Translation of "custodial arrangement" to German language:
Dictionary English-German
Arrangement - translation : Custodial - translation : Custodial arrangement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Alternative sanctions, including custodial sanctions | Ersatzstrafen, einschließlich Freiheitsstrafen |
a) for natural persons custodial sentences | a) für natürliche Personen Freiheitsstrafen |
Approximation of custodial penalties and alternative sanctions | Angleichung der freiheitsentziehenden Sanktionen und ihrer Alternativen |
in the case of any Custodial Account | Zeitraum und Form des automatischen Informationsaustauschs |
in the case of any Custodial Account | bei VERWAHRKONTEN |
in the case of any Custodial Account | Gesamtbruttoerlöse aus der Veräußerung oder dem Rückkauf von FINANZVERMÖGEN, die während des Kalenderjahrs oder eines anderen geeigneten Meldezeitraums auf das Konto eingezahlt oder dem Konto gutgeschrieben wurden und für die das MELDENDE FINANZINSTITUT als Verwahrstelle, Makler, Bevollmächtigter oder anderweitig als Vertreter für den KONTOINHABER tätig war |
in the case of any Custodial Account | bei EINLAGENKONTEN der Gesamtbruttobetrag der Zinsen, die während des Kalenderjahrs oder eines anderen geeigneten Meldezeitraums auf das Konto eingezahlt oder dem Konto gutgeschrieben wurden, und |
in the case of any Custodial Account | bei allen Konten, die nicht unter Absatz 2 Buchstabe e oder f fallen, der Gesamtbruttobetrag, der in Bezug auf das Konto während des Kalenderjahrs oder eines anderen geeigneten Meldezeitraums an den KONTOINHABER gezahlt oder ihm gutgeschrieben wurde und für den das MELDENDE FINANZINSTITUT Schuldner ist, einschließlich der Gesamthöhe aller Einlösungsbeträge, die während des Kalenderjahrs oder eines anderen geeigneten Meldezeitraums an den KONTOINHABER geleistet wurden. |
in the case of any Custodial Account | Kontosaldo oder wert (einschließlich des BARWERTS oder RÜCKKAUFWERTS bei RÜCKKAUFSFÄHIGEN VERSICHERUNGS oder RENTENVERSICHERUNGSVERTRÄGEN) zum Ende des betreffenden Kalenderjahrs oder eines anderen geeigneten Meldezeitraums oder zum Zeitpunkt der Kontoauflösung, wenn das Konto im Laufe des Jahres beziehungsweise Zeitraums aufgelöst wurde |
Moreover, they should expect to receive custodial sentences. | Darüber hinaus muss er mit Freiheitsstrafen rechnen. |
Arrangement | Anordnung |
Arrangement | Anbauschema |
Arrangement | Anordnung |
Arrangement | Abkommen |
Arrangement | Vereinbarung |
Establishment of a pilot Extended Custodial Inventory programme for euro banknotes | Einrichtung eines Extended Custodial Inventory Pilotprogramms für Euro Banknoten |
General arrangement | Allgemeine Regelung |
Arrangement drawing | Anbauschema |
The arrangement. | Mit dem Bundesgericht. |
Students work after school for their scholarships, helping with custodial or clerical work. | Schüler arbeiten nach der Schule als Teil ihres Stipendiums, sie helfen bei Aufsichts oder Hausmeistertätigkeiten. |
1) Pre trial What non custodial alternatives to pre trial detention are available? | 1) Ermittlungsverfahren Welche Alternativen zur Untersuchungshaft gibt es? |
Recognition and enforcement of custodial penalties and alternative sanctions in another Member State | Anerkennung und Vollstreckung freiheitsentziehender und alternativer Sanktionen in einem anderen Mitgliedstaat |
Arrangement of apparatus | Aufbau der Prüfeinrichtung |
No additional arrangement? | Keine Accessoires? |
(a) Interior arrangement | a) Innenausstattung |
Number and arrangement | Anzahl und Anordnung |
Subject Multifibre Arrangement | Betrifft Regelung der Ein und Ausfuhr von Kunstwerken zu Ausstellungen. |
a general arrangement, | eine allgemeine Regelung, |
Brake shoe arrangement. | Anordnung der Bremsklotzsohlen |
Asset management cash or portfolio management, collective investment management, custodial, depository and trust services. | AT Ausländische Wirtschaftsprüfer (die nach Recht ihres Heimatstaates zugelassen sein müssen) dürfen nur eine Kapitalbeteiligung oder einen Anteil am Geschäftsergebnis einer österreichischen juristischen Person von höchstens 25 Prozent besitzen, sofern sie nicht Mitglied der österreichischen Berufsorganisation sind. |
The Annex to this Arrangement shall constitute an integral part of this Arrangement. | Der Anhang dieser Vereinbarung ist Bestandteil dieser Vereinbarung. |
The Annexes to this Arrangement shall constitute an integral part of this Arrangement. | Die Anhänge dieser Vereinbarung sind Bestandteil dieser Vereinbarung. |
The Annexes to this Arrangement shall constitute an integral part of this Arrangement. | Anhänge |
3.4.1.1 Wassenaar Arrangement (WA) | 3.4.1.1 Wassenaar Vereinbarung |
Arrangement (see Appendix 3). | Anbauschema (siehe Anlage 3) |
Arrangement of tyre markings | Anordnung der Reifenaufschriften |
Type of chartering arrangement | Art der Chartervereinbarung |
Arrangement of the samples | pos.Test erum 1 2 oder 1 k |
A temporary arrangement only. | Nur vorübergehend. |
Rule 139 Transitional arrangement | Artikel 139 Übergangsbestimmung |
the general arrangement of the electrical and or electronic components and the general wiring arrangement | der allgemeinen Anordnung der elektrischen und oder elektronischen Bauteile und der allgemeinen Anordnung der Kabel |
Negotiated tender procedure for the operation of a pilot extended custodial inventory programme for eurobank notes | Negotiated tender procedure for the operation of a pilot extended custodial inventory programme for eurobank notes |
This arrangement is only temporary. | Diese Regelung besteht nur vorübergehend. |
That's a beautiful flower arrangement. | Das ist ein hübsches Blumengesteck. |
Tom admired the flower arrangement. | Tom bewunderte das Gesteck. |
Related searches : Custodial Institution - Custodial Parent - Custodial Person - Custodial Control - Custodial Work - Custodial Duties - Custodial Responsibility - Custodial Bank - Custodial Risk - Custodial Staff - Custodial Rights - Custodial Fees - Custodial Measures