Translation of "dwindling voter turnout" to German language:


  Dictionary English-German

Dwindling - translation : Dwindling voter turnout - translation : Turnout - translation : Voter - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Voter turnout was 90.1 .
Die Wahlbeteiligung lag bei 90,1 .
Voter turnout was 38.4 .
Die Wahlbeteiligung lag bei 38,4 .
Voter turnout was 40.3 .
Die Wahlbeteiligung betrug 40,3 Prozent.
Declining voter turnout tells the story.
Sinkende Wahlbeteiligungen sprechen für sich.
Given the conditions, the 60 voter turnout was astonishing.
In Anbetracht der Umstände ist die Wahlbeteiligung von 60 erstaunlich.
In election after election, voter turnout has hit historic lows.
Von Wahl zu Wahl nimmt die Wahlbeteiligung der Menschen ab.
Extremely low voter turnout is a major issue in Japan.
Verschwindend geringe Wahlbeteiligung ist ein großes Thema in Japan.
In other words, the fate of the election hinges on voter turnout.
Anders gesagt Das Gelingen der Wahl hängt von der Wahlbeteiligung ab.
Voter turnout has fallen from 63 in 1979 to 49 in 1999.
Die Wahlbeteiligung ist von 63 1979 auf 49 1999 gesunken.
With voter turnout beating all European records, France s new president will have unusually strong legitimacy.
Aufgrund einer Wahlbeteiligung, die alle europäischen Rekorde schlägt, verfügt der neue französische Präsident über eine ungewöhnlich starke Legitimation.
One of the main factors that determine civic engagement among the people is voter turnout.
Insgesamt ist festzustellen, dass in Deutschland eher die Mittelschicht bürgerschaftlich engagiert ist.
National parliaments have more legitimacy, attracting far higher voter turnout than elections to the European Parliament.
Nationale Parlamente verfügen über eine größere Legitimität, wodurch eine weit höhere Wahlbeteiligung zustande käme, als normalerweise bei Wahlen zum Europäischen Parlament.
Bolivia, where voting is obligatory, has one of the highest voter turnout records in South America.
Bolivien, wo die Teilnahme an der Wahl verpflichtend ist, ist eines der Länder mit der stärksten Wahlbeteiligung.
However, another trend is contributing to low voter turnout voter participation among Japanese millennials is extremely scant, according to the Ministry of Internal Affairs and Communications.
Doch es trägt noch eine weitere Tendenz zur der kleinen Anzahl an Wählern bei Laut dem Ministerium für Innere Angelegenheiten und Kommunikation beteiligt sich die junge Generation Japans kaum an den Wahlen.
This contributed to record low voter turnout of 52 the one real blemish on the LDP s victory.
Dies trug zum Rekordtief der Wahlbeteiligung von 52 bei der einzige echte Schönheitsfehler beim Sieg der LDP.
During the Pakistan general elections back in May, the overwhelming voter turnout was a truly heartening sight.
Während der Parlamentswahlen in Pakistan im Mai galt die überwältigende Wahlbeteiligung als ein wirklich ermutigendes Zeichen.
So while Egyptians were known for their single digit turnout in elections before the revolution, the last election had around 70 percent voter turnout men and women.
Während zum Beispiel Ägypten für seine einstellige Wahlbeteiligung in Wahlen vor der Revolution bekannt war, nahmen an der letzten Wahl um die 70 Prozent der Wähler teil Männer und Frauen.
Harada talked to Huffington Post Japan about the cause of low voter turnout among the Japan's younger generation
Mit der Huffington Post Japan sprach Harada über den Grund für die geringe Wahlbeteiligung von Japans jüngerer Generation
The EU budget should become a main theme in European Parliament election campaigns, increasing voter interest and thus turnout.
Der EU Haushalt sollte ein Hauptthema im Wahlkampf des Europäischen Parlaments werden, das Interesse der Wähler steigern und somit die Wahlbeteiligung erhöhen.
For example, voter turnout for Japan's recent Lower House election held on December 17, 2014 in which voters had a say about who the prime minister would be was just 52.66 , the lowest voter turnout in Japan since the end of the Second World War.
So fand beispielsweise letztens, am 17. Dezember 2014, die Wahl des japanischen Unterhauses in welcher die Wähler an der Entscheidung, wer Premierminister werden sollte, teilhaben konnten statt. Die Wahlbeteiligung lag dabei lediglich bei 52,66 , was dem in Japan niedrigsten Ergebnis seit Ende des zweiten Weltkriegs entspricht.
However, as the 35 voter turnout rate was below the required 51 , the results of the referendum were declared invalid.
Da jedoch die 35 Wahlbeteiligung unter den benötigten 51 lag, wurde die Abstimmung als ungültig erklärt.
The success or failure of the Athens Council will have a significant effect on the elections and voter turnout too.
Der Erfolg oder Mißerfolg von Athen wird einen entscheidenden Einfluß auch auf die Wahlen und auf die Wahlbeteiligung haben.
The number of members for each region is decided dynamically after the election, and depends on voter turnout in each region.
Die Anzahl der zu wählenden Abgeordneten ist durch einen Beschluss des Europäischen Rates für jedes Land getrennt festgelegt.
At first sight, the easiest answer to the problem of low voter turnout is to give more power to the European Parliament.
Auf den ersten Blick besteht die einfachste Antwort auf das Problem der geringen Wahlbeteiligung darin, dem Europaparlament mehr Macht zu verleihen.
The U.S. saw a steady rise in voter turnout during the century, reaching its peak in the years after the Civil War.
