Translation of "empirically investigate" to German language:
Dictionary English-German
Empirically - translation : Empirically investigate - translation : Investigate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
DIE s research is theory based, empirically backed, and application oriented. | Grundlage seiner Arbeit ist die wissenschaftliche Unabhängigkeit des Instituts. |
Investigate? | Nachzuforschen? |
6.1.2 One effect of an FTT is that it empirically reduces liquidity. | 6.1.2 Eine empirische Auswirkung der Steuer auf Finanztransaktionen ist die Reduzierung der Liquidität. |
6.1.2 One effect of an FTT is that it empirically reduces liquidity. | 6.1.2 Eine empirische Auswirkung der Steuer auf Finanztransaktionen ist die Reduzierung der Liqui dität. |
Always investigate. | Von A bis Z. |
Let's investigate. | Wir gehen der Sache nach. |
But their exuberance biases India s global ranking relative to more empirically minded countries. | Doch dieser Überschwang führt gegenüber stärker empirisch ausgerichteten Ländern zu einer relativ gesehen schlechteren Platzierung auf den globalen Ranglisten. |
Well, it is a very nice thesis, sounds good, but empirically this is false. | Nun, das ist eine feine Behauptung, klingt gut, doch empirisch ist dies falsch. |
So investigate that! | Deshalb untersucht das! |
Failure to investigate | Unterlassene Untersuchungen |
We'll investigate later. | Wir sehen später weiter. |
We'd better investigate. | Das sollten wir uns ansehen. |
Investigate a 591. | Untersuchen Sie einen 561. |
Duty to investigate | den Besuch eines Vertreters dieses Staates zu empfangen. |
Obligation to investigate | Untersuchungspflicht |
The links between competition and productivity growth are now both theoretically and empirically well established . | Der Zusammenhang zwischen Wettbewerb und Produktivitätswachstum ist mittlerweile sowohl theoretisch als auch empirisch hinreichend belegt . |
4.5 Empirically validated theories show that the average consumption of individuals falls in retirement age. | 4.5 Empirisch fundierte Theorien zeigen, dass der durchschnittliche Verbrauch des Einzelnen im Rentenalter abnimmt. |
We'll investigate the matter. | Wir werden in dieser Sache ermitteln. |
We can investigate things. | Wir können Sachen untersuchen. |
Anyhow, we'll investigate it. | Wir untersuchen das mal. |
Perhaps I'd better investigate. | Ich seh besser mal nach. |
Well, I could investigate. | Ich könnte das durchaus untersuchen. |
The only TCM method which is accepted by medical logic and is empirically proofed is acupuncture. | Die Akupunktur ist eine durch die jeweiligen Landesärztekammern anerkannte Zusatzbezeichnung. |
investigate and prosecute market abuse . | Dazu müssen sie sich auf wechselseitige Unterstützung verlassen können und sich rechtzeitig entsprechende Hinweise liefern . |
Investigate the cause of it. | Forschen Sie nach der Ursache! |
Therefore, take care to investigate. | Unterscheidet also klar. |
Therefore, take care to investigate. | Stellt also die Lage eindeutig fest. |
So, I decided to investigate. | Also nahm ich mir vor das näher zu untersuchen. |
It was to investigate 7 | Er sollte insbesondere folgende Fragen prüfen 7 |
We should investigate that more. | Das sollte konkreter geprüft werden. |
We ought to investigate this. | Das sollten wir untersuchen. |
Will they investigate those signatures? | Werden die Unterschriften geprüft? |
Let's investigate another bottle first. | Aber erst nehmen wir noch eine Flasche. |
You mean you'll investigate it? | Sie meinen, Sie werden es untersuchen? |
We therefore conducted a study to examine empirically how often bipolar disorder might be over and under diagnosed. | Aus diesem Grund führten wir eine Studie durch, mit der empirisch untersucht werden sollte, wie oft die bipolare Störung unter oder überdiagnostiziert sein könnte. |
Especially in the real world, when you're actually trying to figure out things empirically, your numbers seldom will. | Vor allem in der realen Welt, wenn Sie tatsächlich versuchen an empirisch herausfinden von Dingen selten Ihre Zahlen werden. |
Why investigate and report this scandal? | Зачем же расследовать этот скандал и сообщать о нем? |
I'm going to investigate this case. | Ich werde diesen Fall untersuchen. |
The police will investigate that case. | Die Polizei wird sich des Falles annehmen. |
We still need to investigate that. | Da stehen wir noch vor Ermittlungen. |
PC tool helps Danes investigate accidents | Im umgekehr ten Fall verdeutlicht der Lehrgang, wie eine unkorrekte Risikoeinschätzung zu Problemen |
Must we investigate all these aspects? | Müssen alle diese Fragen untersucht werden? |
In 45 District, investigate a 561. | In Bezirk 45, untersuchen Sie einen 561. |
Unfortunately here and, really, regrettably first of all, in a situation like this you'd have to verify it empirically. | Unglücklicherweise und wirklich zum großen Bedauern muss man zunächst empirische Belege finden. |
In a new paper, David Dollar, Tatjana Kleineberg, and Aart Kraay analyze empirically the relationship between growth and poverty. | In einer neuen Publikation untersuchen David Dollar, Tatjana Kleineberg und Aart Kraay empirisch die Beziehung zwischen Wachstum und Armut. |
Related searches : Empirically Based - Determined Empirically - Empirically Observed - Empirically Assess - Empirically Determined - Empirically Grounded - Empirically Tested - Empirically Supported - Empirically Derived - Empirically Proven - Empirically Validated - Empirically Founded