Translation of "distinguish themselves through" to German language:
Dictionary English-German
Distinguish - translation : Distinguish themselves through - translation : Themselves - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consumption became primarily an individual phenomenon through which people could distinguish themselves. | Der Konsum wurde zu einem in erster Linie individuellen Phänomen, durch welches man sich gegenüber anderen herausheben konnte. |
European Socialists are also finding it hard to distinguish themselves in foreign affairs. | Die europäischen Sozialisten tun sich außerdem schwer, sich außenpolitisch zu profilieren. |
They were making themselves understood through Gregor's room. | Sie machten sich verständlich durch Gregors Zimmer. |
I mean who would put themselves through that? | Wer würde sich so was denn schon antun? |
You'll distinguish it. | Sie wird abstechen. |
One must distinguish. | Da muss man unterscheiden. |
In a world in which geography is a diminishing barrier to business, can cooperatives sufficiently distinguish themselves as a viable alternative model? | Können sie sich in einer Welt, in der die Geografie für die Geschäftstätigkeit ein immer kleineres Hindernis ist, ausreichend als lebensfähiges Alternativmodell differenzieren? |
I've found, through life, the days take care of themselves. | Ich habe im Leben gelernt, dass die Tage kein Problem sind. |
Dogs can't distinguish colors. | Hunde können keine Farben unterscheiden. |
One has to distinguish... | Da muss man unterscheiden... |
For example, you can distinguish very well between the humanitarian assistance which ECHO has given in Serbia and the assistance we have given through the Energy through Democracy programme. | So läßt sich beispielsweise ganz klar unterscheiden zwischen der humanitären Hilfe, die ECHO in Serbien leistet, und der Hilfe, die wir im Rahmen des Programms Energie für Demokratie leisten. |
Dogs can't distinguish between colors. | Hunde können keine Farben unterscheiden. |
I can't distinguish between them. | Ich kann die beiden nicht unterscheiden. |
And those that distinguish distinctly, | und dann zwischen (Gut und Böse) unterscheiden |
And those that distinguish distinctly, | den klar Trennenden, |
And those that distinguish distinctly, | Und die deutlich unterscheiden, |
And those that distinguish distinctly, | dann den im Unterscheiden Unterscheidenden, |
I distinguish a true gentleman. | Nein, Sir. |
A group of men march through the streets cutting themselves with knives. | Eine Gruppe von Männern marschieren durch die Straßen und verletzen sich selbst mit Messern. |
It is understandable that he wishes to distinguish himself from his predecessor, Vicente Fox, who was unable to get meaningful reforms through Congress. | Es ist verständlich, dass er sich von seinem Vorgänger Vicente Fox abheben möchte, dem es nicht gelang, bedeutsame Reformen durch den Kongress zu bringen. |
Can you distinguish silver from tin? | Kannst du Silber von Zinn unterscheiden? |
Can you distinguish barley from wheat? | Kannst du Gerste von Weizen unterscheiden? |
We must distinguish between the loss... | Der Präsident. Der auch. |
It is important to distinguish between the two methods of corruption of the judiciary the government (through budget planning and various privileges), and the private. | Die Bekämpfung von Korruption fokussierte sich in Deutschland klassischerweise bislang vor allem auf die (straf )rechtliche Perspektive. |
Reality and fantasy are hard to distinguish. | Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden. |
Reality and fantasy are hard to distinguish. | Wirklichkeit und Phantasie sind schwer zu unterscheiden. |
Can you distinguish her from her sister? | Kannst du sie und ihre Schwester unterscheiden? |
He can't distinguish between left and right. | Er kann nicht zwischen links und rechts unterscheiden. |
Animals can't distinguish between true and false. | Tiere können nicht zwischen wahr und falsch unterscheiden. |
Can you distinguish between Americans and Canadians? | Kannst du Amerikaner und Kanadier voneinander unterscheiden? |
Tom cannot distinguish between reality and imagination. | Tom kann nicht zwischen Phantasie und Wirklichkeit unterscheiden. |
to distinguish it from his father's company. | Bezirk) Literatur Weblinks |
Istaria distinguish between three different subscription models. | Istaria unterscheidet zwischen drei verschiedenen Abomodellen. |
Finally, we distinguish benign versus adversarial environments. | Abschließend wollen wir zwischen gutartigen und konfrontativen Umgebungen unterscheiden. |
tests to distinguish HPAI and LPAI viruses | Analysen zur Differenzierung zwischen HPAI und LPAI Viren |
We must distinguish between these two situations. | Wir müssen zwischen diesen beiden Arten unterscheiden. |
tests to distinguish HPAI and LPAI viruses | Analysen zur Differenzierung zwischen HPAI und NPAI Viren |
So through quantum field theory, they manifest themselves as points and interact that way. | In der Quantenfeldtheorie erscheinen sie als Punkte und verhalten sich auch so. |
They define themselves through their religiosity, but they also have gained universal, secular knowledge. | Sie definieren sich durch ihre Religiosität, aber sie haben auch ein umfassendes, weltliches Wissen erworben. |
Then the Croats, through a particularly militant anti fascist resistance, freed themselves from Nazism. | Später befreiten sich die Kroaten durch einen besonders kämpferischen antifaschistischen Widerstand vom Nazismus. |
Through this document, the citizens of Europe are promising to show solidarity amongst themselves. | Die europäischen Bürger verpflichten sich mit diesem Dokument zu gegenseitiger Solidarität. |
The Democratic and Republican candidates are doing all they can to distinguish themselves from an unpopular incumbent president and from one another in the remaining weeks before Americans vote. | Der demokratische und der republikanische Kandidat tun, was sie können, um sich in den verbleibenden Wochen bis zur Wahl von einem unbeliebten amtierenden Präsidenten und voneinander abzugrenzen. |
For that reason bees cannot distinguish red from black (colorless), but they can distinguish the colors white, yellow, blue and violet. | Daher können sie die Farbe Rot nicht von Schwarz (farblos) unterscheiden. |
For the release of their first English language album, they decided to go by t.A.T.u., using uppercase letters and periods to distinguish themselves from an already existing Australian band, Tatu. | Mai 2002 erschien ( Prostyje dwischenija Einfache Bewegungen ) und damit die letzte neue Veröffentlichung, bevor sich t.A.T.u. |
After all, Kremlin leaders, Putin included, define themselves through what was, not what could be. | Schließlich definieren sich die Machthaber im Kreml, auch Putin selbst, durch die Vergangenheit und nicht durch Möglichkeiten in der Zukunft. |
Related searches : Distinguish Themselves - Distinguish Through - Distinguish Themselves From - Distinguish Itself Through - Define Themselves Through - Express Themselves Through - Manifest Themselves Through - Distinguish Oneself - Distinguish Among - Distinguish Myself - Distinguish Itself - I Distinguish