Translation of "could gain experience" to German language:


  Dictionary English-German

Could - translation : Could gain experience - translation : Experience - translation : Gain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How can he gain the most from the experience?
Wie können sie am meisten von der Erfahrung profitieren?
training for officials, to enable them to gain practical experience
Ausbildungsmaßnahmen, mit denen Beamten praktische Erfahrung vermittelt werden soll,
What could he possibly gain from it?
Was hätte er davon gehabt?
As we gain experience and expertise we are mounting increasingly ambitious operations.
Je mehr Erfahrung und Sachkenntnis wir ansammeln, desto ambitionierter werden unsere Operationen.
Article 3 Encouraging economic operators to gain experience in using the euro
Artikel 3 Private und Geschäftsleute zu praktischen Erfahrungen mit dem Euro anregen
Article 3 Encouraging economic operators to gain experience in using the euro .
Artikel 3 Private und Geschäftsleute zu praktischen Erfahrungen mit dem Euro anregen .
1.5.4 Employees gain informal, but valuable, knowledge and experience through doing their job.
1.5.4 Arbeitnehmer erwerben in Ausübung ihrer Tätigkeit informelle aber gleichwohl nützliche Kenntnisse und Erfahrungen.
Could not gain exclusive access for writing the file.
Es kann kein exklusiver Zugriff zum Schreiben der Datei erlangt werden.
Societies have much to gain from the knowledge and life experience of older women.
Die Gesellschaften könnten aus dem Wissen und der Lebenserfahrung älterer Frauen großen Nutzen ziehen.
Now you could shoot RAW and gain one more stop.
Nun könntest du RAW fotografieren und damit eine Blende mehr gewinnen.
University academic and administrative staff, students and other participants may all gain from exchange experience.
Akademiker und Verwaltungspersonal der Universitäten, Studenten und andere Teilnehmer können alle vom Erfahrungsaustausch profitieren.
They thus gain direct experience of adapting their academic knowledge to particular small business problems.
Auf diese Weise können sie aus erster Hand Erfahrungen bei der Anpassung ihres theoretischen Wissens an die besonderen Probleme kleiner Unternehmen sammeln.
Could not gain exclusive access for reading and writing the file.
Es kann kein exklusiver Zugriff zum Lesen und Schreiben der Datei erlangt werden.
Though at sea most likely to let the crews gain some experience, the consul could not resist the temptation of conquering an important city without a fight and sailed to Lipara.
Tatsache ist, dass der Konsul der Versuchung nicht widerstehen konnte, eine wichtige Stadt kampflos zu übernehmen, und nach Lipara segelte.
He sees advantages for both sides. The students get in contact with industry and gain some experience.
Er sieht die Vorteile für beide Seiten Die Studenten treten in Kontakt zur Industrie und sammeln Erfahrungen.
Here, you gain both medals and experience points for your profile, common for both challenges and the story.
Hier gibt es nicht nur Medaillen, sondern auch Erfahrungspunkte für das eigene Profil zu gewinnen, das gemeinsam für die Aufgaben (Herausforderungen) und die Geschichte ist.
If possible, I would talk to her later in order to gain a clearer picture of her experience.
Falls möglich, würde ich mich nachher mit ihr unterhalten, um mir ein genaueres Bild von ihrem Erlebnis zu machen.
These special measures will enable young people to work parttime and give them the chance to gain experience.
Hierüber wird in den nächsten Wochen und Monaten ausführlicher gesprochen werden.
In my experience, however, this process will not gain public approval if it is not a democratic process.
Aber dieser Prozess wird aus meiner Erfahrung nicht die Zustimmung der Bürger gewinnen, wenn er kein demokratischer ist.
At first blush you think, Hey it's crazy, what could you possibly gain?
Auf den ersten Blick denkt man Das ist verrückt, was könnte man dadurch denn gewinnen?
It could gain an electron and then it'll have a stable 1s orbital.
Es könnte ein Elektron gewinnen und dann es werde haben Sie eine stabile 1 s orbital.
At first blush you think, Hey it's crazy, what could you possibly gain?
Auf den ersten Blick denkt man Das ist verrückt, was könnte man dadurch denn gewinnen?
To have some change from listening, and gain some practical experience, we learned how to properly underlay shoe soles.
Damit wir aber nicht nur zuhören müssen, sondern auch etwas praktisch ausprobieren können, lernten wir, wie man Schuhe richtig unterklebt.
Side effects in men Men may experience some breast development, acne or weight gain due to treatment with hCG.
