Translation of "conflicting norms" to German language:
Dictionary English-German
Conflicting - translation : Conflicting norms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Conflicting Shortcuts | Konflikt bei Tastenkürzel |
Conflicting Entries | Kollidierende Einträge |
Error Conflicting File Types | Fehler Konflikt der Dateitypen |
There's always conflicting evidence. | Es gibt immer widersprüchliche Nachweise. |
4.7 Dealing with conflicting objectives | 4.7 Zielkonflikten begegnen |
Article 29 ( Conflicting scientific opinions ). | Artikel 29 ( Widersprüchliche wissenschaftliche Gutachten ). |
We have heard conflicting rumours. | Uns sind widersprüchliche Gerüchte zu Ohren gekommen. |
International Norms in Cyberspace | Internationale Normen im Cyberspace |
Compliance with peremptory norms | Einhaltung zwingender Normen |
It challenges the norms. | Es fordert die Norm heraus. |
There are two conflicting theories, therefore | Da werden zwei entgegengesetzte Thesen vertreten |
Gender norms are not static. | Geschlechternormen sind nicht statisch. |
Action on standards and norms | Maßnahmen in Bezug auf Regeln und Normen |
Uncritical conformity to group norms. | Unkritisches Anpassen an Gruppennormen. |
3.2.5.1 There are conflicting views over thresholds. | 3.2.5.1 Bezüglich der Schwellenwerte gehen die Meinungen auseinander. |
4.2.8 There are conflicting views over thresholds. | 4.2.8 Bezüglich der Schwellenwerte gehen die Meinungen auseinander. |
4.2.9 There are conflicting views over thresholds. | 4.2.9 Bezüglich der Schwellenwerte gehen die Meinungen auseinander. |
After all, there are conflicting interests involved. | Denn es gibt gegensätzliche Interessen. |
International norms tend to develop slowly. | Internationale Normen entwickeln sich in der Regel langsam. |
This contradicts all norms and rules. | Das widerspricht allen Normen und Regeln. |
Word division differs from Roman norms. | mti Baum und miti Bäume . |
Better international regulatory frameworks and norms | Ein besserer völkerrechtlicher Rahmen |
Strengthening norms and institutions for peace | Stärkung friedensfördernder Normen und Institutionen |
We have to change the norms. | Wir müssen die Normen ändern. |
3.8 TECHNICAL NORMS SHAPING THE INTERNET | 3.8 Technische Normen, die das Internet prägen |
4.8 TECHNICAL NORMS SHAPING THE INTERNET | 4.8 TECHNISCHE NORMEN, DIE DAS INTERNET PRÄGEN |
f For a description of the United Nations Evaluation Group norms on impartiality and independence, see norms No. 5 and No. 6 of Norms for evaluation in the UN system . | f Eine Beschreibung der von der Evaluierungsgruppe der Vereinten Nationen aufgestellten Normen für Unparteilichkeit und Unabhängigkeit findet sich in den Normen 5 und 6 der Normen für die Evaluierung im System der Vereinten Nationen . |
Following this dual purpose, there are conflicting demands. | Die Erfüllung dieser beiden Ziele bedingt einander widersprechende Anforderungen. |
Exec qualifier 'i' invalid, conflicting qualifier already specified | Exec Qualifizierer 'i' ist ungültig, ein Qualifizierer, mit dem ein Konflikt besteht, wurde bereits angegeben. |
Meanwhile, Dabbagh tries to reason with conflicting reports | Unterdessen versucht Dabbagh, aus sich widersprechenden Berichten schlau zu werden |
Conflicting 'national' interests often prevailed over common interests. | Entwicklung fest. |
We have to look at conflicting evidence here. | Hier gibt es Argumente dafür und dagegen. |
Pisani that you have voted for conflicting resolutions. | Dazu heißt es in Artikel 36, Absatz 2 |
The answers, as we have heard, are conflicting. | Aber was wollen wir eigentlich? Was versuchen wir aufzubauen? |
There are therefore two conflicting legal opinions here. | Hier gibt es zwei unterschiedliche Rechtsauffassungen. |
handle conflicting demands arising from his her functions? | mit widersprüchlichen aufgabenbezogenen Anforderungen umgehen |
The treatment goes beyond the VLAREM norms, but also beyond the norms in the permit (for almost all substances). | Die Aufbereitung geht über das hinaus, was die VLAREM Normen und sogar die Genehmigung vorschreiben (für nahezu sämtliche Substanzen). |
Same deal. You we're timing for norms. | Gleiche Abmachung. Eure Zeit wird gestoppt für Normen. |
Their identities and norms are basic motivations. | Seine Identität und Normen sind grundlegende Motivationen. |
It was about the norms for cheating. | Es ging vielmehr darum, wann Betrug normativ akzeptiert wird. |
Same deal. You we're timing for norms. | Eure Zeit wird gestoppt für Normen. |
Annex VII apply Basle's norms on commodities, whereas Annex VIII acts upon Basle's norms in the area of internal models. | Anhang VII sieht die Anwendung der Basler Normen für die Unterlegung von Warenrisiken vor, während Anhang VIII an den Basler Normen für interne Modelle ausgerichtet ist. |
The holders of the various slices have conflicting interests. | Die Inhaber verschiedener Tranchen stecken nun in einem Interessenskonflikt. |
Venezuela Decoded, Making Sense of Conflicting Accounts Global Voices | Venezuela entschlüsselt Aus widersprüchlichen Schilderungen schlau werden |
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position. | Divergierende Berichte veranlassten den Chef, seinen Standpunkt zu überdenken. |
Related searches : Societal Norms - Shared Norms - Gender Norms - Peremptory Norms - Group Norms - Working Norms - Fundamental Norms - Reciprocity Norms - Construction Norms - Statutory Norms - Reference Norms - Imperative Norms - Break Norms