Translation of "cooperate work" to German language:


  Dictionary English-German

Cooperate - translation : Cooperate work - translation : Work - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They try to cooperate to make something work.
Dies hat die Rede von Frau Pery deutlich gemacht.
I hope that Member States will cooperate with the Commission in this work.
Ich hoffe, dass die Mitgliedstaaten bei dieser Aufgabe mit der Kommission zusammenarbeiten werden.
It simply wants to cooperate with it in improving the organization of Parliament's work.
Die Veränderungen bewegen sich nicht immer in dieselbe günstige Richtung wie im September.
We are now getting down to work in committee and will cooperate closely with you.
Wir machen uns jetzt im Ausschuss an die Arbeit und werden eng mit Ihnen zusammenarbeiten.
Furthermore, there should never be any conflicts of competences rather, we must work together and cooperate.
Darüber hinaus darf es niemals Kompetenzstreitigkeiten geben, sondern wir müssen zusammenarbeiten und kooperieren.
Cooperate.
Kooperieren!
I was deeply impressed by the will ingness to work together, to cooperate and to get things done.
Ich danke Ihnen ganz besonders für diese Geste des Verständnisses.
For the work of the Monitoring Centre in Lisbon to be effective, Member States have to cooperate fully.
Damit die Beobachtungsstelle in Lissabon effizient funktionieren kann, haben die Mitgliedstaaten aktiv mitzuarbeiten.
We see this is as a stimulus to make a greater effort, to work better and cooperate more.
Dies ist lediglich ein Ansporn, um noch größere Anstrengungen zu unternehmen, besser zu arbeiten und die Zusammenarbeit zu verstärken.
If any further work needs to be done, I am sure the Commission is very willing to cooperate.
Sollten weitere Maßnahmen erforderlich sein, so ist die Kommission sicher gern zur Mitarbeit bereit.
We'll cooperate.
Wir werden mitarbeiten.
We'll cooperate.
Wir werden kooperieren.
We'll cooperate.
Wir werden uns kooperativ zeigen.
Please cooperate.
Seien Sie solidarisch.
Oh, cooperate.
Oh, kooperieren.
To cooperate with the Committee of the Regions in order to work with local Ukrainian bodies on territorial cohesion
Aufnahme einer Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen, um mit den lokalen Gebietskörperschaften der Ukraine am territorialen Zusammenhalt zu arbeiten.
Dr Blix told us yesterday that if Iraq chooses to cooperate, the inspectors can complete their work very soon.
Herr Blix sagte uns gestern, dass die Inspektoren, sollte sich der Irak für die Zusammenarbeit entscheiden, ihre Arbeit sehr bald abschließen können.
Relationship with the ESRB The proposed framework for EU supervision can only work if the ESRB and ESFS cooperate closely .
Beziehung zum ESRB Der vorgeschlagene Rahmen für die EU Aufsicht kann nur funktionieren , wenn ESRB und ESFS eng zusammenarbeiten .
It urges the parties to cooperate closely in combating crime and improving the work of their respective law enforcement agencies.
Er fordert die Parteien nachdrücklich auf, bei der Verbrechensbekämpfung eng zusammenzuarbeiten und die Arbeit ihrer jeweiligen Strafverfolgungsbehörden zu verbessern.
1.12 Educational institutions should cooperate more closely with sectors of industry and further develop more methods of work integrated learning.
1.12 Sie sollten enger mit den Branchen des verarbeitenden Gewerbes zusammenarbeiten und weitere Methoden für ein arbeitsintegriertes Lernen entwickeln.
(iv) the social conditions at work and the personal relations between members of staff required to cooperate for certain operations
die Anpassung der Arbeitsinhalte an den Menschen, wobei die Aufgaben interessant und nicht zu schwierig sein sollen,
Tom will cooperate.
Tom wird kooperieren.
Why We Cooperate .
) Warum wir kooperieren .
She won't cooperate
Sie wird nicht kooperieren
Let us cooperate.
Lassen Sie uns zusammenarbeiten.
Refusal to cooperate
Ablehnung der Zusammenarbeit
You must cooperate.
