Translation of "enjoy the fact" to German language:


  Dictionary English-German

Enjoy - translation : Enjoy the fact - translation : Fact - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

involved and say, in fact, that the geese enjoy it!
nießen!
Why don't you face the fact and enjoy life the way I do ?
In dieser Gegend sind sie nur Kinder bis 12.
Our agenticity process comes from the fact that we can enjoy movies like these.
Unser Akteurhaftigkeits Prozess kommt daher, dass wir Filme wie diese hier genießen können.
In fact, people have told me that now they will enjoy being bitten by mosquitos.
Leute haben mir sogar gesagt, dass sie jetzt gerne von Mücken gestochen werden.
Try and find something that you enjoy, and then revel in the fact that you won't find it.
Versuchen Sie, etwas zu finden, das Ihnen gefällt, und dann schwelgen Sie darin, dass Sie nichts finden werden.
In fact, some say the best way to enjoy Paris is to lose the map and dive right in
Tatsächlich erzählen viele Besucher, daß Paris am besten zu entdecken ist, indem man sich einfach treiben lässt.
You do not have to suffer during the time you breathe in. In fact you can enjoy it deeply.
Du musst nicht leiden während du einatmest eigentlich kannst du es zutiefst genießen.
In fact, there were contrary views else where where ladies were stated to enjoy the sound of their vacuum cleaners !
Andernorts war man sogar gegenteiliger Ansicht es gibt Berichte über Frauen, denen das Geräusch ihres Staubsaugers gefällt!
Thank you and... enjoy the evening. Thanks. enjoy the evening. Thanks.
Vielen Dank und... viel Vergnügen.
In fact, We allowed them and their fathers to enjoy themselves until the truth and a strong Messenger came to them.
Nein, sondern ICH gewährte diesen und ihren Ahnen Verbrauchsgüter, bis zu ihnen die Wahrheit und ein deutlicher Gesandter kam.
In fact, We allowed them and their fathers to enjoy themselves until the truth and a strong Messenger came to them.
Nein, aber Ich ließ sie und ihre Väter in Fülle leben, bis die Wahrheit und ein deutlicher Gesandter zu ihnen kamen.
In fact, We allowed them and their fathers to enjoy themselves until the truth and a strong Messenger came to them.
Aber nein! Ich habe diese da und ihre Väter genießen lassen, bis die Wahrheit und ein deutlicher Gesandter zu ihnen gekommen ist.
In fact, We allowed them and their fathers to enjoy themselves until the truth and a strong Messenger came to them.
Nein, Ich habe diese da und ihre Väter genießen lassen, bis die Wahrheit und ein offenkundiger Gesandter zu ihnen kamen.
They use the independence and lack of institutional accountability they enjoy as a shield for what are, in fact, political actions.
Sie schützen die Unabhängigkeit und institutionelle Nichthaftung vor, die sie genießen, und nehmen faktisch politische Handlungen vor.
Enjoy the happiness.
Genieße das Glück.
Enjoy the moment!
Genieße den Moment!
Enjoy the show.
Genießen Sie die Vorführung.
Enjoy the show.
Genieße die Vorführung.
Enjoy the show.
Viel Spaß!
Enjoy the ride!
Genieß es.
Enjoy the meal!
Genießt das Essen!
Enjoy the rest.
Viel Spaß beim Rest.
Enjoy the episode.
Viel Spass mit dieser Episode!
Enjoy the episode.
Viel Spass mit dieser Folge.
Enjoy the party.
Hab Spaß mit der Party!
Enjoy the soup?
Hat dir die Suppe geschmeckt?
Enjoy the feast!
Ein schönes Fest!
Enjoy this play, but enjoy being completely awake to the real.
All das ist natürlich für diese Manifestation. Habe Freude an diesem Spiel. Und erfreue dich daran, vollkommen zur Wirklichkeit erwacht zu sein.
In fact, these items that are sitting in the room change how much the subjects think they're going to enjoy the potato chips.
Und tatsächlich beeinflussen diese Gegenstände im Raum wie sehr die Teilnehmenden denken, dass sie die Chips geniessen werden.
Enjoy.
Genießt es.
Enjoy!
Viel Spaß dabei!
Enjoy!
Viel Spaß!
Enjoy.
Genießen.
Enjoy!
Genießt es!
Enjoy
Enjoy
Enjoy.
Habe Freude.
Enjoy!
Beeil dich!
Enjoy.
Genießen Sie das.
You enjoy fixing your tent, you enjoy everything.
Du genießt es, dein Zelt aufzubauen, du genießt alles.
If you cannot enjoy solitude, you cannot enjoy the company of others.
Wenn man Alleinsein nicht genießen kann, kann man auch die Gesellschaft anderer nicht genießen.
Enjoy the little things!
Genieße die kleinen Dinge!
So, enjoy the moment.
Genieße einfach den Moment.
We'll enjoy the meal!
Wir werden das Essen genießen!
To enjoy the moment?
Den Moment zu genießen?
Enjoy the Krkonoše Mountains
Erkunden Sie das Riesengebirge!

 

Related searches : Exploiting The Fact - Emphasise The Fact - Although The Fact - So The Fact - The Fact Whether - Negate The Fact - Reinforces The Fact - Missed The Fact - Blame The Fact - Than The Fact - Including The Fact - Underlines The Fact - Provided The Fact - Belies The Fact