Translation of "days ahead" to German language:


  Dictionary English-German

Ahead - translation : Days - translation : Days ahead - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Golden days are ahead.
Uns stehen goldene Zeiten bevor.
And there are better days ahead.
Und bessere Tage stehen uns bevor.
The best days are really ahead.
Die besten Tage liegen wirklich vor uns.
The days which are ahead will be strange but wonderful days.
Die Tage, die uns bevorstehen, werden seltsame aber wunderbare Tage sein.
Still, there will be difficult days ahead.
Noch werden schwierige Tage voraus zu stehen.
Good water ahead for the next three days.
Wasser für die nächsten drei Tage.
What would his life be like in the days ahead?
Was für Tage standen ihm bevor!
Morocco Online Debates Rage Days Ahead of Parliamentary Elections Global Voices
Marokko Onlinedebatten toben Tage vor der Parlamentswahl
In the days ahead, you will get to know Paul and Janna better.
In den kommenden Tagen werden Sie Paul und Janna besser kennen lernen.
It is that task that is before us in the days and weeks ahead.
Dies ist jetzt unsere Aufgabe in diesen Tagen und Wochen.
The English version always appears a few days weeks ahead of the other language versions.
Die englische Ausgabe erscheint stets einige Tage Wochen vor den Ausgaben in den übrigen Sprachen.
In the days and weeks ahead, we need steady nerves and an effective United Nations.
In den kommenden Tagen und Wochen brauchen wir starke Nerven und eine fähige UNO.
Eat and drink with pleasure the reward of what you sent ahead, in the past days.
Esset und trinkt und lasset es euch wohl bekommen für das, was ihr in den vergangenen Tagen gewirkt habt.
Eat and drink with pleasure the reward of what you sent ahead, in the past days.
Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr früher in den vergangenen Tagen getan habt.
Eat and drink with pleasure the reward of what you sent ahead, in the past days.
Eßt und trinkt zu eurem Wohl für das, was ihr früher in den vergangenen Tagen getan habt.
Eat and drink with pleasure the reward of what you sent ahead, in the past days.
Esst und trinkt wohlbekömmlich für das, was ihr in den vergangenen Tagen vorgelegt habt.
Supporting documentation must be received by both parties at least seven days ahead of the meeting.
Die Unterlagen müssen spätestens sieben Tage vor der Sitzung den beiden Vertragsparteien zugehen.
Supporting documentation must be received by both parties at least seven days ahead of the meeting.
Die Sitzungsunterlagen müssen spätestens sieben Tage vor der Sitzung bei beiden Vertragsparteien eingehen.
Supporting documents must be received by both parties at least seven days ahead of the meeting.
Die Unterlagen müssen spätestens sieben Tage vor der Sitzung den beiden Vertragsparteien zugehen.
Supporting documentation must be received by both parties at least seven days ahead of the meeting.
Die Unterlagen müssen spätestens 7 Arbeitstage vor der Sitzung den beiden Vertragsparteien zugehen.
Supporting documentation must be received by both Parties at least seven days ahead of the meeting.
Die Unterlagen müssen spätestens sieben Arbeitstage vor der Sitzung den beiden Vertragsparteien zugehen.
Supporting documentation shall be received by both parties at least seven days ahead of the meeting.
Die Unterlagen müssen spätestens sieben Tage vor der Sitzung bei beiden Vertragsparteien eingehen.
Supporting documentation shall be supplied to both parties at least seven days ahead of the meeting.
Die Unterlagen müssen spätestens sieben Tage vor der Sitzung den beiden Vertragsparteien zugehen.
Supporting documentation must be received by both parties at least seven days ahead of the meeting.
Die Unterlagen müssen den beiden Vertragsparteien spätestens sieben Tage vor der Sitzung vorliegen.
We may have moments of fear in the days ahead, but we must never let despair overwhelm us.
In den kommenden Tagen werden wir Momente der Angst erleben, aber wir dürfen nicht zulassen, dass uns die Verzweiflung übermannt.
Go ahead, go ahead!
Weiter so!
For him, all the days and years ahead look black for him, there is only resentment and controlled rage.
Für ihn sehen alle bevorstehenden Tage und Jahre schwarz aus für ihn gibt es nur Groll und gezügelte Wut.
Reference papers and supporting documentation must be received by both Parties at least seven days ahead of the meeting.
Die Unterlagen müssen den beiden Vertragsparteien spätestens sieben Tage vor der Sitzung zugehen.
Researcher Go ahead. Go ahead.
Mach weiter, mach weiter.
Go ahead, Geoff, go ahead.
Ich höre, Geoff.
Now the date proposed 30 January 1982 merely nine days ahead, was put to us by Solidarity members in Brussels.
humanitäre Hilfe an die Zivilbevölkerung, die durch nichtstaatliche Organisationen wie die Caritas, das Rote Kreuz und andere durchgeführt wird, auszudehnen.
I want to refer briefly to three essential measures which ought to be taken in Nairobi in the days ahead.
Ich möchte kurz auf drei Maßnahmen eingehen, die in den nächsten Tagen unbedingt in Nairobi getroffen werden müssen.
And now, with you and Mac and the airport, I can see great days ahead, full of fun and everything.
Doch jetzt mit Ihnen und Mac und dem Flugplatz sehe ich große Zeiten kommen, voller Freude.
Y'all go ahead. Y'all go ahead.
Macht ihr nur.
We're thinking ahead to the next few days when the Quit Coal India day is taking place all across the subcontinent.
Wir denken auch schon an die kommenden Tage, wenn Quit Coal India (Indien über Kohle hinaus) überall auf dem Subkontinent stattfinden wird.
Researcher Go ahead. Go ahead. I'm listening.
Mach weiter, mach weiter. Ich höre zu.
The days and nights ahead will be difficult, and the secret presence of Russian troops will make them all the more dangerous.
Die vor uns liegenden Tage und Nächte werden nicht einfach und die geheime Präsenz der russischen Truppen werden sie umso gefährlicher machen.
So we went to Tiburon, after three months, and the team had gotten together the week before, many days ahead of time.
Also gingen wir nach drei Monaten nach Tiburon, und das Team hatte sich die Woche vorher getroffen, lange vor der Zeit.
Go ahead, go ahead, get it over with!
Bringt uns zusammen an den Galgen.
Romania is getting ahead, getting ahead, and Romania wins!
Rumänien führt, führt immer noch und Rumänien gewinnt!
View Ahead
Der Blick voraus
Looking Ahead
Blick in die Zukunft
Go ahead.
Mach weiter!
Look ahead.
Schau nach vorne.
Look ahead.
Schauen Sie nach vorne.

 

Related searches : Two Days Ahead - Some Days Ahead - Good Days Ahead - 5 Days Ahead Of - Put Ahead - Race Ahead - Charge Ahead - Skip Ahead - Change Ahead - Leap Ahead - Challenges Ahead - Years Ahead