Translation of "define a date" to German language:
Dictionary English-German
Date - translation : Define - translation : Define a date - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A Member State is permitted to define an earlier date of compliance. | Die Mitgliedstaaten dürfen einen früheren Stichtag festlegen. |
Here you define when the project will start or end. Choose either a start date or an end date. | Hier geben Sie ein, wann das Projekt beginnt oder endet. Wählen Sie entweder ein Startdatum oder ein Enddatum. |
If you want to print more days at once, you can define a range of dates with this option and the End date option. This option is used to define the start date. | Wenn Sie mehrere Tage auf einmal drucken möchten, können Sie mit dieser Option und mit Enddatum eine Zeitspanne angeben. Diese Option wird benutzt, um das Startdatum festzulegen. |
If you want to print more days at once, you can define a range of dates with this option and the Start date option. This option is used to define the end date. | Wenn Sie mehrere Tage auf einmal drucken möchten, können Sie mit dieser Option und mit Startdatum eine Zeitspanne angeben. Diese Option wird benutzt, um das Enddatum festzulegen. |
Different national statistical agencies define, and therefore date, such episodes somewhat differently. | Unterschiedliche nationale Statistikbehörden definieren derartige Episoden etwas unterschiedlich und datieren sie daher auch verschieden. |
The Commission understands that the Spanish authorities intend to define the necessary flow regimes at a later date. | Die Kommission ist darüber informiert, dass die spanischen Behörden versuchen, die erforderlichen Wassermengen zu einem späteren Zeitpunkt festzulegen. |
The IMF does have up to date guidelines that define and seek to prevent currency manipulation. | Der IWF verfügt tatsächlich über aktuelle Richtlinien, die Währungsmanipulation definieren und zu verhindern suchen. |
I recommend, High Representative, that if we want peace we do not define any starting date. | Ich empfehle, Herr Hoher Vertreter, dass wir keine Termine festlegen, wenn wir Frieden wollen. |
syntaxhighlight lang Scheme (define a 10)(define eval aplus2 (delay ( a 2)))(set! | Die Namen (also die linken Seiten der Bindungspaare) können in jedem Ausdruck der Bindungspaare verwendet werden. |
Define a new macro | Ein neues Makro definieren |
Define a new LaTeX environment | Eine neue LaTeX Umgebung definieren |
Define a new LaTeX command | Einen neuen LaTeX Befehl definieren |
let me define a variable | Jetzt können wir sagen, der Nachlass |
You need to define a signature. | Sie müssen eine Signatur angeben. |
You must define a tag name. | Sie müssen einen Tag Namen angeben. |
define | DefineTag Type |
Identities do not define people, people define identities. | Dies ist durch die konkrete Erfahrung aber nicht zu rechtfertigen. |
( d ) define a suitable level of detail . | ( d ) eine geeignete Gliederungstiefe festzulegen . |
You could also define a function visually. | Man kann eine Funktion auch visuell definieren. |
And I define a change in S. | Aber ich weiß ja wo das Experiment endet Sont würde ich es nicht machen |
The Infrastructure Manager and the Railway Undertaking must define and keep up to date conditions and procedures for train running in degraded mode. | Der Infrastrukturbetreiber und das Eisenbahnverkehrsunternehmen müssen die Bedingungen für gestörten Betrieb festlegen und auf einem aktuellen Stand halten. |
Define alias | Aliase definieren |
Define Constants | Konstanten definieren |
Define Query... | Abfrage definieren ...Question |
Define Currency... | Währung definieren... |
Define Rules... | Regeln definieren... |
Define schizophrenia. | Was ist Schizophrenie? |
So, a moment, how would you define a moment? | Also, ein Moment. Wie würden Sie einen Moment definieren? |
And I'm going to define my random variable, X, I'll define it. I'll make it a capital X. | Das ist gleich der Anzahl von Köpfen nach 5 Würfen. |
So let's define that a little more precisely. | Lasst uns das etwas genauer definieren. |
Perhaps a stealth thing. Define it in context. | Vielleicht versteckte Kosten. |
We have to define a role for Europe. | Insbesondere in bezug auf Punkt 3 bitte ich alle Kollegen, unsern Antrag zu unterstützen. |
Both define a clear path to be followed. | Beide legen eine klar zu verfolgende Linie fest. |
How you define your interests reflects how you define your country. | Wie man seine Interessen definiert, ist ein Spiegel dessen, wie man sein Land definiert. |
It is a mistake to try to define terrorism in the same way that we define theft or murder. | Es ist ein Fehler, zu versuchen, Terrorismus auf dieselbe Weise zu definieren wie Diebstahl oder Mord. |
To set a date now, or even to set a date for a date, is premature. | Es wäre voreilig, jetzt einen Termin oder einen Termin für einen Termin festzusetzen. |
Where to Define | Definieren der Arbeitsflächensymbole |
Define external editor | Externen Editor festlegen |
Define filter here | Definieren Sie hier den Filter |
Define New Macro | Neues Makro definieren |
Define Estimate Conversions... | Umrechnungen für Schätzung definieren |
Define WBS Pattern... | PSP Schema definieren... |
Define default code | Standardcode definieren |
Define Print Range | Druckbereich festlegen |
The problem is now not to define knowledge but to define justification. | In dieser Version ist die neue Definition des Wissens damit ebenfalls unzulänglich. |
Related searches : Define A Rule - Define A Solution - Define A Deadline - Define A Schedule - Define A Brand - Define A Word - Define A Policy - Define A Roadmap - Define A Target - Define A Strategy - Define A Project - Define A Goal - Define A Person