Translation of "empirically assess" to German language:


  Dictionary English-German

Assess - translation : Empirically - translation : Empirically assess - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We must empirically analyse and assess the effectiveness of the Organization's rule of law activities to demonstrate their tangible impact.
Wir müssen die Wirksamkeit der Rechtsstaatsarbeit der Organisation empirisch analysieren und bewerten, um zu zeigen, dass sie konkrete Auswirkungen haben.
(d) Assess the effectiveness of our rule of law activities, by evaluating empirically the impact of United Nations operations and programming.
d) die Wirksamkeit unserer Arbeit auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit zu bewerten, indem wir die Auswirkungen der Maßnahmen und Programme empirisch evaluieren.
DIE s research is theory based, empirically backed, and application oriented.
Grundlage seiner Arbeit ist die wissenschaftliche Unabhängigkeit des Instituts.
6.1.2 One effect of an FTT is that it empirically reduces liquidity.
6.1.2 Eine empirische Auswirkung der Steuer auf Finanztransaktionen ist die Reduzierung der Liquidität.
6.1.2 One effect of an FTT is that it empirically reduces liquidity.
6.1.2 Eine empirische Auswirkung der Steuer auf Finanztransaktionen ist die Reduzierung der Liqui dität.
But their exuberance biases India s global ranking relative to more empirically minded countries.
Doch dieser Überschwang führt gegenüber stärker empirisch ausgerichteten Ländern zu einer relativ gesehen schlechteren Platzierung auf den globalen Ranglisten.
Well, it is a very nice thesis, sounds good, but empirically this is false.
Nun, das ist eine feine Behauptung, klingt gut, doch empirisch ist dies falsch.
The links between competition and productivity growth are now both theoretically and empirically well established .
Der Zusammenhang zwischen Wettbewerb und Produktivitätswachstum ist mittlerweile sowohl theoretisch als auch empirisch hinreichend belegt .
4.5 Empirically validated theories show that the average consumption of individuals falls in retirement age.
4.5 Empirisch fundierte Theorien zeigen, dass der durchschnittliche Verbrauch des Einzelnen im Rentenalter abnimmt.
The only TCM method which is accepted by medical logic and is empirically proofed is acupuncture.
Die Akupunktur ist eine durch die jeweiligen Landesärztekammern anerkannte Zusatzbezeichnung.
We therefore conducted a study to examine empirically how often bipolar disorder might be over and under diagnosed.
Aus diesem Grund führten wir eine Studie durch, mit der empirisch untersucht werden sollte, wie oft die bipolare Störung unter oder überdiagnostiziert sein könnte.
Especially in the real world, when you're actually trying to figure out things empirically, your numbers seldom will.
Vor allem in der realen Welt, wenn Sie tatsächlich versuchen an empirisch herausfinden von Dingen selten Ihre Zahlen werden.
The Commission will assess achievements and re assess priorities in 2017.
2017 wird die Kommission das Erreichte bewerten und die Prioritäten überprüfen.
Unfortunately here and, really, regrettably first of all, in a situation like this you'd have to verify it empirically.
Unglücklicherweise und wirklich zum großen Bedauern muss man zunächst empirische Belege finden.
In a new paper, David Dollar, Tatjana Kleineberg, and Aart Kraay analyze empirically the relationship between growth and poverty.
In einer neuen Publikation untersuchen David Dollar, Tatjana Kleineberg und Aart Kraay empirisch die Beziehung zwischen Wachstum und Armut.
Unfortunately here and, really, regrettably first of all, in a situation like this you'd have to verify it empirically.
Unglücklicherweise und wirklich zum großen Bedauern muss man zunächst empirische Belege finden.
Besides, we know that empirically dividing the adult dose to treat children has already led to tragedy in the past.
Im Übrigen ist bekannt, dass empirisches Vorgehen bei der Anpassung der Verabreichungsdosis für Erwachsene zur Behandlung von Kindern in der Vergangenheit schon zu Katastrophen geführt hat.
The standard, empirically optimized developer is a mixture of tetrahydro 1,4 oxazine (), 2 aminoethanol 1 (), 2 (2 butoxyethoxy)ethanol (), and water ().
Nach dem Entfernen des Resists bleiben zunächst das Substrat, die Keimschicht und das galvanisch abgeschiedene Metall zurück (Bild e, oben).
So an entire philosophy, a body of knowledge about the natural world that had been empirically gleaned over centuries, goes away.
Eine ganze Philosophie, ein ganzer Wissensschatz über die Natur, welcher über Jahrhunderte angesammelt wurde, geht verloren.
Assess the achieved results
die erzielten Ergebnisse zu bewerten
The evaluation shall assess
Gegenstand der Bewertung sind
Parliament to assess its activities.'
Eine klarere und genauere Darstellung der Mittelansätze der Stiftung wird dem Parlament die Mög lichkeit geben, die Tätigkeiten der Stiftung'zu bewerten.
3.6 Empirically validated theories show that the average consumption of individuals falls in retirement age and that their standard of living also falls.
