Translation of "driven by electricity" to German language:


  Dictionary English-German

Driven - translation : Driven by electricity - translation : Electricity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This machine is driven by electricity.
Diese Maschine wird elektrisch betrieben.
Driven by four horses?
Mit vier Pferden davor? Ja.
Yes, it then emits about half the CO2 of a conventional car for every kilometer driven (using European electricity).
Es ist richtig, dass es pro gefahrenem Kilometer (für den europäische Energie genutzt wird) anschließend etwa halb so viel CO2 ausstößt wie ein herkömmliches Auto.
He was driven by revenge.
Er wurde von Rache getrieben.
I m driven by my passion.
Mich treibt eine Leidenschaft.
To exploit the potential for renewable hydrogen production, bio mass, renewable electricity and solar energy driven processes will be supported.
Zur Nutzung des Potenzials der Wasserstofferzeugung aus erneuerbaren Energieträgern werden Verfahren auf der Basis von Biomasse, Ökostrom und Sonnenenergie gefördert werden.
The engine is driven by steam.
Die Lokomotive wird von Dampf angetrieben.
And it's driven by these inputs.
Und es ist durch diese Eingänge angesteuert.
Driven by my boys, of course!
Von meinen Männern natürlich!
Yet at the same time all great movements are driven by an idea, they are driven by a vision.
Und doch werden trotzdem alle großen Bewegungen von einer Idee angetrieben, von einer Vision.
(11) Electricity highways first electricity highways by 2020, in view of building an electricity highways system across the Union
(11) Stromautobahnen erste Stromautobahnen bis 2020 im Hinblick auf den Bau eines Stromautobahnsystems in der gesamten Union
Electricity generation from biomass The biomass used for electricity production ranges by region.
Diese kann von Pflanzen mit Hilfe der Photosynthese in Biomasse chemisch gebunden werden.
First comes growth driven by foreign borrowing.
Die Erste ist ein durch Auslandskredite angetriebenes Wachstum.
Speculative booms are driven by psychological feedback.
Spekulative Booms werden von psychologischem Feedback angetrieben.
That information is driven forward by energy.
Diese Informationen werden von Energie vorangetrieben.
They are immoral and driven by greed.
Sie sind unmoralisch und von Gier getrieben.
Are you driven by significance or love?
Bist du angetrieben von Bedeutsamkeit oder
Sundown, owned and driven by Beaver Greenway.
Sundown, im Besitz und gefahren von Beaver Greenway.
Message driven beans Message Driven Beans are business objects whose execution is triggered by messages instead of by method calls.
Message Driven Bean Message Driven Beans sind diejenigen Komponenten, die EJB Systeme für asynchrone Kommunikation zugänglich machen.
Save Electricity, Switch Off, by Bevelle.
Save Electricity, Switch Off, von Bevelle.
Artificial light is produced by electricity.
Künstliches Licht wird durch Elektrizität erzeugt.
Artificial light is produced by electricity.
Künstliches Licht wird durch Blitzfeuererregung hervorgerufen.
If the car is driven less than 50,000 kilometers on European electricity, it will have emitted more CO2 overall than a conventional car.
Wird das Auto weniger als 50.000 Kilometer mit europäischem Strom gefahren, wird es insgesamt mehr CO2 ausgestoßen haben als ein Benziner.
Freeman Thomas says, I'm driven by my passion.
Freeman Thomas sagt Meine Leidenschaft treibt mich an.
This machine is driven by a small motor.
Diese Maschine wird von einem kleinen Motor angetrieben.
It is driven by a British Villiers engine.
Es wird von einem englischen Villiers Motor angetrieben.
And it's completely driven by that appreciation number.
Und es ist völlig durch die Aufwertung Zahl angetrieben.
They're driven by this duty and this obligation.
Sie werden von dieser Pflicht und Schuld getrieben.
Freeman Thomas says, I'm driven by my passion.
Freeman Thomas sagt Meine Leidenschaft treibt mich an.
Economic growth is driven by woman, he added.
Frauen sind die Triebfeder des Wirtschaftswachstums , fügte er hinzu.
He's a passionate creature, driven by animal instincts.
Fausto ist kein Schuft, er handelt instinktiv, er ist leidenschaftlich... Gib mir Feuer.
Strapped in a chair heated by electricity.
Auf dem elektrischen Stuhl!
The change of heart was driven by four factors.
Dem nun eingetretenen Sinneswandel liegen vier Faktoren zugrunde.
His face, by the way, is fully AI driven.
Übrigens, sein Gesicht wird aussschließlich von KI gesteuert.
Or is it driven by ideology and wishful thinking?
Oder lassen sie sich von Ideologie und Wunschdenken treiben?
The wife driven to depression by her husband's infidelity.
Die durch die Untreue ihres Mannes in die Depression getriebene Ehefrau.
This machine is driven by a small electric motor.
Diese Maschine wird von einem kleinen Elektromotor angetrieben.
The TWIKE I was completely driven by human power.
Seit 1996 ist das Twike auf der Straße zugelassen.
That relationship is not mainly driven by more crime.
Dieses Verhältnis entsteht nicht vorrangig durch höhere Verbrechensraten.
An economy that's driven by new skills and ideas.
Eine Wirtschaft, die von neuen Fähigkeiten und Ideen angetrieben wird.
His face, by the way, is fully Al driven.
Übrigens, sein Gesicht wird aussschließlich von KI gesteuert.
You see, the book was not driven by reading.
Die Herstellung des Buches wurde nicht durch die Zahl der Leser vorangetrieben.
Demand for GM food is not driven by consumers.
Die Nachfrage nach GVO Lebensmitteln wird nicht von den Verbrauchern angekurbelt.
6, Miss Bosise, owned and driven by S Dunwiddy.
6, Miss Bosise, Besitzer und Fahrer ist S. Dunwiddy.
Orville and Wilbur were driven by a cause, by a purpose, by a belief.
Orville und Wilbur wurden angetrieben durch eine Ursache einen Zweck, eine Überzeugung.

 

Related searches : By Electricity - Driven By You - Car Driven By - Driven By Business - Driven By Quality - Driven By This - Driven By Legislation - Driven By Management - Driven By Exports - Driven By Reason - Increase Driven By - Driven By Motives - Driven By Gravity