Translation of "discreet elegance" to German language:
Dictionary English-German
Discreet - translation : Discreet elegance - translation : Elegance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Elegance | EleganceComment |
'What elegance! | Entzückend! |
Be discreet. | Seid diskret! |
Be discreet. | Seien Sie diskret! |
We're discreet. | Wir sind diskret. |
Discreet surveillance | Verdeckte Registrierung |
She is discreet. | Sie ist diskret. |
Tom is discreet. | Tom ist diskret. |
Tom was discreet. | Tom war diskret. |
Elegance at all times. | Eleganz unter allen Umständen. |
She has great elegance. | Sie besitzt Eleganz. |
Discreet Screen Savers Only | Nur diskrete Bildschirmschoner |
You were very discreet. | Ihr seid ganz schön diskret. |
Try to be discreet. | Ihr wisst nichts. |
discreet surveillance (Article 99), | verdeckte Registrierung (Artikel 99), |
Valentino prefers elegance to notoriety | Valentino zieht Eleganz der Berühmtheit vor |
But so too does elegance. | Ja, aber die Eleganz zählt auch. |
That ain't got no elegance. | Das war nicht elegant. |
I can be quite discreet. | Ich kann ganz diskret sein. |
Respectable, discreet, and a skinflint. | Da wird sich die kleine Em'ly aber freuen. |
Sir, I've been remarkably discreet. | Herr Direktor, ich war uberaus diskret. |
We must be very discreet. | Wir müssen diskret sein. |
No, with dignity and elegance, right? | Nein, mit Würde und Eleganz, OK? |
The Discreet Terror of Fidel Castro | Der diskrete Terror Fidel Castros |
Well, I am, but I'm discreet. | Ich bin geschwätzig, aber verschwiegen. |
Was that wise? Discreet, I mean? | War das weise? |
Yes. A gentleman must be discreet. | Sind Sie ein Gentleman? |
Be discreet, don't arouse his suspicions. | Ja, aber unauffällig. Er darf nichts merken. |
Valentino has always preferred elegance to notoriety. | Valentino hat immer schon die Eleganz der Berühmtheit vorgezogen. |
You should be surrounded by luxury, beauty, elegance. | Sie sollten von Luxus umgeben sein. |
When they have wit and elegance... and truth. | Wenn sie überzeugen und ehrlich sind. Sonst nicht. |
Petronius, you're my arbiter of elegance. Which is it? | Petronius, du bist mein Schiedsrichter der Eleganz. |
What is it else? a madness most discreet, | Was ist es sonst? ein Wahnsinn sehr diskret, |
More discreet than you can, when you choose. | Das ist mein Neffe, David Copperfield. David Copperfield? |
Leslie and I always had to be discreet. | Leslie und ich mussten immer diskret sein. |
I know perfect gentlemen, discreet in every way | Ich kenne piekfeine Herren, durch und durch diskret |
It's the most discreet place. In fact, anonymous. | Sehr diskret, praktisch anonym. |
I was fascinated by the elegance and beauty of biology. | Ich war fasziniert von der Eleganz und Schönheit der Biologie. |
The President made a discreet reference to the reason. | Unsere Parlamentspräsidentin hat einen diskreten Hinweis gegeben. |
Valentino is a spectacular host whose entertains with generosity and elegance. | Valentino ist ein spektakulärer, großzügiger und eleganter Gastgeber. |
Ah! a correspondence, said Maitre Hareng, with a discreet smile. | Ah! Briefe! meinte er, geheimnisvoll lächelnd. Sie erlauben wohl! |
That I often wish I had a more discreet heart | Ich wünschte oft , mein Herz wäre besonnener |
It's not spite, but I suggest you be more discreet. | Ich sage dir das ohne Boshaftigkeit. Sei diskret, Jéricho! |
But now it was just this beauty and elegance that irritated him. | Aber jetzt war es gerade ihre Schönheit und Eleganz, was ihn in gereizte Stimmung versetzte. |
Bangladesh is a land of natural beauty and offers spectacular picturesque elegance. | Bangladesch ist ein Land von natürlicher Schönheit und hat eine spektakuläre, malerische Eleganz. |
Related searches : More Discreet - Discreet Appearance - Discreet Colours - Discreet Design - Discreet Component - Discreet Light - Discreet Distance - Discreet Person - Discreet Data - Discreet Shipping - Discreet Look