Translation of "debt amount" to German language:


  Dictionary English-German

Amount - translation : Debt - translation : Debt amount - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Amount of a debt n..16,2
Nur summarische Ausgangsanmeldung
calculate the amount of the debt and
den Betrag der Schuld zu berechnen und
calculate the amount of the debt and
Artikel 117
(b) determines or verifies the reality and the amount of the debt
(b) das Bestehen und die Höhe der Schuld bestimmt oder überprüft
to determine or verify the existence and the amount of the debt
das Bestehen und die Höhe der Forderung zu bestimmen oder zu prüfen
determine and check the existence and the amount of the debt claim
das Bestehen und die Höhe der Forderung zu bestimmen oder zu prüfen
All these proposals may help to improve the amount of debt relief provided.
All diese Vorschläge könnten dazu beitragen, die Schuldenerleichterungen zu erhöhen.
All these proposals may help to improve the amount of debt relief provided.
All diese Vorschläge könnten dazu beitragen, die Schul denerleichterungen zu erhöhen.
The rich countries must ease their burden of debt by a substantial amount.
Die reichen Länder müssen die Schulden substanziell erlassen.
The guarantor shall undertake in writing to pay the secured amount of debt.
Der in Artikel 10 Absatz 2 Buchstabe b, Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe b und Artikel 11 Absatz 2 genannte Bürge ist ein in der Vertragspartei, in der die Sicherheit geleistet wird, ansässiger und von den Zollbehörden, die die Sicherheitsleistung verlangen, zugelassener Dritter.
Debt exceeding that amount would be left to the responsibility of the member states.
Eine Verschuldung, die über dieser Höchstgrenze liegt, würde der Verantwortung der Mitgliedsländer überlassen.
The gains from MDRI debt relief will amount to precious little if low income countries emerge from their debt burdens only to start the cycle anew by amassing fresh debt.
Die Vorteile aus dem Schuldenerlass der MDRI werden reichlich wenig nützen, wenn sich die Niedriglohnländer nur von ihrer Schuldenlast befreien, um den Kreislauf wieder von vorne zu beginnen, indem sie neue Schulden ansammeln.
And who else has an incentive to maximize the amount of debt that they issue?
Und wer sonst hat eine so große Motivation, derart hohe Schulden zu machen?
For the issuance of debt certificates , the amount allotted to each counterparty is rounded to the nearest multiple of the denomination of the debt certificates .
Bei der Emission von Schuldverschreibungen wird der jedem Geschäftspartner zugeteilte Betrag auf das nächste Vielfache der Stückelung der Schuldverschreibungen gerundet .
(o) where the bad debt relates to a trade receivable, an amount corresponding to the debt shall be included in the tax base as revenue.
(o) bei uneinbringlichen Forderungen für Lieferungen oder Leistungen wurde ein der Forderung entsprechender Betrag als Einnahme in die Steuerbemessungsgrundlage aufgenommen.
The total amount of third world debt has already been repaid six times over in interest.
Die Gesamtschulden der Dritten Welt wurden bereits sechsmal in Form von Zinsen getilgt.
The continued deterioration of budget balances and the rising debt to GDP ratio is also reflected in the amount of outstanding government debt securities ( see Box 8 ) .
Die zunehmende Verschlechterung der Haushaltssalden und die steigende Verschuldung kommen auch im Umlauf der Staatsschuldverschreibungen zum Ausdruck ( siehe Kasten 8 ) .
The amount of debt a company possesses is also a major consideration in determining a its health.
Je höher die EKQ, desto höher ist die Stabilität und die Unabhängigkeit von Fremdmitteln.
The amount pledged to assist in debt relief matched expectations (about 4.3 billion were pledged in all).
Die Summe, die zur Unterstützung der Entschuldung zugesagt wurde, entsprach den Erwartungen (insgesamt wurden 4,3 Milliarden USD zugesagt).
Any time a bank lends money into existence, or the Federal Reserve creates money, the money comes along with a corresponding amount of debt, and the debt, because of interest on it, is always greater than the amount of money.
Jedes Mal wenn eine Bank Geld durch Kreditvergabe existent macht, oder die 'Federal Reserve' Geld druckt, wird dieses Geld von einer dazu korrespondierenden Schuldenlast begleitet. Und diese Schuldenlast ist, aufgrund der Verzinsung, immer größer, als die Menge des generierten Geldes.
Moreover, the recent slowdown in the world economy and the low commodity prices have increased the amount of debt relief that is required to reach sustainable debt levels.
Infolge der derzeitigen Abkühlung der Weltkonjunktur und des niedrigen Stands der Rohstoffpreise sind außerdem höhere Schuldenerleichterungen notwendig, um die Verschuldung langfristig tragbar werden zu lassen.
Where several persons are liable for payment of the amount corresponding to one debt, they shall be jointly and severally liable for the payment of that amount.
an dem Ort, an dem der Tatbestand, der die Zollschuld entstehen lässt, erfüllt ist
The debt is the total amount of money that they owe, that's this top line right over here.
Die Schulden sind der ganze Betrag, den sie schulden, das ist die oberste Zeile hier.
As of right now, the amount of money in circulation is not able to cover the National Debt.
Nach heutigem Stand der Dinge kann die Geldmenge, die sich im Umlauf befindet, nicht die Verschuldung des Landes decken.
Moreover, the size of the bad debt threatening banks remains unknown, and could amount to several hundred billion dollars.
Mehr noch Der Umfang der den Banken drohenden Forderungsausfälle ist weiter unbekannt und könnte sich auf mehrere hundert Milliarden Dollar belaufen.
Additional measures are needed so that countries qualify for the full amount of debt relief as expeditiously as possible.
