Translation of "consider the point" to German language:


  Dictionary English-German

Consider - translation : Consider the point - translation : Point - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is an essential point to consider politically.
Das ist ein wesentlicher Punkt, der politisch berücksichtigt werden muss.
We consider this to be an essential point.
Dies ist ein wichtiger Punkt für uns.
What does Tom consider to be the most important point?
Was hält Tom für den wichtigsten Punkt?
I should like you to consider his procedural point.
,Die Dringlichkeit ist beschlossen.
I consider this to be an extremely important point.
von Alemann. Herr Präsident!
I consider my next point quite crucial, Mr President.
Selbstverständlich müssen wir das GATT als Schlichtungsorgan stärken.
I consider this last point to be very important.
Der letzte Punkt dann ist mir sehr wichtig.
So here, we could have the point we could consider this to be the point x x squared.
Also hier, hätten wir den Punkt gebracht wir könnten diese prüfen auf den Punkt x x zum Quadrat.
A third point I consider very important is the level of production.
Ein dritter Punkt, der meines Erachtens von großer Bedeutung ist, ist das Produktionsniveau.
I would ask those who have opposed the text to consider this point.
Es ist viel wert, daß das offen herauskommt.
That is another point we in the Committee on Culture consider extremely important.
Auch hier, und darauf möchte ich hinweisen, handelt es sich um einen Punkt, der uns als Kulturausschuss äußerst wichtig erscheint.
I feel this is an extremely impor tant point to consider.
Der Änderungsantrag Nr. 2 ist abgelehnt.
I per sonally consider point 14 to be of importance also.
Die Palästinenser müssen selbst bestimmen, von wem sie sich vertreten lassen wollen.
Consider a circle within the ball, containing the point at the centre of the ball.
Zuletzt verbinden wir jeden Punkt auf der Sphäre formula_68 mit einem Strahl zum Ursprung der Einheitskugel.
As an example, consider the function formula_205, the starting range formula_206, and the point formula_207.
Als Beispiel betrachte man die Funktion formula_208, den Startwert formula_209 und den Punkt formula_210.
But China must consider the question from the vantage point of a coal dependent economy.
Aber China muss das Problem unter dem Gesichtspunkt einer kohleabhängigen Volkswirtschaft betrachten.
1.10 The EESC suggests that in future, the Commission consider unifying tax law (point 5.6).
1.10 Der EWSA regt an, dass die Kommission für die Zukunft die Kodifikation der Steuer vorschriften erwägt (siehe Ziffer 5.6).
I urge the Commission to consider this last point very carefully and to react appropriately.
Doch in diesem Fall darf das Engagement der Europäischen Kommission nicht durch die Haltung des Rates bestimmt werden.
As a second point we also have, when we consider biodiversity, the problems in aquaculture.
Mit Blick auf die biologische Vielfalt kommen als zweiter Punkt noch die Probleme der Aquakultur hinzu.
1.10 The EESC suggests that in future, the Commission consider unifying tax law (point 5(6)).
1.10 Der EWSA regt an, dass die Kommission für die Zukunft die Vereinheitlichung der Steuer vorschriften erwägt (siehe Ziffer 5.6).
I should like to revert to a point which I consider particularly important.
Die Empfehlungen im Bericht von Frau Maij Weggen sind umfassend und lassen keinen Teilbereich aus.
I should be grateful if you would carefully consider this point of order.
Ich danke Ihnen für die Berücksichtigung dieser Be merkungen zur Geschäftsordnung.
2.11 The EESC wishes to highlight the proposed regulation's failure to consider an essential point financial management.
2.11 Der EWSA betont, dass ein wesentlicher Punkt in dem Verordnungsvorschlag unerwähnt bleibt die Finanzverwaltung.
3.10 The EESC wishes to highlight the proposed regulation's failure to consider an essential point financial management.
3.10 Der EWSA betont, dass ein wesentlicher Punkt in dem Verordnungsvorschlag unerwähnt bleibt die Finanzverwaltung.
I would suggest that yourself and the Bureau should consider the original point made by Mr Nyborg.
Es ist also nicht möglich, einen Ausschuß mit einem Vorsitzenden und sechs stellvertretenden Vorsitzenden zu bilden.
This is something which is yet to reach a point which I consider acceptable.
In dieser Frage ist man noch nicht zu einem Punkt gelangt, den ich als annehmbar betrachte.
To actually try to hold my breath past the point that doctors would consider you brain dead.
