Translation of "costs consist of" to German language:


  Dictionary English-German

Consist - translation : Costs - translation : Costs consist of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The ECB s administrative expenses consist of staff costs and all other administrative expenses.
Die Sachaufwendungen der EZB setzen sich aus Personalaufwendungen sowie allen sonstigen Sachaufwendungen zusammen.
The ECB s administrative expenses consist of staff costs and all other administrative expenses.
Die Verwaltungsaufwendungen der EZB setzen sich aus Personalaufwendungen sowie allen sonstigen Verwaltungsaufwendungen zusammen.
These eight packages consist of 44 lots and constitute around 80 of the building costs.
Sie umfassen 44 Lose und machen rund 80 der Baukosten aus.
The eligible costs will consist of the costs necessary to ensure the normal operation of the RACs and enable them to pursue their aims.
Förderfähige Kosten sind die Ausgaben, die notwendig sind, um den normalen Betrieb der regionalen Beiräte zu gewährleisten und ihnen die Verfolgung ihrer Ziele zu gestatten.
(d) Will consist of
d) folgende Teile umfassen wird
Treatment should consist of
Es gibt kein spezifisches Antidot für Rimonabant daher sollten im Falle einer Überdosierung geeignete Maßnahmen eingeleitet werden.
The Funds consist of
Die drei Strukturfonds bestehen aus
Certificates must consist of
Die Bescheinigungen müssen aus
They consist either of
Sie bestehen
Level 1 shall consist of the Governing Council , Level 2 shall consist of the T2S Programme Board and Level 3 shall consist of the 4CB .
Die Ebene 1 besteht aus dem EZB Rat , die Ebene 2 aus dem T2S Programm Vorstand und die Ebene 3 aus den 4ZB .
consist of a single sheet
aus einem einzigen Blatt bestehen
consist of a single sheet
aus nur einem Blatt bestehen
What does aspirin consist of?
Woraus besteht Aspirin?
Veterinary certificates must consist of
Veterinärbescheinigungen müssen bestehen aus
The two days will consist of
Die beiden Tage sollen wie folgt ablaufen
Aquatic ecosystems consist of several subsystems.
Aquatische Ökosysteme bestehen aus verschiedenen Untersystemen.
Benefits can consist of many elements.
Dieser Nutzen kann aus vielen Elementen bestehen.
It should consist of three sections.
Sie sollte aus drei Abschnitten bestehen.
The Agency s staff shall consist of
Das Personal der Agentur setzt sich zusammen aus
A Committee opinion shall consist of
Eine Stellungnahme des Ausschusses umfasst
A Committee report shall consist of
Ein Bericht des Ausschusses umfasst
The Governing Board shall consist of
Der Verwaltungsrat setzt sich zusammen aus
The Disciplinary Board shall consist of
Der Disziplinarrat setzt sich zusammen aus
The Agency s revenues shall consist of
Die Einnahmen der Agentur setzen sich zusammen aus
consist of a single sheet of paper,
aus einem einzigen Blatt bestehen
What should a healthy breakfast consist of?
Woraus sollte ein gesundes Frühstück bestehen?
The soils consist of rapidly leaching grus.
Die Böden bestehen aus schnell auslaugendem Grus.
The mountains consist of four rock groups.
Die Berge bestehen aus vier Gesteinsgruppen.
Just who does the Council consist of?
Wer ist der Rat eigentlich?
Enterprises, though, consist of employers and employees.
Unternehmungen bestehen ja aus Arbeitnehmern und Arbeitgebern.
What does this screen test consist of?
Und worin besteht dieser Test?
The Special Monitoring Group shall consist of
Der Mediator gibt den Vertragsparteien Gelegenheit, innerhalb von 15 Tagen zu dem Berichtsentwurf Stellung zu nehmen.
Such proof shall at least consist of
Der Nachweis besteht zumindest aus folgenden Dokumenten
The framework shall consist, in particular, of
Der Rahmen umfasst insbesondere
The framework shall consist, in particular, of
Der Rahmen umfasst insbesondere
EUPAT shall consist of the following elements
Die EUPAT hat folgende Struktur
The revenue of the Agency shall consist of
Die Einnahmen der Agentur setzen sich zusammen aus
The resources of the Fund shall consist of
Die Mittel des Fonds bestehen aus
The Grand Chamber shall consist of thirteen Judges.
Die Große Kammer ist mit 13 Richtern besetzt.
Taxes consist of direct taxes and indirect ones.
Zu den Steuern gehören direkte wie indirekte Steuern.
Symbol should consist of two or more letters.
Das Symbol sollte aus zwei oder mehr Buchstaben bestehen.
Most modern wind turbines consist of a large ...
Die meisten modernen Turbinen bestehen aus einem großen ...
What could emergency and reconstruction aid consist of?
Wie könnten eine Soforthilfe und die Unterstützung beim Wiederaufbau aussehen?
Democracy does not consist solely of holding elections.
Demokratie beschränkt sich jedoch nicht allein auf die Durchführung von Wahlen.
Organs in their turn consist of different tissues.
Organe bestehen wiederum aus verschiedenen Geweben.

 

Related searches : Consist Of - Consist Of Money - Consist Of About - Consist Of People - Measures Consist Of - Will Consist Of - Shall Consist Of - Can Consist Of - They Consist Of - Consist Only Of - That Consist Of - Consist Of Only - Must Consist Of