Translation of "dissent from" to German language:


  Dictionary English-German

Dissent - translation : Dissent from - translation : From - translation :
Von

Keywords : Kommt Kommen

  Examples (External sources, not reviewed)

Would you agree or dissent from that and if you dissent, in what direction and by what amount?
Ich möchte sagen, daß das Problem nicht allein in der Finanzierung und im Haushalt oder in den Finanzmitteln besteht.
Chairman. Well, if you dissent from part of it then you can just tell us where you dissent.
Ungenauigkeiten Wir hatten beim Lesen der Daten keine Probleme mit Ungenauigkeiten.
(Cries of dissent)
(Beifall auf verschiedenen Bänken von rechts)
(Murmurs of dissent)
Meine Damen und Herren, nach der Geschäftsordnung wir haben alle einschlägigen Artikel beachtet ist der Antrag von Herrn Ribeiro e Castro angenommen.
(Murmurs of dissent)
(Missbilligendes Raunen)
Will they tolerate dissent?
Werden Sie abweichende Meinungen tolerieren?
Dissent is absolutely forbidden.
Widerspruch ist verboten.
who dissent from the decisions of their political group and feel obliged to vote otherwise.
Seine Gültigkeit bedarf keiner Bezugnahme auf die Geschäftsordnung.
She was surprised to hear Tom dissent.
Sie wunderte sich, daß Tom widersprach.
Mr President, may I be allowed to dissent from a state ment you made in your speech.
Sie hat der übrigen Welt vor allem bei der Verteidigung ihrer Handelsinteressen gegenüber ihren Hauptkonkurrenten gezeigt, daß sie zusammen steht.
Torture is now a systematic method of dealing with people who dissent from the government in Turkey.
Die Folter ist zu einem systematischen Mittel zur Behandlung von Menschen geworden, die mit der Regierung in der Türkei nicht einverstanden sind.
There only I dissent slightly from what Mrs Patrie has said. Otherwise, I applaud her remarks also.
Nur in diesem Punkt stimme ich nicht ganz mit Frau Patries Ansichten überein, deren Ausführungen ich ansonsten sehr begrüße.
So let those beware who dissent from the Prophet's order, lest fitnah strike them or a painful punishment.
Diejenigen, die von Seiner Anweisung abweichen, sollen sich (davor) in Acht nehmen, daß sie keine Fitna trifft oder daß sie keine qualvolle Peinigung trifft.
So let those beware who dissent from the Prophet's order, lest fitnah strike them or a painful punishment.
So mögen sich die, die sich seinem Befehl widersetzen, (davor) hüten, daß sie nicht Drangsal befalle oder eine schmerzliche Strafe treffe.
So let those beware who dissent from the Prophet's order, lest fitnah strike them or a painful punishment.
So sollen diejenigen, die Seinem Befehl zuwiderhandeln, sich vorsehen, daß nicht eine Versuchung sie trifft oder schmerzhafte Strafe sie trifft.
So let those beware who dissent from the Prophet's order, lest fitnah strike them or a painful punishment.
Diejenigen, die seinem Befehl zuwiderhandeln, sollen sich in acht nehmen, daß nicht eine Versuchung sie trifft, oder eine schmerzhafte Pein sie trifft.
Such is the grip of EU money that dissent from the perceived wisdom is treated almost as heresy.
So fest ist der Griff des EU Geldes, dass Abweichungen vom Wissensdogma fast als Häresie angesehen werden.
Anna noticed the sigh, which expressed dissent, and continued.
Anna bemerkte diesen Seufzer, in dem zum Ausdruck kam, daß Dolly anderer Ansicht war, und fuhr fort.
This resulted in significant dissent among the church community.
Der Konflikt führte 1666 zur Spaltung der russisch orthodoxen Kirche.
Putin will not be able to withstand mounting dissent from affluent urban areas and the country s burgeoning middle class.
Putin werde es nicht gelingen, dem zunehmenden Dissens in wohlhabenden städtischen Gebieten und in den Reihen der wachsenden Mittelschicht des Landes standzuhalten.
Dissent comes not only from the street, but also from the Wahhabi religious establishment, the al Sauds longstanding ally and source of their legitimacy.
Der Protest kommt nicht nur von der Straße, sondern auch aus den Reihen des religiösen Establishments, den Wahhabiten, die die ältesten Verbündeten der Saudis und Garant ihrer Legitimität sind.
After all, in Putin s Russia, political dissent brings financial ruin.
Schließlich bringt politischer Widerspruch in Putins Russland den finanziellen Ruin mit sich.
With dissent suppressed, the authenticity of citizens loyalty becomes irrelevant.
Wenn abweichende Meinungen unterdrückt werden, ist es irrelevant, ob die Treue der Bürgerinnen und Bürger authentisch ist oder nicht.
Algeria Football Matches New Venue to Air Dissent Global Voices
