Translation of "will consist of" to German language:


  Dictionary English-German

Consist - translation : Will - translation : Will consist of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(d) Will consist of
d) folgende Teile umfassen wird
The two days will consist of
Die beiden Tage sollen wie folgt ablaufen
The phasing in out will consist of three stages
Die schrittweise Aufnahme Entfernung von Sicherheiten wird in drei Stufen erfolgen
Once again, the competition will consist of three rounds.
Erneut sind drei Wettbewerbsrunden zu meistern.
Henceforth , the Directorate will consist of a president and four executive directors .
In Zukunft wird das Direktorium aus einem Präsidenten sowie vier Exekutivdirektoren bestehen .
For human genetics the populations will consist only of the human species.
Die British Medical Association gibt das Journal of Medical Genetics heraus.
Treatment should consist of
Es gibt kein spezifisches Antidot für Rimonabant daher sollten im Falle einer Überdosierung geeignete Maßnahmen eingeleitet werden.
The Funds consist of
Die drei Strukturfonds bestehen aus
Certificates must consist of
Die Bescheinigungen müssen aus
They consist either of
Sie bestehen
Decides that UNMISET will be headed by a Special Representative of the Secretary General and will consist of
3. beschließt ferner, dass die UNMISET von einem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs geleitet werden und folgende Anteile umfassen wird
The definition phase will be followed by an implementation phase which will consist of two successive stages
Auf die Definitionsphase folgt die Umsetzungsphase, die in zwei aufeinander folgende Schritte unterteilt werden kann
Level 1 shall consist of the Governing Council , Level 2 shall consist of the T2S Programme Board and Level 3 shall consist of the 4CB .
Die Ebene 1 besteht aus dem EZB Rat , die Ebene 2 aus dem T2S Programm Vorstand und die Ebene 3 aus den 4ZB .
consist of a single sheet
aus einem einzigen Blatt bestehen
consist of a single sheet
aus nur einem Blatt bestehen
What does aspirin consist of?
Woraus besteht Aspirin?
Veterinary certificates must consist of
Veterinärbescheinigungen müssen bestehen aus
Except that this convention will chiefly consist of Members of Parliament from the individual Member States.
Nur, dieser Konvent wird vornehmlich von Parlamentariern aus den einzelnen Mitgliedsländern getragen werden.
Tier one will consist of marketable debt instruments fulfilling uniform euro area wide eligibility criteria .
Zur Kategorie 1 zählen marktfähige Schuldtitel , die einheitliche , im gesamten Euro Währungsraum geltende Zulassungskriterien erfüllen .
Political leadership, however, does not consist of convincing the public that things will be easy.
Aber politische Führungskraft bedeutet nicht, die Bürgerinnen und Bürger davon zu überzeugen, dass es einfacher gehen muss.
Any adjustments to the budget will have to consist of rectifications within the existing total.
Der Beitrag, den sie für die Be kämpfung der Jugendarbeitslosigkeit vorsah, war auf die Ausbildung der Menschen ausgerichtet.
The trust funds real promise will consist in educating citizens about investments.
Das wirkliche Versprechen des Treuhandfonds besteht darin, die Bürger mit Investitionen vertraut zu machen.
At that juncture, the contribution that we can make will consist of providing some sort of coordination.
Zurzeit können wir nur dazu beitragen, eine gewisse Koordinierung zu gewährleisten.
Aquatic ecosystems consist of several subsystems.
Aquatische Ökosysteme bestehen aus verschiedenen Untersystemen.
Benefits can consist of many elements.
Dieser Nutzen kann aus vielen Elementen bestehen.
It should consist of three sections.
Sie sollte aus drei Abschnitten bestehen.
The Agency s staff shall consist of
Das Personal der Agentur setzt sich zusammen aus
A Committee opinion shall consist of
Eine Stellungnahme des Ausschusses umfasst
A Committee report shall consist of
Ein Bericht des Ausschusses umfasst
The Governing Board shall consist of
Der Verwaltungsrat setzt sich zusammen aus
The Disciplinary Board shall consist of
Der Disziplinarrat setzt sich zusammen aus
The Agency s revenues shall consist of
Die Einnahmen der Agentur setzen sich zusammen aus
The first will consist of a statement on behalf of the Group of European Progressive Democrats and the second will consist of a statement on behalf of the Committee on Budgets on the subject of the budgets of Parliament and the other institutions.
Große Erwartungen werden in die Spieler gesetzt, vorher ist häufig kritisiert worden, daß beide Seiten so wenige Tore erzielen, und dann kommt der Schiedsrichter zur Mitte des Anstoßkreises und legt dort anstelle eines Fußballs eine Murmel hin.
The quotas will consist of 50 long term permits and 450 short term permits per year.
Sie werden außerdem zusätzlich zu den Erlaubnissen gewährt, die im Rahmen bestehender bilateraler Abkommen betreffend den Praktikantenaustausch zwischen der Schweiz und dem neuen Mitgliedstaat erteilt werden.
The Lyon Turin highspeed rail link will consist of three parts the French section will be from Lyon to Montmélian.
Der HGZ Lyon Turin besteht aus drei Abschnitten, von denen die auf französischem Gebiet von Lyon nach Montelimar verläuft.
An important part of that war will consist of shaping the foes of terrorism into a durable alliance.
Ein wichtiger Teil dieses Krieges wird darin bestehen, die Feinde des Terrorismus in einem dauerhaften Bündnis zu einen.
The HQ will consist of the office of the Head of the Mission and an administration support branch.
Das Hauptquartier besteht aus dem Büro des Missionsleiters und einer Verwaltungsabteilung.
Our task in the European Parliament will consist in keeping the issue alive.
Unsere Aufgabe im Europäischen Parlament wird es sein, es nicht dabei zu belassen.
consist of a single sheet of paper,
aus einem einzigen Blatt bestehen
Phase One will consist of a new high speed rail line between London and the West Midlands.
Phase 1 besteht aus einer neuen Hochgeschwindigkeits Bahnverbindung zwischen London und den West Midlands.
The earth will consist mainly of eroded mountains and plains, deserts and dead lakes, rivers and seas.
Anhang II enthält einige Arten, deren Überlebenschancen schlecht stehen.
One of the workshops, for example, will consist of the production of useful objects by recycling cast off products.
Einer dieser Workshops wird zum Beispiel die Produktion nützlicher Gegenstände aus der Wiederverwendung weggeworfener Produkte zeigen.
What should a healthy breakfast consist of?
Woraus sollte ein gesundes Frühstück bestehen?
The soils consist of rapidly leaching grus.
Die Böden bestehen aus schnell auslaugendem Grus.
The mountains consist of four rock groups.
Die Berge bestehen aus vier Gesteinsgruppen.

 

Related searches : Consist Of - It Will Consist - Consist Of Money - Costs Consist Of - Consist Of About - Consist Of People - Measures Consist Of - Shall Consist Of - Can Consist Of - They Consist Of - Consist Only Of - That Consist Of - Consist Of Only