Translation of "confound with" to German language:
Dictionary English-German
Confound - translation : Confound with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Confound it! | Verflucht! |
Confound it. | Zum Teufel. |
Confound these civilities! | Ich vergesse sie immer wieder. |
Allah confound them! | Allahs Fluch über sie! |
Allah confound them! | Allah bekämpfe sie! |
Allah confound them! | Gott bekämpfe sie! |
Allah confound them! | ALLAH bekämpfe sie. |
Confound this fog. | Die reinste Waschküche. |
Confound him. Psst! | Ich habe das Richtige für uns beide. |
Confound it, doc! | Zum Teufel, Doc. |
Confound all crystals. | Verdammt seien alle Kristalle. |
Confound that boy. | Dieser verflixte Junge. |
Confound not the Truth with falsehood nor conceal it knowingly. | Und mischt nicht Wahrheit mit Unrecht durcheinander! Und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr (sie) doch kennt. |
Confound not truth with falsehood, nor knowingly conceal the truth. | Und mischt nicht Wahrheit mit Unrecht durcheinander! Und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr (sie) doch kennt. |
Confound not the Truth with falsehood nor conceal it knowingly. | Und verdeckt nicht das Wahre durch das Falsche, und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr doch wißt! |
Confound not truth with falsehood, nor knowingly conceal the truth. | Und verdeckt nicht das Wahre durch das Falsche, und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr doch wißt! |
Confound not the Truth with falsehood nor conceal it knowingly. | Und verkleidet nicht das Wahre mit dem Falschen, und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr es doch wißt. |
Confound not truth with falsehood, nor knowingly conceal the truth. | Und verkleidet nicht das Wahre mit dem Falschen, und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr es doch wißt. |
Confound not the Truth with falsehood nor conceal it knowingly. | Auch vermengt nicht das Wahre mit dem für nichtig Erklärten, und verbergt nicht dasWahre, während ihr wisst. |
Confound not truth with falsehood, nor knowingly conceal the truth. | Auch vermengt nicht das Wahre mit dem für nichtig Erklärten, und verbergt nicht dasWahre, während ihr wisst. |
Oh, Marion, confound it. | Keine Sorge meinetwegen. |
Oh, confound your crystal. | Verdammt sei dein Kristall. |
Why confound ye truth with falsehood and knowingly conceal the truth? | Weshalb vermengt ihr die Wahrheit mit dem für nichtig Erklärten und verschweigt die Wahrheit, während ihr wißt?! |
Confound it, thats Shanghai Lily. | Zum Teufel, das ist Shanghai Lily. |
Why do you confound truth with falsehood, and knowingly hide the truth? | Weshalb vermengt ihr die Wahrheit mit dem für nichtig Erklärten und verschweigt die Wahrheit, während ihr wißt?! |
Thus does Allah confound the unbelievers. | Solcherart läßt ALLAH die Kafir abirren. |
Thus does Allah confound the unbelievers. | So führt Allah die Ungläubigen irre |
Thus does Allah confound the unbelievers. | Wir riefen zuvor (doch gar) nichts an. So läßt Allah die Ungläubigen in die Irre gehen. |
Thus does Allah confound the unbelievers. | So führt Gott die Ungläubigen in die Irre. |
A Saxon queen. Confound the dog! | Eine angelsächsische Königin? |
Why do you confound the truth with falsehood, and knowingly conceal the truth? | Weshalb vermengt ihr die Wahrheit mit dem für nichtig Erklärten und verschweigt die Wahrheit, während ihr wißt?! |
And confound not the truth with falsehood, nor hide the truth while ye know. | Und mischt nicht Wahrheit mit Unrecht durcheinander! Und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr (sie) doch kennt. |
Do not confound truth with falsehood, nor knowingly hide the truth while you know. | Und mischt nicht Wahrheit mit Unrecht durcheinander! Und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr (sie) doch kennt. |
And confound not the truth with falsehood, nor hide the truth while ye know. | Und verdeckt nicht das Wahre durch das Falsche, und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr doch wißt! |
Do not confound truth with falsehood, nor knowingly hide the truth while you know. | Und verdeckt nicht das Wahre durch das Falsche, und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr doch wißt! |
And confound not the truth with falsehood, nor hide the truth while ye know. | Und verkleidet nicht das Wahre mit dem Falschen, und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr es doch wißt. |
Do not confound truth with falsehood, nor knowingly hide the truth while you know. | Und verkleidet nicht das Wahre mit dem Falschen, und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr es doch wißt. |
And confound not the truth with falsehood, nor hide the truth while ye know. | Auch vermengt nicht das Wahre mit dem für nichtig Erklärten, und verbergt nicht dasWahre, während ihr wisst. |
Do not confound truth with falsehood, nor knowingly hide the truth while you know. | Auch vermengt nicht das Wahre mit dem für nichtig Erklärten, und verbergt nicht dasWahre, während ihr wisst. |
It's therefore important not to confound them with anything the public might actually remember. | Sie stehen in keiner Weise in Bezug zu historischen Ereignissen. Jean Cocteau |
And do not confound the truth with vanity, and do not conceal the truth wittingly. | Und mischt nicht Wahrheit mit Unrecht durcheinander! Und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr (sie) doch kennt. |
And do not confound the truth with vanity, and do not conceal the truth wittingly. | Und verdeckt nicht das Wahre durch das Falsche, und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr doch wißt! |
And do not confound the truth with vanity, and do not conceal the truth wittingly. | Und verkleidet nicht das Wahre mit dem Falschen, und verschweigt nicht die Wahrheit, wo ihr es doch wißt. |
And do not confound the truth with vanity, and do not conceal the truth wittingly. | Auch vermengt nicht das Wahre mit dem für nichtig Erklärten, und verbergt nicht dasWahre, während ihr wisst. |
Why do you confound the truth with vanity, and conceal the truth and that wittingly? | Weshalb vermengt ihr die Wahrheit mit dem für nichtig Erklärten und verschweigt die Wahrheit, während ihr wißt?! |
Related searches : A Confound - Confound You - Confound Expectations - Interrelated With - Realized With - Represented With - Overlaps With - Associates With - Interactions With - Also With - Created With - Stocked With