Translation of "deferral of compensation" to German language:
Dictionary English-German
Compensation - translation : Deferral - translation : Deferral of compensation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Deferral | Verschiebung |
1.5 Deferral of opinion REX 319 | 1.5 Vertagung der Initiativstellungnahme REX 319 |
Deferral shall mean suspension of the eligibility of an individual to donate blood or blood components such suspension being either of lifetime duration (permanent deferral) or for a fixed period (temporary deferral). | Ausschluss die Aufhebung der Zulassung einer Person zum Spenden von Blut oder Blutbestandteilen, und zwar mit Wirkung für die gesamte Lebenszeit (ständiger Ausschluss) oder für einen begrenzten Zeitraum (befristeter Ausschluss). |
The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring | Der tödliche Aufschub der griechischen Umschuldung |
Due date and deferral of the payment | Fälligkeitstermine und Zahlungsaufschub |
Waiver of interest on deferral of purchase price | Erlass der Stundungszinsen |
(Parliament approved the request for deferral) | (Das Parlament erklärt sich mit dem Antrag auf Vertagung einverstanden) |
(Parliament rejected the request for deferral). | (Das Parlament lehnt den Antrag auf Vertagung der Abstimmung ab.) |
For personal use suspension or deferral of sentence available. | Für den Eigenbedarf Strafaussetzung oder Strafaufschub möglich. |
Such deferral shall not exceed five years. | Der Zahlungsaufschub darf fünf Jahre nicht überschreiten. |
Deferral of vaccination should be considered in the presence of fever. | Bei Fieber sollte die Impfung verschoben werden. |
Mr Wedekind (PPE). (DE) I am against any deferral. | mündliche Anfrage mit Aussprache (Dok. |
5.2 Rules of Procedure Panel deferral of the deadline for the presentation of proposals | 5.2 Kommission Geschäftsordnung Verschiebung der Frist für die Einreichung von Vorschlägen |
Deferral of the marketing authorisation application fee until the end of the evaluation procedure. | Aufschub der Entrichtung der Gebühren für einen Zulassungsantrag bis zum Abschluss des Beurteilungsverfahrens. |
If we are heartsick today it is because of the nature of that deferral. | Wenn uns heute das Herz weh tut, dann wegen der Art dieser Verzögerung. |
The Commission therefore considers that the deferral was not new aid. | Die Kommission betrachtet diese Stundung somit nicht als eine neue Beihilfe. |
(a) defer publication of the decision until the reasons for that deferral cease to exist | (d) Verschiebung der Bekanntmachung der Entscheidung, bis die Gründe für die Verschiebung nicht mehr gegeben sind |
This deferral was denied, and Mailer was forced to enter the Army. | Mailer war ein passionierter Boxer und ging keiner Auseinandersetzung aus dem Weg. |
3.2 . Compensation of receiving TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an interest compensation only . | e ) Bei sendenden TARGET Teilnehmern nationaler RTGS Systeme nicht teilnehmender Mitgliedstaaten findet eine Beschränkung für die Verzinsung des Gesamtbetrags der täglich fälligen Einlagen , die sich auf den RTGS Konten dieser TARGET Teilnehmer befinden , keine Anwendung , soweit dieser Betrag auf die Störung zurückgeführt werden kann . 3.2 . |
3.7 The three basic types of tax relief are tax deferral, tax allowance and tax credit. | 3.7 Die drei Grundtypen der Steuervergünstigungen sind Steueraufschub, Steuerfreibetrag und Steuergutschrift. |
3.8 Tax deferral generally means the 100 deduction of R amp D expenditure from taxable profits. | 3.8 Steueraufschub bedeutet im Allgemeinen den 100 prozentigen Abzug der Ausgaben für For schung und Entwicklung vom zu versteuernden Gewinn. |
Deferral of the smooth transition period for the graduation of Maldives from the list of least developed countries | Aufschub des Zeitraums des reibungslosen Übergangs für das Aufrücken der Malediven aus der Liste der am wenigsten entwickelten Länder |
Compensation of employees | Arbeitnehmerentgelt |
Calculation of compensation | Berechnung der Entschädigung |
Calculation of compensation | Berechnung des Ausgleichs |
To that end a private creditor would also have accepted a deferral of payments under the lease agreement. | Zu diesem Zweck würde ein Privatgläubiger im Rahmen des Pachtvertrags auch der Stundung einer fälligen Zahlung zustimmen. |
Compensation of sending TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an administration fee only or an administration fee and an interest compensation . | Ausgleich für sendende TARGET Teilnehmer a ) Das Ausgleichsangebot der TARGET Ausgleichsregelung besteht entweder aus einer Verwaltungspauschale oder aus einer Verwaltungspauschale und einer Zinsausgleichszahlung . |
The Chair made it clear that we are only talking about deferral for one month. | Jede Diskussion über die Berichte De Valera und Calvez ist somit vor der Abstimmung ausgeschlossen. |
I know there is talk of compensation for Luxembourg, but what compensation? | Was die Glaubwürdigkeit unseres Organs untergräbt, ist also nicht die Tatsache, daß es mehrere Arbeitsorte gibt. |
Compensation under the TARGET2 compensation scheme shall be the only compensation procedure offered in the event of a technical malfunction of TARGET2 . | Compensation under the TARGET2 compensation scheme shall be the only compensation procedure offered in the event of a technical malfunction of TARGET2 . |
Compensation of employees 1A . | Das Arbeitnehmerentgelt 1A . |
Compensation of employees 1C . | Das Arbeitnehmerentgelt 1C . |
Calculation of compensation 3.1 . | Berechnung des Ausgleichs 3.1 . |
Account of profits compensation | Entfernung des Zeichens von den Waren Vernichtung |
Compensation of creditors Leases | Entschädigung der Gläubiger Mietverträge |
( c ) Compensation under the TARGET2 compensation scheme shall be the only compensation procedure offered in the event of a technical malfunction of TARGET2 . | ( c ) Compensation under the TARGET2 compensation scheme shall be the only compensation procedure offered in the event of a technical malfunction of TARGET2 . |
4.2.2 Tax deferral could be taken as a lowest common denominator basis for a proposed model. | 4.2.2 Als kleinster gemeinsamer Nenner könnte die nachgelagerte Besteuerung als Grundlage für einen Modellvorschlag genommen werden. |
Compensation | Schadenersatz |
Compensation | Anlegerentschädigung |
Compensation | Entschädigung für |
Compensation | B) Ausgleich |
Compensation | Β) Ausgleich |
Compensation | Ausgleich |
Compensation | Die Vertragspartei sorgt dafür, dass die entsprechenden Konsultationen binnen 30 Tagen nach Inkraftsetzung der bilateralen Schutzmaßnahme stattfinden können. |
COMPENSATION | AUSGLEICHSBETRÄGE |
Related searches : Deferral Of Instalments - Deferral Of Payment - Deferral Of Rights - Deferral Of Tax - Deferral Of Revenue - Deferral Of Taxation - Deferral Of Costs - Deferral Of Interest - Of Compensation - Deferral Agreement - Payment Deferral - Accrual Deferral - Deferral Scheme