Translation of "enjoy impunity" to German language:


  Dictionary English-German

Enjoy - translation : Enjoy impunity - translation : Impunity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is the sort of freedom that they enjoy with impunity.
Die konkreten Auswirkungen dieses Fehlverhalten Frankreichs sind nicht zu unterschätzen.
The immunity which we enjoy as MEPs must not be confused with impunity.
Die Immunität, die wir als Parlamentarier genießen, darf nicht mit Straflosigkeit verwechselt werden.
Impunity
Straflosigkeit
He left Chile for England in October 1998 confident that he would continue to enjoy impunity from prosecution until his dying days.
Er verließ Chile im Oktober 1998, reiste nach England und vertraute darauf, dass er bis zu seinem Tode Straffreiheit genießen würde.
Enough impunity.
Schluss mit der Straflosigkeit.
1999 34 Impunity
1999 34 Straflosigkeit
With the aim to end impunity, the Brazilian Association Against Corruption and Impunity was established.
Mit der Intention die Straffreiheit zu beeenden, gründete sich die Brasilianische Vereinigung gegen Korruption und Straffreiheit (Associação Brasileira Contra a Corrupção e Impunidade ).
This impunity cannot go on.
Diese Straffreiheit muss ein Ende haben.
Intensify the fight against impunity.
Verstärktes Vorgehen gegen Straffreiheit.
Recognizing also that Member States have an obligation to exercise due diligence to prevent trafficking in persons, to investigate this crime and to ensure that perpetrators do not enjoy impunity,
sowie in der Erkenntnis, dass die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, die nötige Sorgfalt walten zu lassen, um den Menschenhandel zu verhüten, dieses Verbrechen zu untersuchen und sicherzustellen, dass die Täter keine Straflosigkeit genießen,
Of course immunity does not imply impunity.
Diese Umschreibung einer Antwort geht mir etwas zu weit.
We must react, because impunity encourages arrogance.
Wir müssen reagieren, denn Straflosigkeit führt zu Arroganz.
Employment rights are being trampled underfoot, the remnants of feudalism are being maintained, farmers are being turned off the land they cultivate and their leaders are being murdered by the paramilitary, who enjoy impunity.
Die Rechte der Arbeitnehmer werden mit Füßen getreten, feudalistische Strukturen am Leben erhalten, die Bauern von dem von ihnen bestellten Land vertrieben und ihre Führer von paramilitärischen Verbänden ermordet, die straffrei ausgehen.
A nuclear vigilante could apply force with impunity.
Ein Staat konnte straflos in Selbstjustiz Gewalt anwenden, als er einen nuklearen Verstoß vermutete.
Chad A Petition to Fight Impunity Global Voices
Tschad Eine Petition im Kampf gegen Straffreiheit
Stop impunity. stopvalencianofobia MiquelRamos ( Miquel_R) August 7, 2013
Stoppt Straffreiheit. stopvalencianofobia
(e) To end impunity, and to this end
e) der Straflosigkeit ein Ende zu setzen und zu diesem Zweck
What I fear most is power with impunity.
Was mir am meisten Angst macht, das ist Macht ohne Strafen.
A world where riot police attack with impunity.
Eine Welt, in der die Polizei ungestraft Leute attackiert.
Enjoy.
Genießt es.
Enjoy!
Viel Spaß dabei!
Enjoy!
Viel Spaß!
Enjoy.
Genießen.
Enjoy!
Genießt es!
Enjoy
Enjoy
Enjoy.
Habe Freude.
Enjoy!
Beeil dich!
Enjoy.
Genießen Sie das.
You enjoy fixing your tent, you enjoy everything.
Du genießt es, dein Zelt aufzubauen, du genießt alles.
There is an argument that countries such as South Sudan enjoy a high level of impunity when it comes to sexual violence because of the lack of gender balance in the world of foreign policy making
Es gibt das Argument, dass solche Länder wie der Süd Sudan ein großes Maß an Straflosigkeit genießen, wenn es um sexuelle Gewalt geht, weil ein Mangel an Geschlechtergleichheit in der Welt der Außenpolitik besteht
Nigeria has been Exhibit A of corporate environmental impunity.
Nigeria ist das Musterbeispiel dafür, wie Konzerne ungestraft die Umwelt schädigen.
Israel continues to violate international law with complete impunity.
Israel verletzt weiterhin völlig ungestraft das Völkerrecht.
Enjoy it.
Freut euch darüber.
Enjoy yourself!
Viel Spaß!
Enjoy yourself!
Feier schön!
Enjoy Edinburgh!
Viel Spaß in Edinburgh!
Enjoy yourselves.
Viel Spaß.
Enjoy yourselves.
So genießet nur.
Enjoy yourselves.
Also vergnügt euch nur!
So enjoy!
Also viel Spaß!
I'll enjoy.
Ich werde es genießen.
Please enjoy.
Genießen Sie es!
Enjoy watching...
Genieß die Show...
Enjoy it.
Genieße sie.
Enjoy myself.
Mich vergnügen!

 

Related searches : With Impunity - End Impunity - Fight Against Impunity - Operate With Impunity - Act With Impunity - Climate Of Impunity - Culture Of Impunity - Enjoy Your - Enjoy Using - Enjoy Watching - Enjoy Success - Enjoy Doing