Wie in Deutschland und der Schweiz zählen sie mit den gültigen zu den Wahlteilnehmern.
Distrust of political parties and disappointment in their ability to govern is widespread, as evidenced by low voter turnout in the recent elections.
Die niedrige Wahlbeteiligung bei den jüngsten Wahlen zeigt, dass Misstrauen gegenüber politischen Parteien und Enttäuschung über ihre Fähigkeit zu regieren weitverbreitet sind.
But the decline in voter turnout in most of today s democracies suggests that this way of conceptualizing ideological differences may have become obsolete.
Aber der Rückgang der Wahlbeteiligung in den meisten modernen Demokratien lässt vermuten, dass diese Art der begrifflichen Erfassung ideologischer Unterschiede heute überholt sein könnte.
Voter turnout in the 2002 election was only around 40 , of which around half went to the Republicans, or around 20 of eligible voters.
Die Wahlbeteiligung bei den Wahlen von 2002 lag bei nur 40 . Von den abgegebenen Stimmen entfielen etwa die Hälfte auf die Republikaner, also ungefähr nur 20 der Wahlberechtigten.
Belgium is one of the few countries that has compulsory voting, thus having one of the highest rates of voter turnout in the world.
Die Gemeinden Ganz unten in der Hierarchie des belgischen Föderalstaates befinden sich die 589 Gemeinden.
Mayor Bürgermeister In March 2010 Michael Hillert was elected with 60.37 of the vote in the first ballot with a voter turnout of 57.4 .
März 2010 wurde Michael Hillert mit 60,37 im ersten Wahlgang bei einer Wahlbeteiligung von 57,4 für eine zweite Amtszeit als Bürgermeister wiedergewählt.
The surprise in the first round of the French presidential election was that there was no surprise, except for the huge level of voter turnout.
Abgesehen von der hohen Wahlbeteiligung ist das Überraschende am ersten Wahlgang der französischen Präsidentschaftswahlen, dass die Überraschung ausgeblieben ist.
An independence referendum was held on 18 September 2014, with independence being rejected by a majority of 55 to 45 on an 85 voter turnout.
September 2014 das wahlberechtigte Volk bei einer historisch hohen Wahlbeteiligung von 85 mit 55 der abgegebenen Stimmen jedoch gegen die Auflösung der Union.
He was elected for his first term of office with 90.3 of the vote in the 2004 mayoral election, which gained a 54.6 voter turnout.
Seine dritte Amtszeit, für die er 2004 mit 90,3 der Stimmen gewählt wurde, endete 2012.
The Council is particularly encouraged that political parties representing all of Iraq's communities participated in the election, demonstrated by the high voter turnout across Iraq.
Der Rat sieht sich besonders ermutigt dadurch, dass an den Wahlen politische Parteien teilnahmen, die alle Gemeinschaften Iraks vertreten, was durch die hohe Wahlbeteiligung im gesamten Land belegt wird.
Voter turnout in the European Parliament elections in June was embarrassingly low in the new accession countries, ranging from just 17 in Slovakia to 38.5 in Hungary.
Die Beteiligung an den Wahlen zum Europäischen Parlament im Juni war in den neuen Beitrittsländern mit Werten zwischen lediglich 17 in der Slowakei und 38,5 in Ungarn beschämend niedrig.
Yet at the same time voter turnout is declining with each passing election under Chávez, and the questionable fairness of the electoral process has grown increasingly apparent.
Gleichzeitig jedoch geht die Wahlbeteiligung unter Chávez mit jeder neuen Wahl zurück, und die fragwürdige Fairness des Wahlverfahrens wird zunehmend offenbar.
The town council election of 2009 had a voter turnout of 87.8 and resulted in the following The mayor of the community is Herbert Haunschmied of the ÖVP.
Die Gemeinderatswahl 2009 mit einer Wahlbeteiligung von 87,8 ergab folgendes Ergebnis Bürgermeister der Gemeinde ist Herbert Haunschmied von der ÖVP.
(Laughter) But what you may not know is that American voter turnout ranks near the bottom of all countries in the entire world, 138th of 172 nations.
Aber es mag neu für Sie sein, dass die amerikanische Wahlbeteiligung im weltweiten Vergleich ziemlich weit hinten liegt auf Platz 138 unter 172 Ländern.
If, reflecting the mood in the member states, the elections result in a fragmented Parliament possibly rendered less representative by low voter turnout paralysis, disaffection, and ineffectiveness are guaranteed.
Wenn das Wahlergebnis als Spiegelbild der Stimmung in den Mitgliedsländern zu einem zersplittertem Parlament 160 führt das möglicherweise durch geringe Wahlbeteiligung auch noch als weniger repräsentativ erachtet wird sind Lähmung, Entfremdung und Wirkungslosigkeit garantiert. 160
If, reflecting the mood in the member states, the elections result in a fragmented Parliament possibly rendered less representative by low voter turnout paralysis, disaffection, and ineffectiveness are guaranteed.
Wenn das Wahlergebnis als Spiegelbild der Stimmung in den Mitgliedsländern zu einem zersplittertem Parlament führt das möglicherweise durch geringe Wahlbeteiligung auch noch als weniger repräsentativ erachtet wird sind Lähmung, Entfremdung und Wirkungslosigkeit garantiert.
Voter Registration
Wählerregistrierung
Turnout 75 .
Weblinks
(Turnout 30.7 )
(Wahlbeteiligung 30,7 )
General turnout
Allgemeine Wahlbeteiligung
Turnout 68.93 .
Wahlbeteiligung 68,93 .

 

Related searches : Voter Turnout - Low Voter Turnout - Dwindling Away - Dwindling Reserves - Dwindling Supplies - Dwindling Supply - Dwindling Resources - Dwindling Demand - Dwindling Importance - Dwindling Sales - Dwindling Support