Translation of "day of order" to German language:


  Dictionary English-German

Day of order - translation : Order - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's the order of the day here.
Darüber will ich heute sprechen.
Torture is still the order of the day.
Folter ist weiterhin an der Tagesordnung.
If order reigns in Bangui, democracy is still not the order of the day.
Hier geht es aber darum, ihn an den zuständigen Ausschuß zu überweisen.
And platform making becomes the order of the day.
Und das Konstruieren von Plattformen wurde zur Gebot der Stunde.
Disarmament, not rearmament, is the order of the day.
1. Genehmigung des Protokolls
Here speed and coordination are the order of the day.
Schnelligkeit und Koordination sind hier gefragt.
2.4 Political interference became progressively the order of the day.
2.4 Eingriffe der Politik wurden zunehmend zur Normalität.
Order of the day, the war and its related expenditures.
Die Tagesordnung der Krieg und die damit verbundenen Ausgaben.
TAJ We have this day given order
Wij hebben deze dag een bestelling
Pro cyclical fiscal adjustment is still the order of the day.
Auf der Tagesordnung stehen nach wie vor prozyklische Haushaltsanpassungen.
Pragmatism with a Leninist face is the order of the day.
Heute ist Pragmatismus leninistischer Prägung gefragt.
Congratulations, not hand wringing, should be the order of the day.
Feiern und nicht jammern sollte jetzt auf der Tagesordnung stehen.
the same day processing of a payment order was not completed
die taggleiche Ausführung eines Zahlungsauftrags nicht erfolgte,
the same day processing of a payment order was not completed or
die taggleiche Ausführung eines Zahlungsauftrags nicht erfolgte oder
Change is the order of the day at the Old Lady of Threadneedle Street.
Bei der altehrwürdigen britischen Zentralbank ist Veränderung das Gebot der Stunde.
Harassment and sweeping accusations of separatism continue to be the order of the day.
Schikanen und pauschale Separatismusvorwürfe sind weiterhin gang und gäbe.
Multilateralism à la carte is likely to be the order of the day.
Auf der Tagesordnung dürfte ein Multilateralismus à la carte stehen.
Here too, brutal beatings and ill treatment were the order of the day.
Auch hier waren brutales Schlagen und Mißhandlungen an der Tagesordnung.
In future, you will not be ensuring the order of the day, Mr President.
Ich weise in aller Kürze auf diese Änderungsanträge hin.
Ethnic and religious feuds are now the order of the day across the country.
Ethnische und religiöse Auseinandersetzungen sind inzwischen überall im Lande an der Tagesordnung.
Trafficking in drugs, small arms and human beings are the order of the day.
Drogenhandel, Menschenhandel und Kleinwaffenhandel sind an der Tagesordnung.
We have Member States where commitment to schedules is the order of the day.
Wir haben Mitgliedstaaten, wo durchaus engagiertere Zeitpläne herrschen.
Protecting society from enemies, foreign and domestic, is once again the order of the day.
Der Schutz der Gesellschaft vor inneren und äußeren Feinden ist einmal mehr das Gebot der Stunde.
Retweets have been the order of the day with Sally Sara's call a popular one
Retweets sind das Geheiß des Tages.
3.1.1 Industrial change and innovation in production and processing is the order of the day.
3.1.1 Industrieller Wandel und Innovation bei Produktion und Verarbeitung sind das Gebot der Stunde.
Indiscriminate panic cuts were the order of the day, as Commissioner Tugendhat has already indicated.
Der Haushaltsausschuß meint, daß möglicherweise auch beim Rat bei Zugrundelegung seiner eigenen Maßstäbe noch ein wenig mehr gespart werden könnte.
The unanimity requirement for tax changes remains the order of the day within the Union.
Das Erfordernis der Einstimmigkeit bei Veränderungen im Steuerbereich bleibt in der Union erhalten.
Detailed planningwill ensure a correct installation followed by extensive training of staff in order to optimise theeffects of the change for day to day work.
Durch genaue Planung ist eine ordnungsgemäße Installation und die anschließende umfassende Schulung des Personals sicherzustellen, damit der Nutzen der Umstellung für das laufende Tagesgeschäft möglichst groß ist.
What was sometimes called the liberal international economic order was the order of the day, and it was embraced by public opinion as well.
