Translation of "encouraging development" to German language:


  Dictionary English-German

Development - translation : Encouraging - translation : Encouraging development - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

encouraging the development of tourism.
Förderung des Fremdenverkehrs.
encouraging the development of distance education
Förderung der Entwicklung der Fernlehre
Encouraging career development and job diversity
Förderung von beruflicher Entwicklung und Vielfalt am Arbeitsplatz
We are encouraging the development of social dialogue.
Wir fördern die Entwicklung des sozialen Dialogs.
2.3 Encouraging the development of the future library
2.3 Förderung des Aufbaus der künftigen Bibliothek
Priority 2 Encouraging career development and job diversity
Prioritätsachse 2 Förderung von beruflicher Entwicklung und Vielfalt am Arbeitsplatz
I regard this as an extremely encouraging development.
Die hohe Verschuldung der Staatshandelsländer und der Ent wicklungsländer sind ein weiteres Problem.
... encouraging the progressive development of international law and its codification.
Die Völkerrechtskommission (engl.
There is encouraging progress to report regarding Africa's overall development.
Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.
(k) Encouraging and facilitating the development of cooperatives, where appropriate
k) nach Bedarf die Unterstützung und Erleichterung des Aufbaus von Genossenschaften
This solution also has the merit of encouraging decentralised development.
Diese Lösung hätte zugleich den Vorteil, die dezentrale Entwicklung zu fördern.
(l) Encouraging sustainable rural development, especially in low agricultural potential areas
l) die Förderung einer nachhaltigen ländlichen Entwicklung, insbesondere in Gebieten mit geringem landwirtschaftlichen Potenzial
encouraging a business environment favourable to innovation, enterprise development and growth
Schaffung eines für Innovation, Unternehmensentwicklung und Wachstum günstigen Umfelds
(mm) encouraging awareness of the importance of contributing to sustainable economic development
(mm) die Bedeutung eines Beitrags zur nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung ins Bewusstsein rückt
encouraging the development of independent consumer organisations and contact between consumer representatives.
eine Vertragspartei verpflichtet, Informationen zur Verfügung zu stellen, deren Offenlegung nach ihrer Auffassung ihren wesentlichen Sicherheitsinteressen zuwiderläuft oder
encouraging the development of infrastructure conducive to investment in the tourism sector.
den Aufbau einer für Investitionen in den Tourismussektor förderlichen Infrastruktur zu fördern.
encouraging the development of independent consumer associations and contacts between consumer representatives.
Förderung der Entwicklung unabhängiger Verbraucherorganisationen und der Herstellung von Kontakten zwischen Verbrauchervertretern.
encouraging the development and structural adjustment of the less favoured regions of the Community.
die Förderung der Entwicklung und die strukturelle Anpassung der am stärksten benachteiligten Gebiete der Gemeinschaft.
Ruffolo nevertheless represented an encouraging belief in the continuity and development of the Community.
Lord Carrington wird innerhalb der Gemeinschaft und in Ottawa wei ter erörtert werden müssen.
This makes it worth encouraging the further development of company law at European level.
Das sollte uns Anstoß für eine Weiterentwicklung des Gesellschaftsrechts auf europäischer Ebene sein.
encouraging the development of youth exchanges and of exchanges of socio educational instructors and encouraging the participation of young people in democratic life in Europe
Förderung des Ausbaus des Jugendaustauschs und des Austauschs sozialpädagogischer Betreuer und verstärkte Beteiligung der Jugendlichen am demokratischen Leben in Europa
encouraging the creation of a favourable environment for the development of undertakings in this sector
die Schaffung eines günstigen Umfelds für die Entwicklung der Unternehmen in diesem Sektor anzuregen
France has taken specific steps to cancel that debt, while encouraging development and health education.
Frankreich hat konkrete Maßnahmen zur Streichung dieser Schulden bei gleichzeitiger Förderung der Entwicklung und der Gesundheitserziehung ergriffen.
Encouraging research on the development of antimicrobial resistance and the development of rapid diagnostics to enable efficient early treatment of communicable diseases
Anregung zu Forschungsarbeiten über die Entstehung der Resistenz gegen anti mikro bielle Mittel und die Entwicklung von Schnelldiagnoseverfahren, um eine effiziente Früh behandlung übertragbarer Krankheiten zu ermöglichen
An encouraging development has been the strengthening of civil society, including non governmental organizations and volunteers.
Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.
