Translation of "costs were paid" to German language:
Dictionary English-German
Costs - translation : Costs were paid - translation : Paid - translation : Were - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Actually incurred and paid costs | Effektiv entstandene und verauslagte Kosten |
Other costs paid to the owner | Sonstige Kosten des Tierhalters |
Other costs paid directly to the farmer | Sonstige Kosten des Tierhalters |
Vocational training costs paid by the employer | Berufsbildungskosten zu Lasten des Arbeitgebers |
Costs of approval are paid by the applicant. | Die Zulassung geschieht auf Kosten des Antragstellers. |
the costs to be paid by the producer. | die vom Erzeuger zu tragenden Kosten. |
Other costs paid to the farmer (not including VAT) | Sonstige dem Halter erstattete Kosten (ohne MwSt.) |
Other costs paid to the owner (not including VAT) | sonstige Kosten des Tierhalters (ohne MwSt.) |
Only actual travel costs will be paid from the grant. | Nur die tatsächlichen Reisekosten können aus dem Zuschuß gedeckt werden. |
10 collection costs 4 Total to be paid to EC | 10 Erhebungskosten 4 An die EG abzüführender Betrag lukose erhobene Beträge |
Only necessary costs will be paid for, with annual caps. | Es werden nur die notwendigen Kosten bis zu einer bestimmten jährlichen Obergrenze übernommen. |
This has paid all the costs for the transformation of Interface. | Das hat alle Kosten für die Veränderung von Interface getragen. |
The Annex to that sets out the costs to be paid. | Der dazugehörige Anhang enthält die zu erstattenden Kosten. |
As explained in recital 33, under the going concern procedure all the insolvency costs and the debts of the insolvency assets were paid. | Wie in Randnummer 33 ausgeführt, wurden in den Insolvenzplanverfahren sämtliche Massekosten und Masseverbindlichkeiten gezahlt. |
Hospitality costs and costs linked to premises (e.g. rent, heating, building maintenance) may not be paid from the Tempus grant. | Der Tempus Zuschuß darf nicht für Kosten für Bewirtung und Räumlichkeiten (wie Miete, Heizung, Gebäudeinstandhaltung) verwendet werden. |
What were you being paid for? | Wofür wurden Sie bezahlt? |
Meanwhile, publication costs are being paid for in full by the institutional subscriptions. | Auch die Publikation von Monografien in einem Open Access Verlag wird dem Goldenen Weg zugeordnet. |
Everything was paid for including flight costs and it's been an annual event. | Alles war für die Einbeziehung Flugkosten bezahlt und es ist eine jährliche Anordnung gewesen. |
It will also reduce financing costs, which are caused by being paid late. | Auch die Finanzkosten durch verspätete Zahlungen werden gesenkt. |
Costs should be paid by candidates from the subsistence element of the grant. | Die diesbezüglichen Kosten sind von den Teilnehmern aus dem Zuschuß für Aufenthaltskosten zu begleichen. |
EPL will be paid amounts attributable to its operating costs and capital expenditure | erhält EPL Beträge, die für seine Betriebskosten und Investitionsausgaben anfallen |
But the costs were terrifying. | Aber die Nachteile wären gravierend gewesen. |
(a) Reimbursement of eligible costs actually incurred and paid, together with, where applicable, depreciation | (a) auf der Grundlage förderfähiger Kosten, die tatsächlich entstanden sind und gezahlt wurden, gegebenenfalls unter Berücksichtigung der Abschreibung |
reduce non wage labour costs on the low paid while maintaining sound public finances. | die Lohnnebenkosten bei den Geringverdienern senken und dabei die Solidität der öffentlichen Finanzen bewahren |
recruitment costs (these are the sums paid to recruitment agencies, expenditure on job advertisements in the press, travel expenses paid to candidates called for interview, installation allowances paid to newly recruited staff, etc. This does not include administrative running costs (office expenses, staff wages, etc.), | Einstellungskosten die Beträge, die an Personalberatungen, für Stellenanzeigen in der Presse, als Reisekostenerstattung für Vorstellungsgespräche, als Einrichtungsbeihilfe für neu eingestellte Mitarbeiter usw. gezahlt werden. Ausgenommen sind laufende Verwaltungskosten (Bürokosten, Gehälter usw.) |
