Translation of "did you confirm" to German language:


  Dictionary English-German

Confirm - translation : Did you confirm - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It did but confirm them in their faith and resignation.
Und es verstärkte nur ihren Glauben und ihre Ergebung.
It did but confirm them in their faith and resignation.
Und es mehrte ihnen nur den Glauben und die Ergebung.
It did but confirm them in their faith and resignation.
Und es hat ihren Glauben und ihre Ergebenheit nur vermehrt.
It did but confirm them in their faith and resignation.
Und dies ließ sie nur noch mehr Iman und Ergebenheit gewinnen.
Can you confirm that?
Kannst du das bestätigen?
Only you can confirm.
Denn nur du kannst das für dich bestätigen, verstehst du?
Can you confirm, Chris?
Stimmt das, Chris?
You will confirm them.
Du wirst alles bstätigen können.
Can you confirm that?
Können Sie das bestätigen?
Would you confirm that please
Würden Sie das bitte bestätigen.
These questions will confirm you.
Diese Fragen werden dich bestätigen.
Now you have to confirm.
Du musst dich selbst vergewissern, verstehst du? Was ist dein Zustand?
Will you confirm that now?
Können Sie das jetzt bestätigen?
But ZDF did not confirm this officially, not to anticipate the process.
Eine Bestätigung gab es vom Sender dafür allerdings nicht offiziell, um dem Verfahren nicht vorzugreifen.
Can you confirm or deny that?
Bedeutete das, daß weniger Personal benötigt wurde?
Could you just confirm that, please?
Womit wir chaotische Zustände erreicht hätten.
Could you confirm that, Mr MacCormick?
Können Sie mir das bestätigen, Herr McCormick?
Could you confirm this for me?
Können Sie mir das bestätigen?
While I have the floor, might I ask you to confirm that you did put the motion for a resolution as a whole to
Es kommt jedoch nicht zum Ausdruck, und deshalb gibt es Personen, die dagegen stimmen, weil sie das Ge
If the doubt persists, you will confirm.
Wenn der Zweifel bestehen bleibt, vergewisserst du dich.
Will you confirm what is the case?
Können Sie das bestätigen?
Do you confirm you are the so called 'Corkscrew Killer'?
Bestätigen Sie, dass Sie der sogenannte ,,Korkenzieher Killer sind?
MAG Zrt did not confirm this, as we were unable to find anyone in charge.
Die MAG Zrt hat diese Informationen nicht bestätigt, da wir die Zuständigen nicht erreicht haben.
The market investigation did not confirm the EEA wide market definition proposed by the parties.
Die Marktuntersuchung hat eine EWR weite Marktabgrenzung nicht bestätigt.
Could you please confirm the price by fax?
Könnten Sie den Preis bitte per Fax bestätigen?
Would you be good enough to confirm this?
Die Tagesordnung wurde in diesem Punkt beibehalten.
You want me to confirm it in writing?
Ja, endgültig.
We have created you, then why would you not confirm it?
Wir haben euch erschaffen. Warum wollt ihr da nicht die Wahrheit zugeben.
We have created you, then why would you not confirm it?
Wir doch haben euch erschaffen wenn ihr (es) doch für wahr halten würdet!
We have created you, then why would you not confirm it?
Wir sind es doch, die euch erschaffen haben. Würdet ihr es doch für wahr halten!
We have created you, then why would you not confirm it?
WIR erschufen euch. Würdet ihr (dieser Aussage) doch Glauben schenken!
If you can confirm that, I will withdraw it.
Wenn Sie das bestätigen können, werde ich meinen Einspruch zu rückziehen.
Can you please confirm the receipt of this note?
Würden Sie bitte den Erhalt der Nachricht bestätigen?
Could you please confirm that for me in writing?
Können Sie mir bitte das schriftlich bestätigen?
Have you been able to confirm all of this?
Waren Sie im Stande, das alles zu bestätigen?
You confirm inside, 'It is so.' Then verify it.
Du... musst es in dir bestätigen, dass es so ist. Dann prüfe Wie kann es denn nicht so sein?
Latour, do you confirm this? Yes, it was Dupont.
Latour, können Sie das bestätigen?
Confirm
Bestätigen
Confirm
Bestätigen
Confirm
BestätigenQSql
Therefore I beg you to confirm your love toward him.
Darum ermahne ich euch, daß ihr die Liebe an ihm beweiset.
I would be grateful if you could confirm this view.
Ich möchte Sie bitten, das zu bestätigen.
Perhaps you can confirm whether that is also your understanding.
Vielleicht können Sie bestätigen, dass dies auch Ihre Meinung ist.
When you check Confirm deletes box, korganizer will ask you to confirm each deletion. If this is not checked, korganizer will not ask before deleting events.
Wenn Sie Löschen bestätigen ankreuzen, wird korganizer bei jedem Löschvorgang zuerst nachfragen. Ansonsten wird korganizer nie nachfragen, bevor ein Termin gelöscht wird.
Did you? Did you?
Wusstest du es?

 

Related searches : You Confirm - Did Not Confirm - Did You - Confirm You Know - After You Confirm - You Confirm That - When You Confirm - Do You Confirm - I Confirm You - If You Confirm - We Confirm You - Are You Confirm - Once You Confirm - Confirm To You