Translation of "dramatically reduce" to German language:


  Dictionary English-German

Dramatically - translation : Dramatically reduce - translation : Reduce - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Two recent advances could accelerate vaccine development and reduce its costs dramatically.
Zwei neuere Fortschritte könnten die Impfstoffentwicklung beschleunigen und ihre Kosten dramatisch reduzieren.
We'd dramatically reduce the human footprint on Earth by building more cities that people can move to.
Wir würden den menschlichen Fussabdruck dramatisch reduzieren, indem wir mehr Städte für die Menschen bauen.
Other tropical diseases also can be controlled, and practical technologies for safe drinking water can dramatically reduce diarrheal diseases.
Andere tropische Krankheiten sind ebenfalls beherrschbar, und mit praktischen Technologien zur Produktion sicheren Trinkwassers lassen sich Durchfallerkrankungen drastisch reduzieren.
At that point, they will put in place the regulatory or legal controls needed to reduce fossil fuel use dramatically.
Zu diesem Zeitpunkt wird man die für eine dramatische Senkung des Einsatzes fossiler Brennstoffe notwendigen regulatorischen oder rechtlichen Kontrollen einführen.
With the adoption of the Millennium Development Goals in 2000, the international community committed itself to dramatically reduce poverty by 2015.
Mit der Annahme der Millenniums Entwicklungsziele im Jahr 2000 verpflichtete sich die internationale Gemeinschaft, die Armut bis zum Jahr 2015 drastisch zu verringern.
One of the things that humanity is facing is the need to dramatically reduce its carbon footprint over the next 40 years.
Eine der Tatsachen, denen wir ins Auge blicken müssen, ist die Notwendigkeit, unsere CO2 Bilanz in den nächsten 40 Jahren drastisch zu verbessern.
This would dramatically reduce the number of containers needing to be checked in ports and enable more thorough checks to be made.
4.9.5 Eine andere Lösung bestünde darin, die versiegelten Container auf die Bestimmungsorte auf zuteilen, um die Anzahl der in den Häfen zu kontrollierenden Container drastisch zu reduzie ren und dadurch effizientere Kontrollen zu ermöglichen.
In effect, the Tea Party is working hard to reduce publicly funded social benefits including pensions and Medicare even as its methods dramatically reduce the value of private wealth now and in the future.
Tatsache ist, dass die Tea Party hart daran arbeitet, die öffentlich finanzierten Sozialleistungen einschließlich von Renten und Medicare zu reduzieren, obwohl ihre Methoden den Wert des privaten Vermögens jetzt und in Zukunft drastisch verringern.
Viewers had responded dramatically.
Die Reaktion der Zuschauer war dramatisch.
Tin consumption declined dramatically.
Die Mischung schmilzt bei etwa 183 C.
One is how we need to use market based pricing to affect demand and use wireless technologies to dramatically reduce our emissions in the transportation sector.
Die eine ist, wie wir marktbasierte Preise zur Beeinflussung von Nachfrage einsetzen und drahtlose Technik nutzen können, um unsere Abgase im Transportsektor dramatisch zu verringern.
Obama has dramatically increased spending.
Obama hat die Ausgaben dramatisch erhöht.
The situation has changed dramatically.
Die Situation hat sich dramatisch geändert.
California is turning dramatically left.
California is turning dramatically left.
The world would halve the proportion of people suffering from hunger and living in extreme poverty, achieve universal primary education, and dramatically reduce child mortality by 2015.
Darunter war die Absicht, bis 2015 den Anteil von Menschen, die unter Hunger leiden und in extremer Armut leben, zu halbieren, die Grundschulausbildung für alle zu sichern und die Kindersterblichkeit erheblich zu reduzieren.
Frankfurt parking fees to increase dramatically
Frankfurter Parkgebühren sollen kräftig steigen
The European continent is changing dramatically.
Der europäische Kontinent verändert sich dramatisch.
Rates of sickness have increased dramatically.
Die Erkrankungsraten sind drastisch angestiegen.
Their situation, always tenuous, dramatically worsened.
Ihre schon immer schwache Stellung verschlechterte sich dramatisch.
The unemployment situation has deteriorated dramatically.
Die Lage auf dem Arbeitsmarkt hat sich dramatisch verschlechtert.
The supply situation has deteriorated dramatically.
Die Versorgungslage hat sich dramatisch verschlechtert.
