Translation of "i gain experience" to German language:


  Dictionary English-German

Experience - translation : Gain - translation : I gain experience - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How can he gain the most from the experience?
Wie können sie am meisten von der Erfahrung profitieren?
training for officials, to enable them to gain practical experience
Ausbildungsmaßnahmen, mit denen Beamten praktische Erfahrung vermittelt werden soll,
If possible, I would talk to her later in order to gain a clearer picture of her experience.
Falls möglich, würde ich mich nachher mit ihr unterhalten, um mir ein genaueres Bild von ihrem Erlebnis zu machen.
As we gain experience and expertise we are mounting increasingly ambitious operations.
Je mehr Erfahrung und Sachkenntnis wir ansammeln, desto ambitionierter werden unsere Operationen.
Article 3 Encouraging economic operators to gain experience in using the euro
Artikel 3 Private und Geschäftsleute zu praktischen Erfahrungen mit dem Euro anregen
Article 3 Encouraging economic operators to gain experience in using the euro .
Artikel 3 Private und Geschäftsleute zu praktischen Erfahrungen mit dem Euro anregen .
1.5.4 Employees gain informal, but valuable, knowledge and experience through doing their job.
1.5.4 Arbeitnehmer erwerben in Ausübung ihrer Tätigkeit informelle aber gleichwohl nützliche Kenntnisse und Erfahrungen.
Societies have much to gain from the knowledge and life experience of older women.
Die Gesellschaften könnten aus dem Wissen und der Lebenserfahrung älterer Frauen großen Nutzen ziehen.
If I gain heat I'm going to gain energy.
Wenn ich Wärme bekomme, da gewinne ich Energie.
University academic and administrative staff, students and other participants may all gain from exchange experience.
Akademiker und Verwaltungspersonal der Universitäten, Studenten und andere Teilnehmer können alle vom Erfahrungsaustausch profitieren.
They thus gain direct experience of adapting their academic knowledge to particular small business problems.
Auf diese Weise können sie aus erster Hand Erfahrungen bei der Anpassung ihres theoretischen Wissens an die besonderen Probleme kleiner Unternehmen sammeln.
What I really think we gain from this is students getting intuition and experience in far greater quantities than they've ever got before.
Was ich glaube zu gewinnen ist, dass Schüler eine Intuition und Erfahrung in viel größerer Mengen bekommen können als jemals zuvor.
While I understand the concerns of the Parliament, the date proposed will not give us enough time to gain experience with the programme.
Ich verstehe zwar die Beweggründe des Parlaments, aber der vorgeschlagene Termin lässt uns nicht genug Zeit, um die entsprechenden Erfahrungen mit dem Programm zu sammeln.
I have been in the communication team so I have been in contact with national and regional media and I was able to gain some experience in practical work.
Ich war im Kommunikationsteam und hatte so Kontakt mit nationalen und regionalen Medien und konnte da wirklich in der Praxis schon was üben.
He sees advantages for both sides. The students get in contact with industry and gain some experience.
Er sieht die Vorteile für beide Seiten Die Studenten treten in Kontakt zur Industrie und sammeln Erfahrungen.
Here, you gain both medals and experience points for your profile, common for both challenges and the story.
Hier gibt es nicht nur Medaillen, sondern auch Erfahrungspunkte für das eigene Profil zu gewinnen, das gemeinsam für die Aufgaben (Herausforderungen) und die Geschichte ist.
These special measures will enable young people to work parttime and give them the chance to gain experience.
Hierüber wird in den nächsten Wochen und Monaten ausführlicher gesprochen werden.
In my experience, however, this process will not gain public approval if it is not a democratic process.
Aber dieser Prozess wird aus meiner Erfahrung nicht die Zustimmung der Bürger gewinnen, wenn er kein demokratischer ist.
To have some change from listening, and gain some practical experience, we learned how to properly underlay shoe soles.
Damit wir aber nicht nur zuhören müssen, sondern auch etwas praktisch ausprobieren können, lernten wir, wie man Schuhe richtig unterklebt.
Side effects in men Men may experience some breast development, acne or weight gain due to treatment with hCG.
Nebenwirkungen bei Männern Bei Männern kann aufgrund der hCG Behandlung eine Vergrößerung der Brustdrüsen, Akne oder Gewichtszunahme auftreten.
It is crucial that we gain sound experience with this new procedure before we can plan any possible extension.
Es ist unerlässlich, dass wir mit diesem neuen Verfahren eingehende Erfahrungen sammeln, bevor wir eine mögliche Ausweitung ins Auge fassen können.
