Translation of "decide on sth" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) n | Es seien A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Swapsatzgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Swapsatz ( Δs ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Swapsatz ( Δs ) n |
where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) n | Es seien A rs n a ( rs ) i a ( r ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Zinsgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Zinssatz ( rs ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Zinssatz ( rs ) n |
where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) aðrs Þ ¼ n X i ¼ 1 | Es seien A rs n a ( rs ) i a ( r ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Zinsgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Zinssatz ( rs ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Zinssatz ( rs ) aðrs Þ ¼ n X i ¼ 1 |
where A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) aðΔs Þ ¼ Δm n X i ¼ 1 | Es seien A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Swapsatzgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Swapsatz ( Δs ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Swapsatz ( Δs ) aðΔs Þ ¼ Δm n X i ¼ 1 |
BOX 6 Allotment of variable rate foreign exchange swap tenders Where A Ds n a ( Ds ) i a ( Ds ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Ds ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Ds ) a Ds n i 1 | KASTEN 6 Zuteilung von Zinstendern bei Devisenswapgeschäften Es seien A Ds n a ( Ds ) i a ( Ds ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Swapsatzgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Swapsatz ( Ds ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Swapsatz ( Ds ) a Ds n i 1 |
The SAC shall decide on | ANHANG I ZU PROTOKOLL I |
You decide on what to do. | Du entscheidest, was gemacht wird. |
Decide on your weight loss goal | Setzen Sie sich ein Ziel für Ihre Gewichtsabnahme |
How did you decide on 500? | Wie kommen Sie auf 500? |
The presidentshall decide on any exceptions. | 4. Ein gemeinsamer Entschließungsantragersetzt die zuvor von den |
Then I'll decide on the objection. | Dann entscheide ich über den Einspruch. |
percentage of allotment at the marginal interest rate allotment to the ith counterparty at the sth interest rate total amount allotted to the ith counterparty | Prozentsatz der Zuteilung zum marginalen Zinssatz Zuteilung für den i ten Geschäftspartner zum s ten Zinssatz Gesamter zugeteilter Betrag für den i ten Geschäftspartner |
The Council, acting unanimously on a proposal from the Commission, may decide may decide on whatever changes are necessary | Auf Vorschlag der Kommission entscheidet der Rat einstimmig über eventuell erforderliche Änderungen. |
On November 25 you decide Catalunya's future | Am 25 November entscheidest tatsächlich DU die Zukunft Kataloniens |
On every little thing they can't decide. | Auf jede Kleinigkeit sie kann sich nicht entscheiden. |
It shall then decide on the application. | Anschließend entscheidet er über den Antrag. |
The President shall decide on the request. | Text als angenommen. |
The President shall decide on the request. | Das Schließen der Türen des Plenarsaals ist nicht statthaft. |
Ah! what an evil (choice) they decide on? | Wahrlich, übel ist, wie sie urteilen! |
Ah! what an evil (choice) they decide on? | Wie böse ist, was sie urteilen! |
Ah! what an evil (choice) they decide on? | Übel ist, wie sie da urteilen. |
(d) Decide on the organization of its work. | d) beschließt sie ihren Arbeitsplan. |
Then we have to decide on your partner. | Dann müssen wir den Partner aussuchen. |
How do they decide on the number 538? | Wie wurde die Anzahl 538 beschlossen? |
We can't decide anything on our own initiative. | Von uns aus können wir nichts entscheiden. |
Parliament shall decide on this proposal without debate. | Der Präsident kann dem Antragsteller, einem Redner für und einem Redner gegen den Antrag das Wort erteilen. |
people to decide freely on its own destiny. | Der Präsident. Die Sitzung ist unterbrochen. |
I think that Parliament must decide on it. | Meiner Meinung nach muß das Parlament darüber befinden. |
Parliament shall decide on this proposal without debate. | Das Parlament entscheidet über diesen Vorschlag ohne Aussprache. |
Other regions must decide on their own regulations. | Andere Regionen müssen ihre eigenen Regelungen finden. |
We cannot decide on Turkey's accession plan now. | Wir können nicht jetzt über das Projekt des Beitritts der Türkei entscheiden. |
A representative Parliament must decide on all expenditure. | Ein repräsentatives Parlament muss über alle Ausgaben entscheiden. |
The Stabilisation and Association Council shall decide on | wenn im Handel zwischen der Gemeinschaft und Bosnien und Herzegowina die Zölle auf die Grunderzeugnisse gesenkt werden oder |
Decide whatever you want to decide. | So entscheide, was du entscheiden magst. |
Decide whatever you want to decide. | Also urteile, was du urteilst! |
It may be obsessive inability to decide or decide not to decide. | Es kann sein, obsessive Unf?higkeit, zu entscheiden oder entscheiden, nicht zu entscheiden. |
On a proposal from the Director, the Board shall decide on | Auf Vorschlag des Direktors entscheidet der Verwaltungsrat über |
This European Council will decide on a text on Sunday night. | Dieser Europäische Rat wird Sonntagnacht einen Text beschließen dieser Text wird am Montagmorgen durch Anwälte geprüft. |
He has to decide on tax policy, on currency, on border patrol, on policing. | Er muss Entscheidungen über Steuern oder die Währung treffen, über Grenzschutz und Polizei. |
Whatever you decide, you better decide quick. | Wie auch immer. Ihr solltet euch schnell entscheiden. |
You decide when you want to turn something on. | Man entscheidet, wann man etwas einschalten will. |
And the agriculture ministers have to decide on Friday. | Der Präsident. Die Aussprache ist geschlossen. |
The court did not decide on the ban itself. | Offiziell eröffnet wurde das Gericht jedoch erst am 28. |
I have the right to decide on my repertoire. | Nach 1933 trat Heifetz niemals mehr in Deutschland auf. |
He she will decide on the further steps needed. | Dieser wird dann über die weitere Vorgehensweise entscheiden. |
Related searches : Decide On - Decide On Measures - Decide On Career - Decide On Action - Decide On Matters - Decide On Whether - Decide On Which - Decide On How - Decide On That - Decide On Something - Decide On One - Decide On Approval - Decide On Behalf - Decide On Issue