Translation of "course for action" to German language:
Dictionary English-German
Action - translation : Course - translation : Course for action - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now, for tactical reasons, I recommend another course of action. | Aus taktischen Gründen empfehle ich jetzt eine andere Vorgehensweise. |
The course of action is unclear. | Die weiteren Schritte sind unklar. |
I unreservedly endorse this course of action. | Das findet meine uneingeschränkte Unterstützung. |
I see no other course of action. | Ich sehe keine andere Möglichkeit. |
Investigation, of course, is not a substitute for timely and decisive protective action (para. | Untersuchungen sind natürlich kein Ersatz für rasche und entschiedene Schutzmaȣnahmen (Ziff. |
So now is the time for you to adopt a different course of action. | Deshalb ist heute der Zeitpunkt für Sie, anders zu handeln. |
I believe that that should be the basis for the European course of action. | Ich glaube, dies sollte die Grundlage für das europäische Vorgehen sein. |
advise you on the best course of action. | entsprechend beraten. |
course of action to treat your anaemia. ic | entscheiden, welche die beste Vorgehensweise ist, um Ihre Anämie zu behandeln. |
advise you on the best course of action. | Informieren entsprechend beraten. |
The most powerful course of action is simple. | Die stärkste Vorgehensweise ist einfach |
This course of action has been a success. | Diese Aktion war erfolgreich. |
This is not a responsible course of action. | Dies ist nicht verantwortungsbewusst. |
For this reason the committee unanimously chose the course of action which I have proposed. | Und nun kommt Herr Schinzel mit seinen fünf Briefmarken pro Person, drei Wochen lang im Jahr. |
Would it not be possible for the Commissioners to find some middle course of action ? | Ich glaube, die Kommission verzögert den Abbau der riesigen erstattungsfähigen Bestände. |
But this new course of action is very exciting. | Doch diesen neuen Weg finde ich besonders interessant. |
That will be the course of action, Mr Ford. | So wird es geschehen, Herr Ford. |
The Commission' s overall course of action is good. | Die Gesamtansatz der Kommission ist zu begrüßen. |
A more biased course of action cannot be imagined. | Eine einseitigere Maßnahme kann man sich kaum vorstellen. |
The Council will of course consider any proposal the Commission makes for action in this area. | Der Rat wird natürlich jeden Vorschlag berücksichtigen, der von der Kommission vorgelegt wird. |
There must, of course, be transparency regarding the selection criteria for projects and local action groups. | Die Auswahlkriterien für Projekte und lokale Aktionsgruppen erfordern natürlich Transparenz. |
That of course says something about the enormous need there is for action to be taken. | Etwa die gleiche Anzahl Menschen befinden sich innerhalb ihrer eigenen Länder auf der Flucht. |
In this context, we propose the following course of action | In diesem Zusammenhang schlagen wir vor, |
Would that not be a more reasonable course of action? | Wäre es nicht vernünftig gewesen, das zu machen? |
It will be said, of course, that hope of success is no prerequisite for action and of course we share this intellectual point of view. | Wir begrüßen jede Initiative in dieser Richtung und hoffen, daß sie durch greifbare Fakten untermauert wird. |
Any other information will of course be analysed by the Prosecutor, who will in due course decide whether or not there is cause for action. | Der Ankläger wird selbstverständlich alle sonstigen Informationen prüfen und zu gegebener Zeit mitteilen, ob Anlaß zum Handeln besteht. |
Established in the course of the three years, Preparatory Action for Security Research (PASR 2004 to 2006). | Eingerichtet im Verlauf der vorbereitenden Maßnahmen für die Sicherheitsforschung (PASR 2004 2006). |
We should like to recommend a quite different course of action. | Wir erkennen aber an, daß ein Schritt nach vorn ge tan und eine größere Aufgeschlossenheit geschaffen wurde. |
We believe that this course of action is ambitious, yet achievable. | Obgleich wir diesen Weg für ambitioniert halten, dürfte er doch gangbar sein. |
In my opinion, this is a very problematic course of action. | Meiner Meinung nach ist dieser Weg sehr problematisch. |
Of course we have to take action, and in several directions. | Selbstverständlich müssen wir etwas unternehmen und dabei verschiedene Richtungen beschreiten. Deshalb bin ich mit dem Geist und mit den Vorschlägen dieses Berichts einverstanden. |
Annual reports are useful, but joint action is preferable, of course. | Jahresberichte sind schön und gut, gemeinsame Aktionen hingegen sind selbstverständlich besser. |
Military action does, of course, require the Security Council's explicit approval. | Für eine Militäraktion bedarf es selbstredend der ausdrücklichen Zustimmung des Sicherheitsrates. |
What would be the consequences of such a course of action? | Was wären die Folgen eines solchen Vorgehens? |
These efforts will lay the foundation for a concerted course of action over the next 5 10 years . | Diese Bemühungen werden die Grundlage für ein konzertiertes Vorgehen im Laufe der nächsten fünf bis zehn Jahre bilden . |
And when they cannot agree on a course of action, it is difficult for the organization to operate. | Und wenn diese sich nicht auf eine Vorgehensweise einigen können, erschwert dies den Betrieb der Organisation. |
Of course, it is also most important for the national parliamentarians to urge their government to take action. | Dann ist es natürlich sehr wichtig, dass die nationalen Parlamentarier ihre Regierung dazu anhalten, aktiv zu werden. |
Of course this is a regrettable situation, and of course it is regrettable when the army takes such action. | Aber noch löblicher hätte ich es gefunden, wenn man einen Weg auf gezeigt hätte, die Erreichung der Höchstgrenze zu vermeiden. |
I leave it in your hands what course of action to take. | Wie anschließend zu verfahren ist, ist dir überlassen. |
I leave it in your hands what course of action to take. | Wie anschließend zu verfahren ist, ist Ihnen überlassen. |
Elizabeth from the start did not really back this course of action. | Vom Tabak war Elisabeth begeistert, nicht aber von der Kartoffel. |
As we see it, this is not the correct course of action. | Drittens haben wir auch den sozialen Aspekt dieses Problems geprüft bzw. ihm Rechnung getragen. |
Transport is, of course, a particularly difficult area and action is needed. | Der Verkehr ist natürlich ein besonders schwieriger Bereich, und hier besteht Handlungsbedarf. |
The Parties shall thereafter consult to define an appropriate course of action. | dass das Kernmaterial für keine im Hinblick auf die in Artikel VI Absatz 1 genannten Sicherungsmaßnahmen relevante kerntechnische Tätigkeit mehr zu verwenden oder praktisch nicht rückgewinnbar ist, |
The Parties shall thereafter consult to define an appropriate course of action. | Mit der vorherigen schriftlichen Zustimmung der Vertragspartei, die die nicht zu verbreitende Informationen bereitstellt, kann die empfangende Vertragspartei diese Informationen in weiteren Kreisen verbreiten, als es nach Buchstabe b sonst zulässig wäre. |
Related searches : Action Course - Course Action - Course Of Action - Action For - For Action - Language Course For - Course For Beginners - For One Course - For The Course - Training Course For - On Course For - For This Course - Course For Success - For Each Course