Nebenwirkungen bei Männern Bei Männern kann aufgrund der hCG Behandlung eine Vergrößerung der Brustdrüsen, Akne oder Gewichtszunahme auftreten.
It is crucial that we gain sound experience with this new procedure before we can plan any possible extension.
Es ist unerlässlich, dass wir mit diesem neuen Verfahren eingehende Erfahrungen sammeln, bevor wir eine mögliche Ausweitung ins Auge fassen können.
But it is not just Northern Europe that could gain from such an approach.
Aber nicht nur Nordeuropa kann von einem solchen Ansatz profitieren.
But some areas in which Europe could gain a competitive advantage have been neglected.
Doch wurden einige Bereiche vernachlässigt, in denen Europa einen Wettbewerbsvorteil erlangen könnte.
Maybe you could gain or lose an electron. But these are the two electrons.
Aber das sind die beiden Elektronen.
Could Sri Lanka have learned anything from the Malayan experience?
Hätte Sri Lanka irgendetwas aus der malayischen Erfahrung lernen können?
I brought some here, just so you could experience this.
Ich habe einige hier, damit sie es erfahren können.
experience with methodology and results could be more widely shared.
derartige Schätzungen können nicht durchgeführt werden.
But, as European experience shows, it is often worth sacrificing short term benefits for the sake of longer term gain.
Doch wie die europäische Erfahrung zeigt, lohnt es häufig, kurzfristige Vorteile zugunsten des längerfristigen Nutzens zu opfern.
As a result, the sterile categories of political tradition could gain no purchase on events.
Aus diesem Grund konnten die sterilen Kategorien politischer Tradition aus den Ereignissen auch keinen Gewinn ziehen.
The goal is to highlight solutions to inequality and discrimination in their regions, and gain experience writing for a global audience.
Dabei geht es darum, Lösungen für Ungleichheit und Diskriminierung in ihren Regionen zu beleuchten und die praktische Erfahrungen zu machen, was es heißt, für eine Leserschaft aus aller Welt zu schreiben.
Nevertheless, we will have much to gain from pursuing the evaluation of the rich experience of practical application of the directive.
Allerdings könnte uns eine Evaluierung der bei der praktischen Umsetzung der Richtlinie gesammelten umfangreichen Erfahrungen von großem Nutzen sein.
Many countries, not least the US, could learn from its experience.
Viele Länder, nicht zuletzt die USA, könnten von seinen Erfahrungen lernen.
OPTISON could be repeatedly administered, however, the clinical experience is limited.
OPTISON kann mehrfach verabreicht werden, die klinischen Erfahrungen hierbei sind jedoch begrenzt.
Well, harshly, because you could have asked somebody who had experience.
Nun, streng, denn Sie hätten jemanden fragen können, der Erfahrung hat.
They could be used as a key in order to gain access to a computer network.
Es könnte in Erwägung gezogen werden, daß jede Landesregierung die ihr angemessen erscheinende Lösung anwendet.
Secondly, how can we gain the confidence of those who could provide evidence against trafficking organisations.
Zweitens, wie kann das Vertrauen von Menschen gewonnen werden, die bereit sind, gegen Schleuser auszusagen?
Parliamentarians could play a role if they gain permission to attend the delegation meetings as observers.
Parlamentarier können dann eine Rolle spielen, wenn sie bei den Treffen der Delegation als Beobachter zugelassen werden.
As we gain experience, we must explore global rule of law strategies that engage more Member States, civil society and other stakeholders.
Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.
4.10 Employees do not just learn from formal training schemes, but gain informal, but valuable, knowledge and experience through doing their job.
4.10 Arbeitnehmer lernen nicht nur über formale Bildungswege, sie erwerben auch in Ausübung ihrer Tätigkeit informelle aber gleichwohl nützliche Kenntnisse und Erfahrungen.
An expert can also assist in co ordinating the observers from Member States which come on site to learn and gain experience.
Auch kann ein Sachverständiger die Einbeziehung von Beobachtern aus den Mitgliedstaaten koordinieren, die vor Ort Erfahrungen sammeln können.
Let us gain some experience with the system being proposed now and then we can consider this idea at a later date.
Lassen Sie uns da erst mit dem jetzt vorgeschlagenen System einige Erfahrungen sammeln, und dann können wir auf diese Idee zurückkommen.

 

Related searches : Could Gain - Gain Experience - Could Experience - I Could Gain - We Could Gain - Gain Intercultural Experience - I Gain Experience - Gain Personal Experience - Gain In Experience - Gain Experience With - Gain More Experience - Gain Experience From - Gain Much Experience - Gain Experience About