Translation of "deferral of costs" to German language:


  Dictionary English-German

Costs - translation : Deferral - translation : Deferral of costs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Deferral
Verschiebung
1.5 Deferral of opinion REX 319
1.5 Vertagung der Initiativstellungnahme REX 319
Deferral shall mean suspension of the eligibility of an individual to donate blood or blood components such suspension being either of lifetime duration (permanent deferral) or for a fixed period (temporary deferral).
Ausschluss die Aufhebung der Zulassung einer Person zum Spenden von Blut oder Blutbestandteilen, und zwar mit Wirkung für die gesamte Lebenszeit (ständiger Ausschluss) oder für einen begrenzten Zeitraum (befristeter Ausschluss).
The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring
Der tödliche Aufschub der griechischen Umschuldung
Due date and deferral of the payment
Fälligkeitstermine und Zahlungsaufschub
Waiver of interest on deferral of purchase price
Erlass der Stundungszinsen
(Parliament approved the request for deferral)
(Das Parlament erklärt sich mit dem Antrag auf Vertagung einverstanden)
(Parliament rejected the request for deferral).
(Das Parlament lehnt den Antrag auf Vertagung der Abstimmung ab.)
For personal use suspension or deferral of sentence available.
Für den Eigenbedarf Strafaussetzung oder Strafaufschub möglich.
Such deferral shall not exceed five years.
Der Zahlungsaufschub darf fünf Jahre nicht überschreiten.
Deferral of vaccination should be considered in the presence of fever.
Bei Fieber sollte die Impfung verschoben werden.
This short term deferral of the payment of liabilities, which is not related to the financing of the restructuring costs, cannot be considered as a private contribution to the restructuring.
Dieser kurzfristige Zahlungsaufschub für Verbindlichkeiten, der in keinem Zusammenhang mit der Finanzierung der Umstrukturierungskosten steht, kann nicht als Eigenbeitrag zur Umstrukturierung angesehen werden.
Mr Wedekind (PPE). (DE) I am against any deferral.
mündliche Anfrage mit Aussprache (Dok.
5.2 Rules of Procedure Panel deferral of the deadline for the presentation of proposals
5.2 Kommission Geschäftsordnung Verschiebung der Frist für die Einreichung von Vorschlägen
Deferral of the marketing authorisation application fee until the end of the evaluation procedure.
Aufschub der Entrichtung der Gebühren für einen Zulassungsantrag bis zum Abschluss des Beurteilungsverfahrens.
If we are heartsick today it is because of the nature of that deferral.
Wenn uns heute das Herz weh tut, dann wegen der Art dieser Verzögerung.
The Commission therefore considers that the deferral was not new aid.
Die Kommission betrachtet diese Stundung somit nicht als eine neue Beihilfe.
(a) defer publication of the decision until the reasons for that deferral cease to exist
(d) Verschiebung der Bekanntmachung der Entscheidung, bis die Gründe für die Verschiebung nicht mehr gegeben sind
This deferral was denied, and Mailer was forced to enter the Army.
Mailer war ein passionierter Boxer und ging keiner Auseinandersetzung aus dem Weg.
3.7 The three basic types of tax relief are tax deferral, tax allowance and tax credit.
3.7 Die drei Grundtypen der Steuervergünstigungen sind Steueraufschub, Steuerfreibetrag und Steuergutschrift.
3.8 Tax deferral generally means the 100 deduction of R amp D expenditure from taxable profits.
3.8 Steueraufschub bedeutet im Allgemeinen den 100 prozentigen Abzug der Ausgaben für For schung und Entwicklung vom zu versteuernden Gewinn.
Deferral of the smooth transition period for the graduation of Maldives from the list of least developed countries
Aufschub des Zeitraums des reibungslosen Übergangs für das Aufrücken der Malediven aus der Liste der am wenigsten entwickelten Länder
To that end a private creditor would also have accepted a deferral of payments under the lease agreement.
Zu diesem Zweck würde ein Privatgläubiger im Rahmen des Pachtvertrags auch der Stundung einer fälligen Zahlung zustimmen.
The Chair made it clear that we are only talking about deferral for one month.
Jede Diskussion über die Berichte De Valera und Calvez ist somit vor der Abstimmung ausgeschlossen.
Travel costs Costs of stay Staff Travel costs and Costs of stay
Reise und Aufenthaltskosten für Personal
4.2.2 Tax deferral could be taken as a lowest common denominator basis for a proposed model.
