Translation of "diverse society" to German language:
Dictionary English-German
Diverse - translation : Diverse society - translation : Society - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
International society is becoming more plural and diverse. | Die internationale Gesellschaft wird pluralistischer und vielfältiger. |
America is vulnerable to social breakdown because it is a highly diverse society. | Aufgrund seiner äußerst multikulturellen Gesellschaft ist Amerika anfällig für soziale Zerrüttungen. |
Without dispute, a subscribed society of such diverse, sometimes contradictory interests does not progress. | Ohne Streit kommt eine von so vielfältigen, mitunter widersprüchlichen Interessen gezeichnete Gesellschaft nicht voran. |
The diverse interests, expertise and nature of civil society organizations require a sophisticated and flexible approach to United Nations relationships with civil society. | Die vielfältigen Interessen, Fachkenntnisse und Formen der zivilgesellschaftlichen Organisationen erfordern ein durchdachtes und flexibles Herangehen an die Beziehungen zwischen den Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft. |
A multicultural society that accepts every taboo of its diverse groups would have little to talk about. | Eine multikulturelle Gesellschaft, die jedes Tabu ihrer verschiedenen Gruppierungen akzeptiert, hätte wenig, worüber sie reden könnte. |
The diverse positions in Civil Society fall into three estates the substantial estate (agriculture), the formal estate (trade and industry), and the universal estate (civil society). | Der neuzeitliche Gebrauch des Begriffs Zivilgesellschaft geht zurück auf den britischen Soziologen Adam Ferguson ( civil society ). |
My Special Representative travelled extensively throughout Iraq and met representatives of a wide and diverse spectrum of Iraqi society. | Mein Sonderbeauftragter unternahm ausführliche Reisen im gesamten Irak und traf mit einem breiten und vielfältigen Spektrum von Vertretern der irakischen Gesellschaft zusammen. |
5.7 In the latter half of the 20th Century the number of groups grew as society became more diverse. | 5.7 In der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts nahm die Anzahl der Gruppen im Zuge der Diversi fizierung der Gesellschaft zu. |
5.8 In the latter half of the 20th Century the number of groups grew as society became more diverse. | 5.8 In der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts nahm die Anzahl der Gruppen im Zuge der Diversifizierung der Gesellschaft zu. |
5.8 In the latter half of the 20th Century the number of groups grew as society became more diverse. | 5.8 In der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts nahm die Anzahl der Gruppen im Zuge der Diversi fi zierung der Gesellschaft zu. |
6.4 In the latter half of the 20th Century the number of groups grew as society became more diverse. | 6.4 In der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts nahm die Anzahl der Gruppen im Zuge der Diversifizierung der Gesellschaft zu. |
The media needs to be sufficiently diverse for all important points of view in society to be effectively presented. | Die Medien müssen so vielfältig sein, dass alle wichtigen Standpunkte der Gesellschaft effektiv dargestellt werden. |
4.2.12 Unlike neighbouring countries, Kosovo has yet to establish a State Fund for Civil Society, which would greatly help civil society by creating more diverse local sources of funding10. | 4.2.12 Anders als seine Nachbarländer muss das Kosovo noch einen staatlichen Fonds für die Zivil gesellschaft einrichten, was dieser sehr helfen würde, vielfältigere Finanzierungsquellen vor Ort zu erschließen10. |
4.2.12 Unlike neighbouring countries, Kosovo has yet to establish a State Fund for Civil Society, which would greatly help civil society by creating more diverse local sources of funding12. | 4.2.12 Anders als seine Nachbarländer muss das Kosovo noch einen staatlichen Fonds für die Zivil gesellschaft einrichten, was dieser sehr helfen würde, vielfältigere Finanzierungsquellen vor Ort zu erschließen12. |
NO Diverse | NO Diverse |
NO Diverse | NO Diverse . |
Members of the European Convention obviously face a far more complex and diverse society and thus a more daunting constitutional challenge. | Die Gesellschaft, mit der sich die Mitglieder des Europäischen Konvents auseinandersetzen müssen, ist in vielerlei Hinsicht anders und bei weitem komplexer. |