Also wirklich zu versuchen meinen Atem so lange anzuhalten, dass Ärzte dich als hirntot betrachten.
The second important point has already been mentioned many times, but we cannot consider it often enough.
Der zweite wichtige Punkt ist schon häufig erwähnt worden, aber man kann gar nicht oft genug darauf hinweisen.
At what point does the Commissioner consider that a company may be in an especially dominant position?
Wann, glauben Sie, ist bei einem Unternehmen eine marktbeherrschende Stellung gegeben?
I believe we should consider the world market from the point of view of its instability and insecurity.
Dies haben wir dadurch zu erreichen versucht, daß wir die Kontingentierung be stehen lassen und die Produktionsüberschüsse weiter zurückdrängen.
I should like at this point to return to one aspect I consider more fundamental.
Ich möchte vielmehr auf einen anderen Aspekt zurückkommen, der meiner Meinung nach von grundsätzlicher Bedeutung ist.
We should consider other forms of multi annual regulation from a statutory point of view.
Es sollte auf der Grundlage der Rechtsvorschriften über andere Formen mehrjähriger Steuerung nachgedacht werden.
Indeed I would ask the Commissioner to consider whether he can accept my amendment on this crucial point.
Ich möchte das Kommissionsmitglied bitten zu prüfen, ob er meinen Änderungsantrag zu diesem äußerst wichtigen Punkt akzeptieren kann.
Also, the impact of pension reforms on pension schemes is an important point to consider in the current context.
Auch die Auswirkungen der Rentenreform auf die Rentensysteme sind ein wichtiger Punkt, der in diesem Zusammenhang berücksichtigt werden muss.
However, with respect, I might point out two possibilities that Enrico Fermi perhaps did not consider.
Wie dem auch sei, mit allem Respekt möchte ich auf zwei weitere Möglichkeiten aufmerksam machen, die Enrico Fermi eventuell nicht mit bedacht hat.
We consider that we have reached a point at which there are questions to be asked.
Während dieses Wachstums hat sich eine Reihe von Problemen ergeben.
A good starting point is to consider how the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty is contributing to nuclear security.
Ein guter Ausgangspunkt für diese Betrachtungen ist, zu prüfen, in welcher Weise der Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (CTBT) zur nuklearen Sicherheit beiträgt.
We consider that the latter is a dangerous system, and from that point of view we oppose these proposals.
Wir halten das sich auf die Mehrheit stützende Beschlußfassungssystem für gefährlich und unter diesem Gesichtspunkt sind wir gegen die Vorschläge.
4.2.2 The EESC believes that it is impossible at this point to consider establishing a single EU supervisory authority.
4.2.2 Zum derzeitigen Zeitpunkt hält der EWSA die Einsetzung einer einzigen europäischen Auf sichtsbehörde für nicht realisierbar.
If this point can be appreciated, the delegation to Rotterdam can consider itself to have been a fruitful one.
Wenn sich diese Einsicht durchsetzt, kann die Delegation ihren Aufenthalt in Rotterdam als einen Erfolg werten.
Mr President, my third point is that you also need to consider the supervisory structures which are in place.
Mein dritter Punkt ist, daß man sich auch die bestehenden Aufsichtsstrukturen ansehen muß.
Let us be quite clear we do not consider it entirely ideal from our point of view.
Weil er verstanden hat, daß die liberale Grundanschauung der Verträge von Rom der europäischen Privatwirtschaft zugute kommt.
The report presents some basic options which we share and which we consider a point of departure for further work. '
Abschließend sei gesagt, daß dieser Text einen Kompromiß darstellt und somit sicherlich niemanden befriedigt.
The actual point of my report is that I believe we should just consider where this road might take us.
Ich glaube, wir sollten uns einmal überlegen und das war eigentlich auch der Sinn meines Berichts wohin denn die Reise gehen könnte.
As for Mr Corbett's point, it is true we should consider how we can involve the Council in this process.
Was die Darlegung von Herrn Corbett anbelangt, so sollten wir tatsächlich prüfen, wie wir die Mitwirkung des Rates an diesem Prozess gestalten können.

 

Related searches : Point To Consider - Consider The Agreement - Consider The Purchase - Consider The Advantages - The Parties Consider - Consider The Scope - Consider The Audience - Consider The Concept - Consider The Difference - Consider The Challenges - Consider The Price - Consider The Source - Consider The Effect - Consider The Advice