Translation of "distinctive element" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Distinctive features
Charakteristische Merkmale
Distinctive features
Spezifische Merkmale
Distinctive access pack
Spezifische Verpackung
Where colour has been claimed as a distinctive element of the mark publication, on request, of the mark in colour, fee BEF 4,048 or ƒ 220
Frist für die Vornahme der in Spalte 2 genannten Handlungen
So two distinctive views.
Also zwei charakteristische Blickwinkel.
RECOGNIZING the special nature of agricultural biodiversity, its distinctive features and problems needing distinctive solutions,
IN ANERKENNUNG des besonderen Charakters der biologischen Vielfalt in der Landwirtschaft, ihrer typischen Merkmale und Probleme, die spezielle Lösungen erfordern
The beak is very distinctive.
Der Bauch ist weiß.
Distinctive access pack trilingual text
Spezifische Verpackung dreisprachige Aufschrift
3.5 Agricultural production frequently reflects an element of culture and regional identity, and foodstuffs may symbolise the distinctive traits and historical realities of the countries and regions concerned.
3.5 Mit dem landwirtschaftlichen Anbau ist oft ein Stück Kultur und regionale Identität verbun den, Nahrungsmittel können die Unterscheidbarkeit und die Geschichte von Ländern und Regionen repräsentieren.
The aroma of blackcurrants is one of the most distinctive and characteristic element of Cabernet Sauvignon that is present in virtually every style of the wine across the globe.
Australien In Australien ist der Cabernet Sauvignon nach der Syrah die zweitwichtigste rote Rebsorte mit insgesamt 27.553 Hektar bestockter Rebfläche (Stand 2008).
The main element of this design is a distinctive, dynamic ensemble of three buildings a 184 metre high rise building of a twisted shape, a groundscraper and the Grossmarkthalle.
Das wichtigste Element dieses Entwurfs ist ein charakteristisches, dynamisches Ensemble aus drei Gebäuden einem 184 Meter hohen, in sich verdrehten Hochhausgebäude, einem Groundscraper und der Großmarkthalle.
Distinctive features linked to the product
Zusammenhang mit dem geografischen Gebiet
Distinctive access pack tri lingual text
Spezifische Verpackung dreisprachige Aufschrift
First , a new building element was introduced , which will intersect the Grossmarkthalle , connecting the hall to the towers and providing a distinctive entrance to the new ECB premises from the north .
Erstens wurde mit einem neuen , diagonal in die Großmarkthalle eingestellten Baukörper ein Verbindungstrakt zu den Bürotürmen geschaffen , der zugleich den Nordeingang der EZB definiert .
Consonant length is also distinctive in Hungarian.
Somit ist die ungarische Rechtschreibung weitgehend regelmäßig.
The cloud patterns are distinctive and gorgeous.
Deutlich erkennbare, großartige Wolkenmuster.
First , a new building element was introduced , which will intersect the Grossmarkthalle , connecting the hall to the office towers and providing a distinctive entrance to the new ECB premises from the north .
Erstens wurde mit einem neuen , diagonal in die Großmarkthalle eingestellten Baukörper ein Verbindungstrakt zu den Bürotürmen geschaffen , der zugleich den Nordeingang der EZB definiert .
CONVINCED of the special nature of plant genetic resources for food and agriculture, their distinctive features and problems needing distinctive solutions
ÜBERZEUGT vom besonderen Charakter pflanzengenetischer Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft und von ihren typischen Merkmalen und Problemen, die individuelle Lösungen erfordern
(3) The application may include a statement by the applicant that he disclaims any exclusive right to an element of the trade mark which is not distinctive, to be specified by the applicant.
(3) Die Anmeldung kann eine Erklärung des Anmelders enthalten, daß er das ausschließliche Recht an einem von ihm anzugebenden Bestandteil der Marke, der nicht unterscheidungskräftig ist, nicht in Anspruch nimmt.
But the eurozone debt crisis has distinctive features.
Aber die Schuldenkrise der Eurozone hat charakteristische Eigenschaften.
We have formed them in a distinctive fashion,
Wir haben sie (die Huris) in herrlicher Schöpfung gestaltet
We have formed them in a distinctive fashion,
Wir haben sie derart entstehen lassen
We have formed them in a distinctive fashion,
Wir haben sie eigens entstehen lassen
We have formed them in a distinctive fashion,
Gewiß ließen WIR sie im Erstehen erstehen,
Distinctive access pack tri lingual text red tablets
Spezifische Verpackung dreisprachige Aufschrift rote Tabletten
Where the trade mark contains an element which is not distinctive, and where the inclusion of that element in the trade mark could give rise to doubts as to the scope of protection of the trade mark, the Office may request, as a condition for registration of said trade mark, that the applicant state that he disclaims any exclusive right to such element.
(2) Enthält die Marke einen Bestandteil, der nicht unterscheidungskräftig ist, und kann die Aufnahme dieses Bestandteils in die Marke zu Zweifeln über den Schutzumfang der Marke Anlass geben, so kann das Amt als Bedingung für die Eintragung der Marke verlangen, dass der Anmelder erklärt, dass er an dem Bestandteil kein ausschließliches Recht in Anspruch nehmen wird.
Where colour has been claimed as a distinctive element of the mark publication, on request, of a maximum of 50 words describing the coloured elements of the mark, fee BEF 957 or ƒ 52
Elntragungshlndernis oder ein Verfalls oder
Carbon is an element. Lead is an element. Gold is an element.
Kohlenstoff ist ein Element, Blei ist ein Element, Gold ist ein Element.
The distinctive nature of European farmers must be protected.
Zudem müssen die Besonderheiten der europäischen Landwirte bewahrt werden.
This takes a second, but it's a distinctive stage.
Es dauert einen Moment, aber es ist bezeichnend.
It is a distinctive feature of Chinese heavy tanks.
Ein kennzeichnendes Merkmal für die chinesischen schweren Panzer.
More generally, smart specialisation and distinctive profiles are needed.
Allgemein notwendig sind eine intelligente Spezialisierung und unterschiedliche Profile.
More generally, smart specialisation and distinctive profiles are needed.
Allge mein notwendig sind eine intelligente Spezialisierung und unterschiedliche Profile.
It must also include areas of national distinctive competence.
Aus diesen Gründen unterstütze ich den Vorschlag von Herrn Macario.
Each element is a simple text element.
Jedes Element ist ein einfaches Textelement.
Element type declarations An element type declaration defines an element and its possible content.
Elementtyp Deklarationen Mit einer Elementtyp Deklaration wird ein Element und sein möglicher Inhalt definiert.
The antennae are branching, which is distinctive for the group.
Das Nahrungsspektrum der Pauropoden ist noch nicht vollständig bekannt.
It is notable for its distinctive black and blue colouring.
Die Männchen sind blau mit schwarzer Zeichnung.
The Office must ascertain that the signs used are distinctive.
Anmeldungsakte vollstänJig ist.
A distinctive logo and uieb presence are among Its tools
Ein auffalliges logo und Internet Präsenz gehören zu ihren Ideen.
element
Element
Element
Element
Element
Element
Element
Konvertieren als
Element
Element

 

Related searches : Distinctive Capabilities - Distinctive Look - Distinctive Style - Distinctive Competence - Highly Distinctive - Distinctive Role - Distinctive Characteristics - Distinctive Competencies - Distinctive For - Distinctive Shape - Distinctive Approach - Distinctive Pattern