If it was a camouflage you paid gold for, you were refunded gold. If you paid credits, you were refunded credits. | Wenn ihr Tarnfarbe für Gold gekauft hattet, habt ihr den Goldbetrag zurückerstattet bekommen und wenn ihr Tarnfarbe für Credits gekauft habt, dann habt ihr eben diese wieder gut geschrieben bekommen. |
The compliance costs were also analysed. | Auch die Kosten der Rechtsanwendung wurden analysiert. |
Further, costs of claims are summarised in the total annual amount paid out in claims. | Ferner werden die Kosten für den jährlich ausgezahlten Gesamtbe trag für Ansprüche zusammengefaßt. |
It is paid partly because of high storage costs or difficulties in stopping production temporarily. | Sie hat sogar verlockende Versprechungen gemacht. |
Compensation paid by SNCF to Sernam for the additional costs for railwaymen employed by Sernam. | Ausgleichszahlung der SNCF an Sernam für Mehrkosten im Zusammenhang mit den von Sernam beschäftigten Bahnangestellten. |
A number of tributes were paid to him. | Sergio Vieira de Mello wurde von vielen Seiten gewürdigt. |
Soon, they were paid for interviews and photographs. | Bald ließen sie sich ihre Interviews und Fotos bezahlen. |
The solicitor's expenses were paid by the LAC. | Hier gelte die gleiche Erwägung wie im letzten Teil der Ziffer 6.2. |
They were the ones that didn't get paid. | Sie waren diejenigen, die nicht bezahlt wurden. |
Family benefits were paid to him her from | Familienleistungen wurden gewährt vom |
Also, the Commission had doubts that the premiums paid by the beneficiaries were in line with the market, or sufficient to cover all the costs of the scheme. | Des Weiteren hegte die Kommission Zweifel, dass das von den Begünstigten zu zahlende Entgelt als marktkonform und in jedem Fall als kostendeckend angesehen werden kann. |
The fixed remuneration was to be paid from distributable profits, i.e. before any dividends were paid. | Die feste Vergütung sei aus dem verteilungsfähigen Gewinn zu zahlen, also vor Ausschüttung von Dividenden. |
The amounts paid up by these NCBs are contributions to the operational costs of the ECB . | Zugleich steigt der für die Übertragung von NZB Währungsreserven an die EZB festgelegte Höchstbetrag . |
further reduce non wage labour costs, in particular for the low paid while safeguarding budgetary consolidation, | die Lohnnebenkosten, insbesondere bei den Geringverdienern, weiter absenken und gleichzeitig die Haushaltskonsolidierung weiterverfolgen |
specific costs means the costs of accommodation and meals, the incidental expenses and the travel allowances paid to staff in the context of certification tasks | besondere Kosten die Kosten für Unterkunft, Verpflegung und Unvorhergesehenes sowie die im Rahmen der Zulassungstätigkeit der Bediensteten anfallenden Reisekosten |
They said storage costs were too high. | Sie sagten, die Lagerkosten seien zu hoch. |
Germany submitted that in the insolvency proceedings of Herlitz AG and Herlitz PBS AG all insolvency costs (Massekosten) and debts of the insolvency assets (Masseverbindlichkeiten) were paid in full. | Deutschland trug vor, dass in den Verfahren gegen Herlitz AG und Herlitz PBS AG sämtliche Massekosten und Masseverbindlichkeiten vollständig gezahlt worden seien. |
insolvency costs and debts of the insolvency assets no formal group of these creditors was drawn up and these claims were paid in full as soon as they arose | Massekosten und Masseverbindlichkeiten Es wurde keine entsprechende Gläubigergruppe gebildet, die Forderungen wurden mit ihrem Entstehen vollständig gezahlt. |
What were you paid to stick to that story? | Was hat man Ihnen dafür bezahlt? |
Family members for whom the family benefits were paid | Familienleistungen wurden für folgende Familienangehörige gewährt |
Related searches : Were Paid - Paid Costs - Costs Paid - You Were Paid - Were Already Paid - Which Were Paid - Were Not Paid - That Were Paid - Were Paid Out - Finance Costs Paid - Costs Were Awarded - Costs Were Incurred - Costs Were Borne - The Costs Were