3.6 Empirisch fundierte Theorien zeigen, dass der durchschnittliche Verbrauch des Einzelnen im Rentenalter abnimmt, was zu einem Rückgang ihres Lebensstandards führt.
The choice has frequently been reached empirically and, no doubt, always undemocratically, but it is a fact and we have to face it.
Diese Wahl wurde sehr oft empirisch getroffen, zweifellos niemals auf demokratischem Weg sie ist jedoch real, sie ist eine vollendete Tatsache.
Dingler agrees with the conventionalists that the fundamental assumptions of geometry and physics are not extracted empirically and cannot be given a transcendental deduction.
Dingler zufolge kann die Geometrie, die die Erfahrungsgrundlage der Physik sei , nicht durch die Erfahrung selbst revidiert werden.
But the one thing about which everyone seems to agree is the theoretically and empirically unjustified assumption that an equilibrium exchange rate actually exists.
But the one thing about which everyone seems to agree is the theoretically and empirically unjustified assumption that an equilibrium exchange rate actually exists.
To monitor and assess financial stability
Überwachung und Bewertung der Finanzstabilität
It is impossible to assess sincerity.
Man kann nicht beurteilen, ob jemand aufrichtig ist.
How do we assess these findings?
Wie bewerten wir diese Befunde?
Appropriately calibrated standards to assess leverage
Angemessene Standards für die Bewertung der Hebelwirkung
Amartya Sen, a Nobel Laureate in economics, demonstrated empirically that no famine mass starvation leading to mass death ever occurred in a democratically governed country.
Amartya Sen, Nobelpreisträger für Wirtschaftswissenschaften, hat empirisch bewiesen, dass niemals eine Hungersnot Massenhunger, der zu Massensterben führt in einem demokratisch regierten Staat aufgetreten ist.
These oddities are perhaps to be expected for an institution that is being forced to backtrack from a position that has become analytically and empirically untenable.
Vielleicht sind solche Kuriositäten von einer Institution, die sich gezwungen sieht, analytisch und empirisch unhaltbare Positionen aufzugeben, durchaus zu erwarten.
In patients who were treated empirically or who had invasive candidiasis, a similar modest effect of age was seen in older patients relative to younger patients.
Bei empirisch behandelten Patienten oder Patienten mit invasiver Candidiasis wurde ein ähnlicher, geringer Einfluss des Alters bei älteren Patienten im Vergleich zu jüngeren Patienten beobachtet.
1) 'Assess in advance, control where required'
1) Bewertung im Vorfeld Kontrolle wenn erforderlich
5 Assess other effects of the measure
5 Bewertung anderer Auswirkungen der Maßnahme
Imputability levels to assess serious adverse reactions.
Zuordnungsstufen zur Bewertung ernster unerwünschter Reaktionen
Knowing empirically the benefits in terms of peace and human welfare which democracy delivers, we must reaffirm our commitment to, and the necessity of, spreading Kant s vision.
Da wir empirisch von den Vorteilen die Demokratie mit sich bringt auf Gebieten wie Frieden und menschlicher Wohlfahrt Kenntnis tragen, müssen wir unsere Verpflichtung zur, und die Notwendigkeit für die Verbreitung der Kantschen Vision bestärken.
Unfortunately, as Reinhart and I document empirically for hundreds of financial crises, covering 66 countries and eight centuries, the answer is all too simple arrogance and ignorance.
Leider ist die Antwort auf diese Frage, wie Reinhart und ich anhand von hunderten von Finanzkrisen in 66 Ländern und acht Jahrhunderten empirisch nachweisen konnten, ganz einfach durch Arroganz und Ignoranz.
So if someone said that they empirically figured out x, y, or z, it means that they figured it out through an experiment or they observed it.
Also, wenn jemand sagte, dass sie empirisch, X herausgefunden, y, oder Z, das bedeutet, dass sie es durch heraus eine Experiment oder sie beobachtet es.
The Commission noted the explanations provided by the French authorities, which indicate that the FRF 500 threshold chosen for defining a small order was determined empirically 56 .
Die Kommission hat die Erklärungen der französischen Behörden, nach denen die Schwelle für die Definition von Kleinbestellungen empirisch auf 500 FRF festgelegt wurde, zur Kenntnis genommen 56 .
They must be able to assess reality accurately.
Sie müssen in der Lage sein, die Realität präzise einzuschätzen.
Musharraf must assess what will be his legacy.
Musharraf muss abwägen, welches Vermächtnis er hinterlassen will.
The MAHs committed to assess the possibilities to
Die Inhaber der Genehmigung für das
(b) Assess the effectiveness of different filtering solutions.
(b) Die Wirksamkeit unterschiedlicher Filter ist zu bewerten.
(b) assess updates to the risk management system
(b) sie beurteilen Aktualisierungen des Risikomanagement Systems

 

Related searches : Empirically Based - Empirically Investigate - Determined Empirically - Empirically Observed - Empirically Determined - Empirically Grounded - Empirically Tested - Empirically Supported - Empirically Derived - Empirically Proven - Empirically Validated - Empirically Founded - Empirically Evaluate