Zusätzliche Maßnahmen sind nötig, damit die Länder die Voraussetzungen für Schuldenerleichterungen in voller Höhe so bald wie möglich erfüllen.
This amount is permanent expenditure for SNCB and consists in particular of debt write offs and covering future losses.
Dieser Betrag entspricht den endgültigen Belastungen der SNCB und wird vor allem in Form eines Forderungsverzichts und der Deckung künftiger Verluste erbracht.
The authorising officer responsible shall adjust the amount of an established debt upwards or downwards when the discovery of a factual error entails the alteration of the amount of the debt, provided that this correction does not involve the loss of the agency's established entitlement.
Der zuständige Anweisungsbefugte berichtigt den Betrag einer festgestellten Forderung nach oben oder nach unten, wenn die Feststellung eines sachlichen Fehlers die Änderung des Forderungsbetrags zur Folge hat, sofern diese Berichtigung nicht das Erlöschen des festgestellten Anspruchs zugunsten der Agentur nach sich zieht.
This approach has several advantages by leaving the face value of the debt unaltered, EU officials could argue that restructuring Greece s debt did not amount to a default, thereby limiting contagion.
Dieser Ansatz hat mehrere Vorteile dadurch, dass der Nennwert der Verschuldung unverändert bleibt, können EU Beamte argumentieren, dass die Umstrukturierung der griechischen Schulden nicht zu einem Zahlungsausfall geführt hat und daher die Ansteckungsgefahr gebannt ist.
The undertaking shall also cover, within the limits of the secured amount, amounts of debt payable following a posteriori checks.
Der Bürge gibt in seiner Verpflichtungserklärung ein Wahldomizil an oder benennt im jeweiligen Land der Vertragspartei, die an dem Vorgang des gemeinsamen Versandverfahrens beteiligt ist, einen Zustellungsbevollmächtigten.
First, the relevant Commission decision of 1997 states the exact amount of the debt write off authorised for Hellenic Shipyards.
Zum einen ist in der entsprechenden Entscheidung der Kommission von 1997 der genaue Betrag der Hellenic Shipyards zugestandenen Schuldenabschreibung angegeben.
AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount
AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen
Instead, they focused exclusively on US foreign debt, ignoring household debt (mortgage and consumer debt), public debt, business debt, and financial debt.
Stattdessen konzentrierten sie sich ausschließlich auf die US Auslandsschulden und ignorierten die private Verschuldung (Hypotheken und Verbraucherschulden), öffentliche Schulden, Unternehmensschulden und Finanzschulden.
That is because an increase in the inflation rate causes interest rates on new debt to rise by an equal amount.
Ein Anstieg der Inflationsrate führt nämlich zu einem Anstieg der Zinsen für neu aufgenommenes Kapital in selber Höhe.
Government debt (also known as public debt, national debt and sovereign debt) is the debt owed by a central government.
Als Staatsverschuldung bezeichnet man die zusammengefassten Schulden eines Staates, also die vom Staat an Dritte geschuldeten Verbindlichkeiten.
Once the amount of a tax debt has been determined and the party liable to pay it identified, collection becomes far easier.
Dies beinhaltet, daß sie auf den Straßen Portugals einer Aufsicht unter stehen müssen.
Months later, back home and in debt, he received the perfectly correct amount of unemployment pay from Toulon too late, of course.
Das erscheint richtig, normal und angemessen.
AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR AAR AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount
AVJ AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ Laufzeit von einem Jahr bis zu zwei Jahren Laufzeit über zwei Jahre
But Russia can afford that its total international reserves currently amount to 364 billion, and its public debt is barely 14 of GDP.
Aber Russland kann sich das leisten Die internationalen Reserven des Landes liegen aktuell bei 364 Milliarden Dollar, und seine Staatsschulden betragen nur 14 des BIP.
(If it devalued the exchange rate, creditors holding Argentine debt denominated in pesos would receive a smaller amount in terms of US dollars).
(Wenn es den Wechselkurs abwerten würde, erhielten Gläubiger, die argentinische Schulden in Peso halten, eine kleinere Summe in Dollar.)
In a huge amount of debt personally to this expedition, and lying on my mum's sofa, day in day out, watching daytime TV.
Ungeheuer verschuldet wegen dieser Expedition, und so lag ich auf dem Sofa meiner Mutter, jeden einzelnen Tag, und guckte mir das Tagesprogramm im Fernsehen an.
Where the end or discharge gives rise to a customs debt, the amount of import duty to be paid shall be that in force at the time when the customs debt is incurred in accordance with the Common Customs Tariff and the amount paid shall be considered as own resources of the Community.
Entsteht bei der Abwicklung oder Beendigung eine Zollschuld, so entspricht der Betrag des zu zahlenden Einfuhrzolls dem zu dem Zeitpunkt zugrunde zu legenden Betrag, zu dem die Zollschuld nach dem Gemeinsamen Zolltarif entsteht, und der gezahlte Betrag wird den Eigenmitteln der Gemeinschaft zugerechnet.
The amount of this new debt financing shall be calculated in relation to the amount of the guaranteed portfolio risk and shall be negotiated, together with the period of time, individually with each originating institution.
Der Umfang dieser neuerlichen Fremdkapitalfinanzierung wird im Verhältnis zum Umfang des gesicherten Portfoliorisikos berechnet und zusammen mit der Laufzeit mit dem jeweiligen Finanzinstitut einzeln ausgehandelt.
Act on debt and debt recovery
Ansatz bei der Zollschuld und ihrer Erfüllung
I'm in debt. You? In debt?
Ich habe es nicht bezweifelt.

 

Related searches : Amount Of Debt - Debt Agreement - Debt Portfolio - Servicing Debt - Personal Debt - Straight Debt - Debt Factoring - Debt Advisory - Unsecured Debt - Debt Purchase - Debt Redemption - Term Debt