Translation of "degree of deviation" to German language:
Dictionary English-German
Degree - translation : Degree of deviation - translation : Deviation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) the degree of deviation of the intervention from normal clinical practice. | (c) Grad der Abweichung der Intervention von der normalen klinischen Praxis. |
Deviation | Varianz |
Deviation | Abweichung |
Std. deviation | Standardabweichung |
Standard deviation | Standardabweichung |
Standard Deviation | Standardabweichung |
(standard deviation) | (Standardabweichung) |
Axial deviation | Achsenabweichungen |
Standard deviation of the distribution | Standardabweichung der Verteilung |
Standard deviation of reproducibility Sr 1,20 mg 100 g. Standard deviation of comparability SR 2,50mg 100 g. | Standardabweichung der Wiederholbarkeit Sr 1,20 mg 100 g. Standardabweichung der Vergleichbarkeit SR 2,50 mg 100 g. |
Article 24 Deviation | Artikel 24 Abweichung vom Reiseweg |
Sample standard deviation | StandardabweichungEnter data |
SD Standard Deviation. | SD Standardabweichung. |
SD Standard Deviation. | SD Standardabweichung |
Absolute standard deviation | Absolute Standardabweichung |
Relative standard deviation | Relative Standardabweichung |
Standard deviation of the normal distribution | Standardabweichung der Normalverteilung |
Deviation from average fill | Abweichung vom mittleren Füllgewicht |
Deviation from average fill | Abweichung vom mittleren Füllstand |
Information about wagon deviation | Informationen zu Wagenabweichungen. |
Typical process standard deviation | Für den Herstellungsvorgang typische Standardabweichung |
Standard deviation of the standard logarithmic distribution | Standardabweichung der logarithmischen Standardverteilung |
Deviation Magnetic deviation is the angle from a given magnetic bearing to the related bearing mark of the compass. | Deviation oder Ablenkung ist der Winkel zwischen magnetisch Nord und der durch lokale Störfelder abgelenkten realen Magnetnadel. |
DEVIATION FROM A COMMON LINE | ABWEICHUNG VON EINER GEMEINSAMEN HALTUNG |
STD is the standard deviation of the distribution. | STD ist die Standardabweichung der Verteilung. |
Select here the standard deviation of the blur Gaussian. | Wählen Sie hier die Standardvarianz des Gauß'schen Weichzeichners in Pixeln. |
Select here the sharpen deviation value of the Laplacian. | Wählen Sie hier die Schärfevarianz des Laplace in Pixeln. |
Select here the unsharpen deviation value of the Gaussian. | Wählen Sie hier die Unschärfevarianz des Gauß'schen Filters in Pixeln. |
Standard deviation for the total population | Standardabweichung für die gesamte Population |
That is the first procedural deviation. | Erste Abweichung vom Verfahren. |
Deviation between tF and tF,iter | Differenz zwischen tF und tF,iter |
Furthermore, the programme points to a risk of deviation from the expenditure benchmark in 2014 and to a risk of a significant deviation in 2015. | Angesichts des Programms besteht zudem das Risiko einer Abweichung vom Ausgabenrichtwert im Jahr 2014, die im Jahr 2015 deutlich ausfallen könnte. |
The mean standard deviation trough serum rod | Die minimale Serumkonzentration (Mittelwert SD) vor der fünften Dosis |
The standard deviation shall not exceed 0,3 of the average KV | Die Standardabweichung darf höchstens 0,3 des mittleren KV betragen. |
c) unsymmetrical braking leading to significant path deviation | (c) unsymmetrische Bremswirkung, die zu erheblichen Abweichungen von der vorgesehenen Bahn führt |
There was no provision for deviation from MTOs. | Abweichungen vom mittelfristigen Ziel waren nicht vorgesehen. |
ESDP is a serious deviation from this concept. | Die ESVP ist eine bedenkliche Abweichung von diesem Konzept. |
Standard deviation, calculated from results under reproducibility conditions | Standardabweichung, berechnet aus unter Reproduzierbarkeitsbedingungen ermittelten Ergebnissen. |
And leave the company of those who practice deviation concerning His names. | Und laßt ab von denjenigen, die Seine Namen entstellen. |
And leave the company of those who practice deviation concerning His names. | Und lasset jene sein, die hinsichtlich Seiner Namen eine abwegige Haltung einnehmen. |
And leave the company of those who practice deviation concerning His names. | So ruft Ihn damit an und laßt die stehen, die über seine Namen abwegig denken. |
In this case there has been a markedsimilarity of structure throughout the EU, as measured by the low standard deviation but alsolittle change in deviation over the period. | Die herkömmliche Theorie der optimalen Währungsräume berücksichtigt eine weitere Überlegung nicht ausreichend die durch die Zugehörigkeit zu einer relativ autarken Wirtschafterwachsenden Vorteile. Tavlas (1997) schreibt, daß |
You will see in them neither crookedness, nor deviation. | worin du weder Krümmungen noch Unebenheiten sehen wirst. |
You will see in them neither crookedness, nor deviation. | worauf du weder eine Vertiefung noch Erhebung siehst. |
You will see in them neither crookedness, nor deviation. | So daß du in ihnen keine Krümmungen und keine Erhebungen mehr siehst. |
Related searches : Deviation Of - Of Degree - Extent Of Deviation - Level Of Deviation - Risk Of Deviation - Range Of Deviation - Angle Of Deviation - Case Of Deviation - Magnitude Of Deviation - Margin Of Deviation - Degree Of Freedom - Degree Of Fusion