By reading Internet newspapers we learn that the Iranian protest movement is as diverse as is Iranian society and its blogosphere. | Beim Lesen von Internetzeitungen wird klar, dass die iranische Protestbewegung so vielfältig ist wie die iranische Gesellschaft und ihre Blogosphäre. |
Practical examples from across the EU showed how diverse workplaces could be beneficial for all businesses, employees and society in general. | Anhand konkreter Beispiele aus der gesamten EU wurde gezeigt, wie die Vielfalt an Arbeitsplätzen allen d.h. Unternehmen, Arbeitnehmern und der Gesellschaft im Ganzen zugutekommen kann. |
Ultimately, however, it is diverse because society throughout the world is diverse and this may be exactly why it is interesting in comparison to Davos, where one has the impression that the approaches taken are somewhat unilateral. | Letztendlich aber ist die Bewegung deshalb so vielschichtig, weil es die Gesellschaft, weltweit gesehen, ebenfalls ist. Vielleicht ist sie gerade deshalb im Vergleich zu Davos von Interesse, wo die Konzepte doch den Eindruck einer gewissen Einseitigkeit vermitteln. |
Tastes are diverse. | Die Geschmäcker sind verschieden. |
One, it's diverse. | Wir begreifen die Welt in jeder Art Wahrnehmung. |
Diverse taxation regimes | Unterschiedliche Steuergesetzgebungen |
Mützel's diverse interests led also to his membership of the German Society for Anthropology, Ethnology and Prehistory and the Association of Berlin artists. | auch zu Mitgliedschaften bei der Deutschen Gesellschaft für Anthropologie, Ethnologie und Urgeschichte und beim Verein Berliner Künstler . |
We recognize that maintaining a comprehensive and diverse multi stakeholder follow up process, including with civil society and the private sector, is critical. | Wir erkennen an, wie entscheidend wichtig die Fortführung eines umfassenden und vielfältigen, die verschiedensten Interessenträger, darunter die Zivilgesellschaft und den Privatsektor, einbeziehenden Folgeprozesses ist. |
We do so because in a diverse society, efforts to restrict speech can quickly become a tool to silence critics, and oppress minorities. | Wir tun dies, weil in einer vielfältigen Gesellschaft Bemühungen um die Rede zu beschränken können schnell werden Sie ein Werkzeug, um Stille Kritiker und Minderheiten zu unterdrücken. |
Diverse forms of enterprise | Unterschiedliche Unternehmensformen |
Diverse forms of enterprise | Unterschiedliche Unternehmensformen |
Diverse forms of enterprise. | Unterschiedliche Unternehmensformen . |
Diverse forms of enterprise | Unterschiedliche Unterneh mensformen |
4.10 A picture emerges of substantial and ever growing relations and dialogue with a wider, more diverse range of players from organised civil society. | 4.10 Hieraus entstand ein dichtes Netz beständig zunehmender Beziehungen und Kontakte mit einem breiteren und vielfältigeren Spektrum an Akteuren der organisierten Zivilgesellschaft. |
Their populations are more diverse than typical suburbia, but they're less diverse than cities. | Ihre Einwohner sind unterschiedlichen als typisch vorstädtisch, aber sie sind weniger divers als Städte. |
5.3 A picture emerges of substantial and ever growing relations and dialogue with a wider, more diverse range of players from European organised civil society. | 5.3 Hieraus entstand ein dichtes Netz beständig zunehmender Beziehungen und Dialoge mit einem breiteren und vielfältigeren Spektrum an Akteuren der europäischen organisierten Zivilgesellschaft. |
Indeed, your efforts are diverse. | Gewiß, euer Streben ist doch verschieden. |
The reactions have been diverse. | Die Reaktionen fielen unterschiedlich aus. |
Verily your endeavour is diverse. | Wahrlich, euer Eifer ist verschieden. |
Your endeavors are indeed diverse. | Wahrlich, euer Eifer ist verschieden. |
your endeavours are indeed diverse. | Wahrlich, euer Eifer ist verschieden. |
Indeed, your efforts are diverse. | Wahrlich, euer Eifer ist verschieden. |
Verily your endeavour is diverse. | Euer Bemühen ist wahrlich verschieden. |
Your endeavors are indeed diverse. | Euer Bemühen ist wahrlich verschieden. |
your endeavours are indeed diverse. | Euer Bemühen ist wahrlich verschieden. |
Indeed, your efforts are diverse. | Euer Bemühen ist wahrlich verschieden. |
Verily your endeavour is diverse. | Euer Streben ist wahrlich verschieden. |
Your endeavors are indeed diverse. | Euer Streben ist wahrlich verschieden. |
Related searches : Diverse Community - Diverse Portfolio - Diverse Nature - Diverse People - Diverse Experience - Diverse Audience - Diverse Market - Diverse City - Diverse Company - Diverse Environment - Diverse Culture - Are Diverse