Auf der Tagesordnung stand, was manchmal als die liberale Weltwirtschaftsordnung bezeichnet wurde, und auch die öffentliche Meinung nahm diese begeistert an.
The abuse of power at the expense of the people is the order of the day in Africa.
Machtmissbrauch auf Kosten der Bevölkerung ist in Afrika an der Tagesordnung.
He studied day and night in order to possibly become a lawyer.
Er lernte Tag und Nacht, um vielleicht Anwalt zu werden.
The effects of autonomous factors on liquidity are sometimes considerable day to day changes of autonomous factors in the order of Euros 10 billion are relatively frequent .
Diese bereits oben erwähnten autonomen Faktoren haben mitunter erhebliche Auswirkungen auf die Liquidität Tagesschwankungen in Höhe von 10 Mrd Euros sind keine Seltenheit .
The local health NGOs should be able to receive funds in order to carry out their day to day work of prevention and of supporting patients.
Die lokalen NRO im Gesundheitssektor müssen über entsprechende Mittel verfügen, damit sie ihre tägliche Arbeit im Bereich der Prävention und der Krankenversorgung erfolgreich durchführen können.
Hence, big investments in energy services are the order of the day throughout the developing world.
Daher sollten überall in den Entwicklungsländern große Investitionen in Energiedienstleistungen auf der Tagesordnung stehen.
There are on the order of 100 billion new cells in the human body per day.
Es werden ungefähr 100 Milliarden neue Zellen pro Tag vom menschlichen Körper gebildet. Pro Tag!
3.1.1 Industrial change and innovation in production and processing is at the order of the day.
3.1.1 Industrieller Wandel und Innovation in Erzeugung und Verarbeitung sind die Schlagworte der Gegenwart.
Also, everybody knows that the alliances between various stock exchanges are the order of the day.
Jeder weiß auch, daß Bündnisse zwischen einzelnen Börsen auf der Tagesordnung stehen.
The EU will not prosper into the future if confrontation is the order of the day.
Die EU wird keine gedeihliche Zukunft haben, wenn Konfrontation an der Tagesordnung ist.
Gundelach order to enable us, on a day to day basis, to ensure that these commitments are strictly adhered to.
Präsidentin lung der vom Europäischen Parlament abgegebenen Stellungnahmen und Vorschläge (')
4.12.1 The execution periods of one banking business day provided for under Articles 60 and 61 (day on which the payment order is accepted plus one banking business day) are unreasonable.
4.12.1 Die in Artikel 60 und 61 vorgesehenen Ausführungsfristen von einem Bankgeschäftstag (Annahmetag plus 1 Bankgeschäftstag) sind unverhältnismäßig.
I think, the latter would be the order of the day, irrespective of any further activities, says Wüstenhagen.
Ich denke, Letzteres wäre das Gebot der Stunde unabhängig von möglichen weiteren Aktivitäten , sagt Wüstenhagen.
Detailed planning will ensure a correct installation followed by extensive training of staff in order to optimise the effects of the change for day to day work.
Durch genaue Planung ist eine ordnungsgemäße Installation und die anschließende umfassende Schulung des Personals sicherzustellen, damit der Nutzen der Umstellung für das laufende Tagesgeschäft möglichst groß ist.
He lets the spirit (the revelation) descend at His order on those of His worshipers whom He chooses, in order that He warns of the Day of the Meeting
ER läßt den Ruhh nach Seiner Anweisung dem von Seinen Dienern zukommen, dem ER will, damit er vor dem Tag des Treffens warnt.
He lets the spirit (the revelation) descend at His order on those of His worshipers whom He chooses, in order that He warns of the Day of the Meeting
Nach Seinem Geheiß sendet Er das offenbarte Wort demjenigen Seiner Diener, dem Er will, auf daß er vor dem Tag der Begegnung warne
He lets the spirit (the revelation) descend at His order on those of His worshipers whom He chooses, in order that He warns of the Day of the Meeting
Er legt den Geist von seinem Befehl, auf wen von seinen Dienern Er will, damit er vor dem Tag der Begegnung warne,

 

Related searches : Day Order - Order Of The Day - Day Of - Order Of - Day Of Reckoning - Day Of Transfer - Day Of Discharge - Day Of Trading - Day Of Goodwill - Day Of Leisure - Day Of Collection - Day Of Destiny - Day Of Maturity - Day Of Event