Sie müssen kooperieren.
Can't you cooperate?
Sei nicht so bockig!
Timetable for the Commission's legislative and work programmeThe European Parliament and the Commission shall cooperate in preparing the Commission's legislative and work programme in accordance with the following timetable
Gesetzgebungs und Arbeitsprogramm der KommissionDas Parlament und die Kommission arbeiten bei der Vorbereitung des Gesetzgebungs und Arbeitsprogramms der Kommission in den folgenden Etappen zusammen
The Commission and the Authority shall cooperate in order to avoid overlaps with existing scientific and technical work at Community level.
Zur Vermeidung von Überschneidungen bei wissenschaftlichen und technischen Vorhaben auf Gemeinschaftsebene arbeiten die Kommission und die Behörde zusammen.
But cooperate they did.
Aber man hat dennoch kooperiert.
Note that word cooperate.
Die Betonung liegt auf kooperieren .
We all gotta cooperate.
Wir müssen alle kooperieren.
And cooperate in righteousness and piety, but do not cooperate in sin and aggression.
Und kooperiert miteinander beim gottgefällig Gebotenen und bei Taqwa. Doch kooperiert nicht bei dem Verwerflichen und bei der Übertretung!
And cooperate in righteousness and piety, but do not cooperate in sin and aggression.
Und helft einander in Rechtschaffenheit und Frömmigkeit doch helft einander nicht in Sünde und Übertretung.
And cooperate in righteousness and piety, but do not cooperate in sin and aggression.
Helft einander zur Frömmigkeit und Gottesfurcht, und helft einander nicht zur Sünde und Übertretung.
I am not saying they do not cooperate but some cooperate less than others.
Ich würde nicht sagen, daß sie nicht kooperativ sind, sondern daß sich manche Länder kooperativer zeigen als andere
Can Members please cooperate with this project, in order to justify the change and the human resources dedicated to making it work?
Ich bitte die Mitglieder, diesem Projekt mehr Interesse entgegenzubringen und so zu zeigen, dass die vorgenommenen Änderungen und die Arbeit derjenigen, die sich für das Funktionieren dieses Projekts einsetzen, nicht vergeblich sind.
I am in favour of Parliament seeking to cooperate with the Council on these issues and seeking to work in tandem with it.
Ich bin dafür, dass das Parlament versucht, eine Zusammenarbeit mit dem Rat zustande zu bringen und diese Aufgabe gemeinsam in Angriff zu nehmen.
Reaffirms its demand that all parties and all States cooperate fully with the work of the Group of Experts, and that they ensure
3. bekräftigt seine Forderung, dass alle Parteien und alle Staaten bei der Arbeit der Sachverständigengruppe uneingeschränkt kooperieren und dass sie
5.5 The EESC secretariat must continue to act as the secretariat of the Forum, which will cooperate with the Commission in its work.
5.5 Das Sekretariat des Forums sollte das Sekretariat des EWSA bleiben, das seinen Tätigkeiten in Zusammenarbeit mit der Kommission nachgeht.
He would keep in touch with the Commission departments so that he could cooperate with them on any future work on the subject.
Abschließend teilt er mit, daß er mit den Dienststellen der Kommission persönlich in Verbin dung bleiben wird, um etwaige künftige Arbeiten der Kommission zu diesem Thema mitzugestalten.
The EBRD responded to me with great openness and willingness to cooperate, thus making my work on this report both interesting and informative.
Die EBWE ist mir mit großer Offenheit und Kooperationsbereitschaft entgegengekommen und hat mir somit eine interessante und aufschlussreiche Arbeit an diesem Bericht ermöglicht.
Tom wasn't willing to cooperate.
Tom war kooperationsunwillig.
States Parties shall cooperate by
Die Vertragsstaaten arbeiten zusammen,

 

Related searches : Reasonably Cooperate - Cooperate Closely - Cooperate Governance - Cooperate Well - Cooperate Management - Please Cooperate - Cooperate Leadership - Cooperate Communication - Duly Cooperate - Cooperate Finance - Cooperate Culture - Cooperate For - Shall Cooperate