This could change the picture dramatically.
Damit könnte sich das Bild radikal verändern.
The picture today has changed dramatically.
Das Bild hat sich heute völlig verändert.
Cars are dramatically cleaner, dramatically safer, more efficient and radically more affordable than they were 100 years ago.
Autos sind um ein vielfaches sauberer, unglaublich sicherer, effizienter und absolut einfacher finanziell tragbar als das sie noch vor 100 Jahren waren.
We are focusing on insignificant but very costly green policies that make us feel good, while ignoring or actively discouraging policies that would dramatically reduce emissions and make economic sense.
Wir beschränken uns auf unbedeutende aber sehr teure grüne Maßnahmen, die uns ein gutes Gefühl verschaffen, während wir eine Politik, die die Treibhausgase dramatisch reduzieren und wirtschaftlich Sinn machen würde, ignorieren oder aktiv verhindern.
The global economy has changed dramatically, too.
Auch die globale Wirtschaft hat sich dramatisch verändert.
All this changed dramatically when automobiles appeared.
All das veränderte sich dramatisch mit dem Aufkommen des Autos.
Collective action often fails, sometimes dramatically so.
Häufig scheitern kollektive Maßnahmen, mitunter sogar auf spektakuläre Weise.
In 2009, the picture is dramatically different.
2009 hat sich das Bild drastisch verändert.
A major overhaul of Poland's education helped to dramatically reduce between variability among schools, turn around many of the lowest performing schools, and raise performance by over half a school year.
Eine grundlegende Überholung des Schulsystems hat in Polen zu einer Anpassung der Qualitäten zwischen den Schulen geführt, viele der am schlechtesten abgeschnittenen Schulen verbessert und und die Leistungen pro Schuljahr um über 50 angehoben.
Administration must be dramatically reformed and greatly simplified.
Die Verwaltung muss grundlegend reformiert und stark vereinfacht werden.
This privatization of war dramatically changes world politics.
Diese Privatisierung des Krieges verändert die Weltpolitik dramatisch.
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
Der Nikkei Index machte kurz vor Handelsschluss einen dramatischen Sprung.
2.12 Interest in Industry 4.0 has increased dramatically.
2.12 Das Interesse an Industrie 4.0 hat stark zugenommen.
Britain has quadrupled and consumption has decreased dramatically.
Das Parlament steht an der Schwelle zu einer Macht erweiterung.
These cases have increased dramatically in number recently.
In der letzten Zeit haben solche Zusammenschlüsse in erschreckendem Maße zugenommen.
The common position has dramatically undermined authors' rights.
Der Gemeinsame Standpunkt hat die Rechte der Autoren dramatisch geschwächt.
There is a tool that can help us bridge the digital divide, respond to emergencies, get traffic moving, provide a new engine for economic growth and dramatically reduce CO2 emissions in every sector.
Es gibt ein Werkzeug, mit dem wir die digitale Kluft überwinden können, auf Notfälle reagieren, Verkehr zum fliessen bringen, einen neuen Motor für wirtschaftliches Wachstum schaffen und die CO2 Emissionen in jedem Sektor drastisch reduzieren.
Light falls off dramatically the deeper you dive underwater.
Das Licht wird dramatisch schlechter, je weiter Sie sich von der Oberfläche entfernen.
In other words the gap had been accentuated dramatically.
In den Vereinigten Staaten gehen zwei Drittel der amerikanischen Ersparnisse an die amerikanischen Börsen zu uns kommt also nur ein Drittel.
China has changed dramatically since the mid 1980 s.
China hat sich seit Mitte der 1980er Jahre dramatisch verändert.
If Japan joins, the TPP s importance would rise dramatically.
Im Fall des Eintritts von Japan würde die TPP enorm an Bedeutung gewinnen.
To be sure, wind and solar have increased dramatically.
Es stimmt, dass Wind und Solarenergie dramatische Zuwächse erleben.
The age profiles of our societies are changing dramatically.
Das Altersprofil unserer Gesellschaften ändert sich dramatisch.
Transportation systems and living patterns must be changed dramatically.
Transportsysteme und Lebensmuster müssen sich dramatisch ändern.

 

Related searches : Dramatically Improve - Dramatically Different - Dramatically Increase - Changed Dramatically - Increased Dramatically - Increase Dramatically - Dramatically Faster - Dramatically Increasing - Dramatically Enhance - Declined Dramatically - Dramatically Affect - Dramatically Impact - Most Dramatically