I have already alluded to my own experience in this respect as President of the Dutch central bank credibility is much easier to lose than to gain .
Was dies betrifft , so habe ich bereits aus meiner Erfahrung als Präsident der niederländischen Zentralbank berichtet Glaubwürdigkeit ist viel leichter zu verspielen als zu gewinnen .
I can't gain weight, no matter what I eat.
Ich nehme einfach nicht zu, egal, was ich auch esse.
(i) To gain access to new technologies
i) um Zugang zu neuen Technologien zu erhalten
How can I ever gain her pardon?
Ihre Verzeihung kann ich nie mehr erlangen.
But, as European experience shows, it is often worth sacrificing short term benefits for the sake of longer term gain.
Doch wie die europäische Erfahrung zeigt, lohnt es häufig, kurzfristige Vorteile zugunsten des längerfristigen Nutzens zu opfern.
I experience exponentially.
Ich mache meine Erfahrungen exponentiell.
What I give I experience!
Was ich gebe, erlebe ich auch.
What I give, I experience.
Was ich gebe, erlebe ich.
I would once again point out that this is of course also about taking advantage of the experience which we gain over the two years in the next regulation.
Ich weise hier noch einmal darauf hin, dass es ja auch darum geht, die Erfahrung, die wir in zwei Jahren gemacht haben, in die nächste Regelung mit einzubringen.
I don't think you can gain his ear.
Ich glaube nicht, dass du bei ihm Gehör findest.
What are you gonna gain if I die?
Was nützt dir mein Tod?
The goal is to highlight solutions to inequality and discrimination in their regions, and gain experience writing for a global audience.
Dabei geht es darum, Lösungen für Ungleichheit und Diskriminierung in ihren Regionen zu beleuchten und die praktische Erfahrungen zu machen, was es heißt, für eine Leserschaft aus aller Welt zu schreiben.
Nevertheless, we will have much to gain from pursuing the evaluation of the rich experience of practical application of the directive.
Allerdings könnte uns eine Evaluierung der bei der praktischen Umsetzung der Richtlinie gesammelten umfangreichen Erfahrungen von großem Nutzen sein.
I speak from experience.
Ich sage das aus Erfahrung.
I speak from experience.
Ich spreche aus Erfahrung.
I treasure this experience.
Ich weiß diese Erfahrung zu schätzen.
That's something I experience.
Also wenn Sie zu ner Bank gehen und wissen wollen, was die Aktie Reliance Industries aus Indien bedeutet, dann weiя das der Bankberater eh nicht. Aber sie schon, weil sie ja gesurft haben. Diese Problematik möchte ich kurz anreissen.
I have another experience
Ich habe noch eine andere Erfahrung gemacht
As we gain experience, we must explore global rule of law strategies that engage more Member States, civil society and other stakeholders.
Mit zunehmender Erfahrung müssen wir globale Rechtsstaatlichkeitsstrategien erkunden, die mehr Mitgliedstaaten, die Zivilgesellschaft und andere Interessenträger einbeziehen.
4.10 Employees do not just learn from formal training schemes, but gain informal, but valuable, knowledge and experience through doing their job.
4.10 Arbeitnehmer lernen nicht nur über formale Bildungswege, sie erwerben auch in Ausübung ihrer Tätigkeit informelle aber gleichwohl nützliche Kenntnisse und Erfahrungen.
An expert can also assist in co ordinating the observers from Member States which come on site to learn and gain experience.
Auch kann ein Sachverständiger die Einbeziehung von Beobachtern aus den Mitgliedstaaten koordinieren, die vor Ort Erfahrungen sammeln können.
Let us gain some experience with the system being proposed now and then we can consider this idea at a later date.
Lassen Sie uns da erst mit dem jetzt vorgeschlagenen System einige Erfahrungen sammeln, und dann können wir auf diese Idee zurückkommen.
In the case of apprentices, it is also important to ensure that they can gain practical experience in specialised centres or companies.
Auch im Fall der Praktikanten ist es wichtig zu gewährleisten, dass sie praktische Erfahrungen in spezialisierten Zentren oder Unternehmen erwerben können.
I pity her, love her, pray for her to gain strength and patience, and most importantly to gain forgiveness.
Ich bemitleide es, ich liebe es und ich bete dafür, dass es stärker und geduldiger wird und ganz besonders dafür, dass es Vergebung erlangt.

 

Related searches : Gain Experience - I Gain - Gain Intercultural Experience - Gain Personal Experience - Could Gain Experience - Gain In Experience - Gain Experience With - Gain More Experience - Gain Experience From - Gain Much Experience - Gain Experience About - Gain Practical Experience - Gain Some Experience - Gain Experience Through