Translation of "date from when" to German language:
Dictionary English-German
Date - translation : Date from when - translation : From - translation : When - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
from .. (date) | ab (Datum) |
Interest runs from the date when the principal sum should have been paid until the date the obligation to pay is fulfilled. | Die Zinsen laufen von dem Tag, an dem der Kapitalbetrag hätte gezahlt werden sollen, bis zu dem Tag, an dem die Zahlungsverpflichtung erfüllt wird. |
Date of implementation (indicate the date from which aid may be granted under the scheme or when the individual aid is granted). | Bewilligungszeitpunkt (Angabe des Zeitpunkts, von dem an Beihilfen nach der betreffenden Regelung gewährt werden dürfen bzw. der Begünstigte Anspruch auf Einzelbeihilfe erhält). |
date when was it sent | date Sendedatum |
Date (YYYYMMDD) when event occurred | Datum (YYYYMMDD), zu dem der Vorgang stattgefunden hat |
Do not forget to mark the date on the bottle, when removed from the refrigerator. | Vergessen Sie nicht, das Datum der Entnahme aus dem Kühlschrank auf die Flasche zu schreiben. |
Do not forget to mark the date on the bottle, when removed from the refrigerator. | Vergessen Sie nicht, das Datum der Entnahme aus dem Kühlschrank auf der Flasche zu notieren. |
Payable from (date) | Rentenbeginn (Datum) |
Skip opening date when fetching transactions | Offnungs Datum beim Herunterladen der Buchungen überspringen |
Date when pension ceased, where applicable | Ggf. Tag der Renteneinstellung |
The Date column shows the date and time when the article was written. | Die Spalte Datum enthält das Datum und die Uhrzeit, zu der der Artikel verfasst wurde. |
Date removed from refrigerator _______________ | Datum der Entnahme aus dem Kühlschrank _______________ |
Date removed from refrigerator _______________ | Datum der Entnahme aus dem Kühlschrank _____________ |
and from (date) net, | und vom (Datum) an netto, |
and from (date) net. | und vom (Datum) an netto. |
A set date when the account expires | Ein festes Datum, an dem der Zugang ungültig wird |
When will we go on the date? | Wann gehen wir aus? |
You'll get the date when it's set. | Sie erfahren den Termin, wenn er feststeht. |
Last date when material can be identified | Letzter Zeitpunkt für die Identifizierung des Materials |
Date(s) when materials will be unpacked | Termin(e), an dem denen das Material ausgepackt wird |
Date(s) when material will be unpacked. | Termin(e), an dem denen das Material ausgepackt wird. |
the date when the decision was taken | Datum, an dem die Entscheidung erlassen worden ist |
Legal efforts to protect nature in Norway date from 1954, when the Nature protection law was passed. | Gesetzliche Bemühungen, die Natur in Norwegen zu schützen, begannen 1954 mit der Verabschiedung des Naturschutzgesetzes. |
The Album Date this will be used when you order your Albums by date using View Sort Albums By Date. | Das Album Datum wird benutzt, wenn Sie Ihre Alben nach Datum mit Ansicht Alben sortieren Nach Datum sortieren. |
Date removed from the refrigerator | Datum der Entnahme aus dem Kühlschrank ___________ |
Midnight is the transition time period from one day to the next the moment when the date changes. | Mitternacht (Sonnenzeit) ist der Zeitpunkt, an dem die Sonne den tiefsten Stand ihrer Bahn am Himmel durchläuft. |
(m) the date when the statutes were adopted | (m) Datum der Annahme der Satzung. |
We got a date when this is over. | Wir haben zu tun, wenn das vorbei ist. |
When Harry Prebble called, I made the date. | Als Harry Prebble anrief, verabredeten wir uns. |
40) that date from 1762 63. | Fughetta F.H...g o. op. |
As from that date not known. | (2) Bis zum 1.3.97. |
Quota from date of application 31.12.2004 | Kontingent vom Tag der Anwendung an bis 31.12.2004 |
the date of removal from storage. | Tag der Auslagerung. |
When you're done, the best before date has expired. | Bis du da fertig bist, ist das Verfallsdatum abgelaufen. |
the date(s) on which the UN Regulation enters into force, including the date when Contracting Parties applying it can issue approvals pursuant to that UN Regulation, and the date from which they shall accept approvals (if different) | Die UN Regelung kann, falls erforderlich, Bezugnahmen auf von den Genehmigungsbehörden akkreditierte Prüflaboratorien enthalten, in denen Abnahmeprüfungen für die Typen von Radfahrzeugen, Ausrüstungsgegenständen und Teilen durchzuführen sind, die zur Genehmigung vorgeführt werden. |
the date(s) on which the UN Regulation enters into force, including the date when Contracting Parties applying it can issue approvals pursuant to that UN Regulation, and the date from which they shall accept approvals (if different) | das Datum, an dem die UN Regelung in Kraft tritt, einschließlich des Datums, an dem Vertragsparteien, die die UN Regelung anwenden, Genehmigungen gemäß dieser UN Regelung erteilen können, sowie das Datum (falls vom vorgenannten Datum abweichend), ab dem sie Genehmigungen akzeptieren müssen |
A deed from 1189 certifies that Kassel had city rights, but the date when they were granted is not known. | Mittelalter 1189 war Kassel erstmals als Stadt im heutigen Sinne bezeugt. |
1st January 2004 the date from when Member States have to accept vehicles approved in accordance with the amending Directive | 1. Januar 2004 Ab diesem Datum müssen die Mitgliedstaaten Fahrzeuge akzeptieren, die nach dieser Richtlinie typgenehmigt sind. |
1st January 2004 the date from when Member States have to accept vehicles approved in accordance with the amending Directive | 1. Januar 2004 Ab diesem Datum müssen die Mitgliedstaaten Fahrzeuge akzeptieren, die nach dieser Richtlinie typgenehmigt sind. |
1st January 2006 the date from when all new vehicles belonging to existing types have to comply with the Directive. | 1. Januar 2006 Ab diesem Datum müssen alle Neufahrzeuge bestehender Typen den Vorschriften dieser Richtlinie entsprechen. |
Enter the date from when on you plan to keep track of the transactions in that account. This is usually the date of the last statement. If uncertain, leave as is. | Bitte geben Sie das Datum ein, ab dem Sie die Buchungen dieses Kontos verwalten mà chten. Dies ist üblicherweise das Datum des letzten Kontoauszugs. Wenn unklar, kà nnen Sie die Voreinstellung benutzen. |
The first local regulations date from 1436. | Die ersten Gemeinderegulative stammen von 1436. |
The nave and quire date from 1470. | Kirchenschiff und Chor datieren von 1470. |
From start date show next days' activities | Aktivitäten der nächsten Tage ab dem angegebenen Datum anzeigen |
2 years) from the date of approval. | 2 Jahre) nach der Zulassung die Studie fertig stellen und einen Ergebnisbericht vorlegen. |
Related searches : Date When - From When - When From - Date From - Date Until When - When Seen From - When Suffering From - When Going From - As From When - When Viewed From - Time From When - With Date From - Valid From Date - From This Date