Another encouraging trend is the remarkable expansion of initiatives by the business sector in sustainable development.
Eine weitere ermutigende Tendenz ist die beachtliche Zunahme von Initiativen des Unternehmenssektors zu Gunsten der nachhaltigen Entwicklung.
1.16 It points to the advisability of encouraging Regional Development Associations in the social protection sphere.
1.16 Der EWSA hält es für sinnvoll, regionale Entwicklungspartnerschaften im Bereich des Sozialschutzes zu fördern.
1.16 It points to the advisability of encouraging Regional Development Associations in the social protection sphere.
1.16 Der EWSA hält es für sinnvoll, regionale Entwicklungspartnerschaften im Bereich des Sozi alschutzes zu fördern.
12) Encouraging the greater development and use of European service standards to help integrate Europe s service markets
12) Förderung einer umfassenderen Entwicklung und Nutzung europäischer Dienstleistungsnormen zur Unterstützung der Integration europäischer Dienstleistungsmärkte
The initial training covered general professional skills, such as communication, self development and encouraging an entrepreneurial approach.
Bei der Grundausbildung wurden allgemeine berufliche Kenntnisse vermittelt, so z. B. Kommunikation, Persönlichkeitsentwicklung und die Förderung einer unternehmerischen Einstellung.
The Community's policies in these areas demonstrate that competition has a useful role in encouraging industrial development.
Ich fordere weiter die Mitgliedstaaten mit äußerstem Nachdruck auf, dem Europäischen Gerichtshof größere Amtsgewalt und mehr Befugnisse zu verleihen.
Encouraging.
Wie aufmunternd.
EU regional policy has contributed to the development effort in these areas by improving competitiveness and encouraging entrepreneurship.
Durch die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und die Förderung des Unternehmergeistes hat die Regionalpolitik der EU einen Beitrag zu den Entwicklungsbemühungen in diesen Gebieten geleistet.
Encouraging the development of initiatives to promote private sector engagement in technology transfer and technological and scientific cooperation,
dazu ermutigend, Initiativen auszuarbeiten, die die Mitwirkung des Privatsektors am Technologietransfer und an der technologischen und wissenschaftlichen Zusammenarbeit fördern,
Stressing the need for continued international support for Timor Leste, and encouraging continued bilateral and multilateral development assistance,
unter Betonung der Notwendigkeit, die internationale Unterstützung für Timor Leste fortzusetzen, und dazu anregend, dass auch weiterhin bilaterale und multilaterale Entwicklungshilfe geleistet wird,
9.7 Seen in this light, encouraging migrants to return will help the development of the countries of origin.
9.7 Unter diesem Aspekt betrachtet, wirkt sich die Förderung der Rückkehr positiv auf die Entwicklung der Herkunftsländer aus.
9.7 Seen in this light, encouraging migrants to return will help the development of the countries of origin.
9.7 Unter diesem Aspekt betrachtet, wirkt sich die Förderung der Rückkehr positiv auf die Ent wick lung der Herkunftsländer aus.
Encouraging migrants to take an interest in development projects, business and training ventures in their countries of origin
Anreize für Migranten, sich für Entwicklungsprojekte, gewerbliche oder kommerzielle Unternehmungen sowie Berufsbildungsinitiativen in ihrem Herkunftsland zu interessieren
Encouraging telecommuting?
Sollten wir Telearbeit fördern?
Encouraging entrepreneurship
Anreize für unternehmerische Initiative schaffen
encouraging entrepreneurship
Anreize für unternehmerische Initiative
Encouraging entrepreneurship.
sowie Maßnahmen zur Verbesserung der Verwertung neuen Wissens in Unternehmen.
Promoting stability in Europe and encouraging sustainable economic development these are the further priorities for new initiatives in 2004.
Förderung der Stabilität in Europa und Förderung einer nachhaltigen Wirtschaftsentwicklung das sind die weiteren Schwerpunkte für neue Initiativen für das Jahr 2004.
An encouraging development during the past year has been the improvement in the financial situation of the United Nations.
Zu den ermutigenden Entwicklungen, die sich im letzten Jahr vollzogen haben, gehört die Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen.
The relatively encouraging development is also due to the fact that the international community has committed itself to Afghanistan.
Die relativ positive Entwicklung kam auch durch das Engagement der internationalen Gemeinschaft in Afghanistan zustande.

 

Related searches : Encouraging Signs - By Encouraging - Is Encouraging - Encouraging News - Highly Encouraging - Actively Encouraging - Encouraging Message - Encouraging Others - Encouraging Collaboration - Encouraging Participation - Encouraging Numbers - Be Encouraging - Strongly Encouraging