4.2.2 Als kleinster gemeinsamer Nenner könnte die nachgelagerte Besteuerung als Grundlage für einen Modellvorschlag genommen werden.
Regarding the deferral of the loan for the move in 1999, Germany argued that it was granted under market conditions.
Zur Stundung des Umzugsdarlehens im Jahr 1999 machte Deutschland geltend, dass dieses unter Marktbedingungen gewährt worden sei.
So it has been a rather unusual experience for me today to find a deferral being urged.
Daher empfand ich es heute als recht ungewöhnlich, dass eine Vertagung beantragt wurde.
Possibilities for deferral of trade reporting, and the range depth of pre trade disclosure will be similar to those required of regulated markets.
Auch werden die Möglichkeiten für eine spätere Meldung der Abschlüsse und das Spektrum die Tiefe der vorbörslichen Offenlegung die gleichen sein wie bei den geregelten Märkten.
The entry into force of MiFID II was previously also deferred by one year15 a deferral that was approved by the Committee16.
Auch das Inkrafttreten der MiFID II Verordnung wurde bereits um ein Jahr aufgeschoben15, und der EWSA hat dem zugestimmt16.
Costs Apportionment and fixing of costs
Kosten Kostenverteilung und Kostenfestsetzung
Social costs are the sum of private costs and external costs.
Auch Kostensteuern sind Teil der betrieblichen Kosten.
A distinction shall be made between six categories (Grant, Tax reduction exemption, Equity participation, Soft loan, Tax deferral, Guarantee).
Hier ist zwischen sechs Kategorien zu unterscheiden Zuschuss, Steuerermäßigung befreiung, Kapitalbeteiligung, zinsgünstiges Darlehen, Steueraufschub, Bürgschaft.
Costs Enforcement of decisions fixing the amount of costs
Kostenverteilung Vollstreckung der Entscheidungen, die Kosten festsetzen
costs of external services costs of additional work time
Kosten für externe Dienstleistungen, Kosten für zusätzliche Arbeitszeit,
But when it has been set on the agenda at the beginning of the week I am not clear that Members can move deferral.
Wenn er aber am Wochenbeginn auf die Tagesordnung gesetzt wurde, frage ich mich, ob Abgeordnete die Rücküberweisung beantragen können.
Where applicable, The costs in the other costs column relate to list of costs .
(falls zutreffend) Die in der Spalte Sonstige Kosten angegebenen Kosten betreffen Aufzählung der Kosten .
Recurrent fixed costs personnel costs actual costs of central telephone function and leased lines
Laufende Festkosten Personalkosten tatsächliche Kosten der Funktion Telefonzentrale und der Mietleitungen.
These costs fall under the costs of stay category.
Die diesbezüglichen Kosten sind der Kategorie Aufenthaltskosten zuzurechnen.
The main costs incurred by processors are the costs of the raw material and employment costs.
Der Großteil der Kosten, die den Verarbeitern entstehen, entfällt auf die Rohstoffe und die Arbeit.
Adjustments were made in respect of transport costs, insurance, handling costs, bank charges, credit costs and related bank charges, import costs and slitting costs where applicable and justified.
Sofern erforderlich und gerechtfertigt wurden Berichtigungen für Transport , Versicherungs und Bereitstellungskosten, Bankgebühren, Kreditkosten und damit verbundene Bankgebühren sowie für Einfuhrabgaben und Spaltkosten vorgenommen.
Immediately after the announcement, Sudan s government and its allies began a diplomatic campaign aimed at securing a Security Council deferral of the investigations for 12 months.
Direkt nach der Bekanntgabe starteten die sudanesische Regierung und ihre Verbündeten eine diplomatische Kampagne, die einen 12 monatigen Aufschub der Ermittlungen durch den Sicherheitsrat zum Ziel hat.
The tax office in Częstochowa accepted deferral of tax payments for an amount of around PLN 7 million in exchange for payment of statutory interest, which was duly paid.
Das Finanzamt Częstochowa stimmte einer Verlängerung der Steuerzahlungsfrist für einen Betrag von ca. 7 Mio. PLN zu. Im Gegenzug sollten gesetzliche Zinsen gezahlt werden, was auch geschah.
Breakdown of costs
Aufschlüsselung der Kosten
Costs of Stay
Aufenthaltskosten

 

Related searches : Deferral Of Compensation - Deferral Of Instalments - Deferral Of Payment - Deferral Of Rights - Deferral Of Tax - Deferral Of Revenue - Deferral Of Taxation - Deferral Of Interest - Deferral Agreement - Payment Deferral - Accrual Deferral - Deferral Scheme - Deferral Date