Translation of "economic troubles" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Abe s domestic troubles, stemming from two decades of economic stagnation, are well known.
Die nationalen Probleme Abes, entstanden durch zwei Jahrzehnte wirtschaftlicher Stagnation, sind weithin bekannt.
My soul, my sweet. Children in this generation, parents Mhbirim them economic troubles.
Meine Seele, meine S??e. Kinder in dieser Generation, Mhbirim Eltern sie wirtschaftliche Probleme.
Boy troubles?
Probleme mit Jungs?
Money troubles?
Mal wieder Geldsorgen?
Family troubles.
Eine Familienangelegenheit.
They do not understand the roots of their economic troubles and are nostalgic for better times.
Sie begreifen nicht, was die Wurzeln ihrer wirtschaftlichen Probleme sind, und erinnern sich mit Wehmut an bessere Tage.
It troubles Alexis.
Das ist ein Schmerz für Alexei.
This troubles me.
Das beunruhigt mich.
He troubles me.
Er ist nicht einfach.
What troubles you?
Was belastet dich?
Your troubles there
Deine Ärgernisse...
'What but your troubles?'
Worüber sonst als über deinen Kummer?
'I have no troubles.'
Ich habe keinen Kummer.
The Euro u0027s Troubles
Der Ärger mit dem EURO
Kenya s troubles run deeper.
Kenia steckt in größeren Schwierigkeiten.
And it troubles them.
Und das stört sie.
The carpenters made troubles.
Die Zimmerleute machte Probleme.
My bag of troubles?
Meine Tasche von Sorgen?
What troubles you, PodestÁ?
Was ist Euch, PodestÁ?
My troubles are over.
Meine Rettung!
I have troubles enough.
Ich habe anderes zu tun.
Russians should be demanding a solution to their country s economic troubles, not praising the leader who caused them.
Die Russen sollten nach einer Lösung für die wirtschaftlichen Probleme des Landes verlangen, statt den zu preisen, der sie verursacht hat.
Beijing Benefits from Taiwan s Troubles
Peking profitiert von Taiwans Schwierigkeiten
This adds to my troubles.
Das mehrt meine Probleme.
They have their own troubles.
Sie haben ihre eigenen Probleme.
That's all that troubles him.
Alles andere kümmert ihn nicht.
Have you troubles at home?
Haben Sie dann vielleicht Ärger zu Hause?
I've got my own troubles.
Ich hab schon genug Ärger.
Everyone is full of troubles.
Jeder hat halt seine Sorgen.
Well, their troubles are over.
Die haben nun keine Sorgen mehr.
Baby, our troubles are over!
Baby, unsere Sorgen sind vorbei!
Unaware of the troubles ahead.
Niemand ahnte etwas.
I came to end troubles.
Ich kam, um den Ärger zu beenden.
If the world's got troubles?
Wenn die Welt Probleme hat?
Your troubles aren't my fault.
An Ihrer derzeitigen Lage sind Sie selber schuld.
Troubles part of the circus.
Probleme gehören dazu.
So much troubles in the world So much troubles in the world.
So viele Probleme in der Welt So viele Probleme in der Welt.
And, during the ongoing economic troubles, there is a policy that seems to have worked well so far currency devaluation.
Und im Laufe anhaltender wirtschaftlicher Schwierigkeiten scheint eine politische Strategie bislang gut funktioniert zu haben die Währungsabwertung.
But everywhere he goes, troubles happen
Aber überall wo er auftaucht, gibt es Probleme.
Unemployment is adding to our troubles.
Da gibt es zunächst interne Gründe, und einer davon ist das Statut unserer Versammlung.
These are short term teething troubles.
Es geht hier um ein Problem der kurzfristigen Anpassung.
Have you got family troubles, too?
Hast du auch Familienprobleme?
Oh, yes, our troubles are over.
Ja, die schweren Zeiten sind vorbei.
Indeed, sirs. But this troubles me.
Im Ernst, im Ernst, die Herren, dies ängstigt mich.
He will need to demonstrate that France no longer treats Europe as a scapegoat for its own economic troubles a ploy that merely marginalizes France in economic debates.
Er wird beweisen müssen, dass Frankreich Europa nicht mehr als Sündenbock für seine eigenen Wirtschaftsprobleme hinhält eine Masche, die Frankreich bei Wirtschaftsdebatten lediglich an den Rand drängt.

 

Related searches : These Troubles - Troubles Caused - Money Troubles - Personal Troubles - Troubles With - Troubles You - Teething Troubles - Political Troubles - Domestic Troubles - Troubles To Get - What Troubles Me - Sea Of Troubles - Economic Struggle