Algerien Fußballstadien als neuer Ort zur Meinungsäußerung
The Dissent of Man was released on September 28, 2010.
Im September 2010 ist mit The Dissent of Man das 15.
Where democracy is corrupted by greed and dissent is crushed.
Wo Demokratie von Gier korrupiert wird und Gegenstimmen zerschlagen werden.
We took up arms only to protect ourselves and our property from an immediate extreme Islamist threat that tolerated no dissent.
Wir griffen nur zu den Waffen, um uns und unser Eigentum vor einer unmittelbaren extremen islamistischen Bedrohung zu schützen, die keine abweichende Meinung tolerierte.
Had it been invaded from its sides, and they were asked to dissent, they would have done so with little hesitation.
Und wenn der Zutritt gegen sie von allen Seiten her erzwungen würde, und wenn sie dann aufgefordert würden, (vom Islam) abzufallen, würden sie es sogleich tun dann würden sie darin nicht lange weilen können.
Had it been invaded from its sides, and they were asked to dissent, they would have done so with little hesitation.
Wäre man von ihren (verschiedenen) Bezirken her zu ihnen eingedrungen und wären sie dann aufgefordert worden, der Versuchung nachzugeben, sie hätten es begangen, und sie hätten dabei nur kurze Zeit gezögert.
Had it been invaded from its sides, and they were asked to dissent, they would have done so with little hesitation.
Wäre man darin von ihren verschiedenen Bezirken her zu ihnen eingedrungen, und wären sie dann aufgefordert worden, der Versuchung nachzugeben, sie hätten es begangen, und sie hätten dabei nur kurze Zeit gezögert.
Had it been invaded from its sides, and they were asked to dissent, they would have done so with little hesitation.
Und würde sie (die Stadt) von ihren Seiten wider sie erstürmt, sie dann zur Fitna aufgefordert werden, würden sie ihr doch nachkommen und wären dabei nur ein wenig geblieben.
And, in any case, Putin s clampdown on dissent was predictably ruthless.
In jedem Fall war Putins rigoroses Vorgehen gegen abweichende Meinungen vorhersehbar rücksichtslos.
In a triumph for parliamentary democracy, the motion passed without dissent.
In einem Triumph parlamentarischer Demokratie wurde der Antrag ohne Gegenstimmen angenommen.
Such actions and attitudes amply justify my dissent of October 2004.
Derartige Aktionen und Einstellungen rechtfertigen meine Gegenstimme vom Oktober 2004 hinreichend.
Part of EPRDF s strategy of control is the silencing of dissent.
Teil der Strategie der Herrschaft der EPRDF ist es, abweichende Meinungen zum Schweigen zu bringen.
The war on dissent continues on the part of Mr Putin.
Herr Putin setzt seinen Kampf gegen alle abweichlerischen Meinungen fort.
If this is from God and you deny it, who will be in greater error than he who is in open dissent?
Sollte er (der Quran) von ALLAH sein, dann ihr daran Kufr betrieben habt, wer ist noch irrender als derjenige, der sich in einer unerbittlichen Feindseligkeit befindet?!
and persecution of any and all Iraqis suspected of dissent or disloyalty.
Verfolgung aller Iraker, die im Verdacht stehen, nicht systemtreu und illoyal zu sein.
For 18 months after 9 11, he managed to suppress all dissent.
Für die Dauer von 18 Monaten im Anschluss an den 11. September hat er es geschafft, jeglichen Dissens zu unterdrücken.
The junta quickly placed limits on anything perceived to be political dissent.
Die Junta verhängte schnell Beschränkungen auf alles was als politischer Widerstand wahrgenommen wurde.
To achieve this, he joined politically with Childebert who encouraged his dissent.
Chram verbündete sich mit Childebert gegen seinen Vater.
Social centers in Italy continue to be centers of political social dissent.
Häufig befinden sich in Autonomen Zentren Infoläden der linksalternativen und antifaschistischen politischen Szene.
The Mall is the greatest civic stage in this country for dissent.
Diese Straße ist die größte Bühne für Bürgerinnen und Bürger in diesem Land, um ihren Dissens zu zeigen.
And that's why I talk about the need to actively manage dissent.
Und deshalb spreche ich über das Bedürfnis Widerspruch aktiv zu verwalten.
Managing dissent is about recognizing the value of disagreement, discord and difference.
Widerspruch zu verwalten heißt, den Wert von Meinungsverschiedenheiten, Disharmonie und Unterschieden anzuerkennen.

 

Related searches : Political Dissent - Minority Dissent - Constructive Dissent - Suppress Dissent - Dissent Solution - Express Dissent - Dissent Between - Internal Dissent - Dissent With - In Dissent - Public Dissent - Stifle Dissent - Dissent Against