Translation of "continues for" to German language:


  Dictionary English-German

Continues for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The struggle for Egypt thus continues.
Der Kampf um Ägypten geht also weiter. Die Zweite Republik muss erst noch geboren werden.
The struggle for Egypt thus continues.
Der Kampf um Ägypten geht also weiter.
The road continues for many miles.
Die Straße erstreckt sich über viele Kilometer.
Training continues for all managers throughout the Secretariat.
Die Fortbildungsmaßnahmen für alle Führungskräfte im Sekretariat gehen weiter.
Egypt Battle for Tahrir Continues for Third Day Global Voices
Ägypten Schlacht um Tahrir geht in den dritten Tag
Today, for instance, the pressure for raising crude prices continues unabated.
Wir müssen das viel ge nauer definieren, als wir es bislang getan haben.
As of Wednesday morning, the search continues for survivors.
Die Suche geht auch heute am Mittwochmorgen weiter.
(INSTRUMENTAL CONTINUES) Not for long, I'm afraid.
Nicht mehr lange, fürchte ich.
This leaves 23 active substances for which work continues.
Somit bleiben 23 Wirkstoffe, an denen die Arbeit fortgesetzt wird.
This leaves 52 active substances for which work continues.
Somit bleiben 52 Wirkstoffe, an denen die Arbeit fortgesetzt wird.
The political repression continues and the flood of refugees, mainly headed for Thailand, continues and for that matter, Thailand is putting troops into action.
Die politische Unterdrückung hält an, und der Flüchtlingsstrom, vor allem nach Thailand, nimmt kein Ende, übrigens mit militärischem Einsatz nach Thailand.
The demand for fish continues to grow while the supply continues to decline as a result of overfishing and pollution.
Der Bedarf an Fisch steigt unaufhaltsam, während die Bestände durch Überfischung und Verschmutzung zusehends abnehmen.
Hareega continues
Hareega fährt fort
She continues
Weite führt sie aus
uwe_a continues
uwe_a schreibt weiter
and continues
und berichtet weiter
And continues
Und erfährt fort
He continues
Er fährt fort
He continues
Er schreibt weiter
Hiba continues
Hiba fährt fort
Malik continues
Malik fügt hinzu
Haruna continues
Weiter schreibt Haruna
Terrorism continues.
Der Terrorismus geht weiter.
Cohen continues
Cohen erklärt weiter
She continues
Sie schreibt weiter
It continues.
Sie wird fortgesetzt.
He continues
Er fuhr fort
continues laughing
lacht weiter
(Applause continues)
Tony Robbins
She continues
Sie fährt fort
(Applause continues)
Danke schön.
Cheering Continues
Ruhe. Ruhe!
Chattering Continues
(Musik dauert an)
Knocking Continues
(es klopft and der Tür)
Buzzing Continues
(es klingelt an der Tür)
? Piano Continues
(Musik dauert an)
CONTINUES SINGING
(Singt weiter)
Scatting Continues
bababeebabeebabababebaboo...
HISSING CONTINUES
(ZISCHEN GEHT WEITER) (ZISCHEN GEHT WEITER)
and continues
6. und besteht
The battle for Tahrir continues to rage for the third day today.
Die Schlacht um den Tahrir Platz tobt nun schon den dritten Tag.
For the EU, Ukraine continues to be a serious problem.
Für die EU ist die Ukraine weiterhin ein ernsthaftes Problem.
The human rights situation continues to give cause for concern.
Die Situation der Menschenrechte ist weiterhin beunruhigend.
She then continues ...
Sie fährt fort ...
This conflict continues.
Dieser Konflikt besteht fort.

 

Related searches : It Continues - Continues Unabated - Continues Improvement - Continues With - Continues From - And Continues - Continues Throughout - Tradition Continues - Continues Supply - Progress Continues - Work Continues - Cycle Continues - Life Continues - Debate Continues