Translation of "estimates the costs" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Estimates of SORENI s turnover and costs of SORENI | Vorausschätzung der Umsatzzahlen und der Kosten von SORENI |
The construction costs were DM 30 million above the original estimates. | Die Baukosten lagen 30 Millionen D Mark über dem ursprünglich geplanten Wert. |
The costs charged by AVR Holding are based on detailed estimates. | Die durch die AVR Holding berechneten Kosten basieren auf detaillierten Schätzungen. |
Töwhat extent narve there been estimates of the costs of workrelated mness? | Frage mvj W7Jbïi sind ScMizurjçjsn ûhs KöS'iStfj lu' ch zfbaïiz'Dbü'ingia ' .fnu' jiziibtn vofcjanommnn v or |
The 2002 budget is based on estimated revenues, historical ratios for variable costs and estimates for other costs. | Das Budget 2002 basiert auf Einnahmenschätzungen, historischen Verhältnissen für variable Kosten und Schätzungen für andere Kosten. |
Furthermore, it estimates the costs for each Member State of complying with these limits. | Mehr noch Man veranschlagt die Kosten, die für jeden Staat durch die Einhaltung dieser Werte entstehen. |
The first estimates the total financial costs of social insurance for occupational accidents and diseases. | Bei der ersten Methode werden die gesamten Ausgaben der Sozialversicherung für Arbeitsunfälle und Berufs krankheiten geschätzt. |
Nationwide, Indem estimates that corruption costs Russia more than 300 billion a year. | Landesweit, so schätzt Indem, kostet die Korruption Russland mehr als 300 Milliarden pro Jahr. |
Having no proven strategies or relevant estimates of costs and benefits is frightening. | Es ist erschreckend, dass man in dieser Hinsicht über keinerlei erprobte Strategien oder relevante Kosten Nutzen Rechnungen verfügt. |
New entrant costs estimates range between GBP 20 MWh and GBP 25 MWh 61 . | Die Kostenansätze für neue Marktteilnehmer schwanken zwischen 20 GBP MWh und 25 GBP MWh 61 . |
estimates of the costs of setting up the administrative services and the organisation for securing business and the financial resources intended to meet those costs. | den voraussichtlichen Kosten für den Aufbau der Verwaltung und des Vertreternetzes sowie den hierfür vorgesehenen finanziellen Mitteln. |
According to these estimates, annual military costs in the twentieth century averaged about 5 of GDP. | Nach diesen Schätzungen betrugen die militärischen Kosten im 20. Jahrhundert jährlich durchschnittlich fünf Prozent des globalen Bruttoinlandsproduktes. |
(e) estimates of the costs of setting up the administrative services and the organisation for securing business and the financial resources intended to meet those costs. | (e) den voraussichtlichen Kosten für den Aufbau der Verwaltung und des Vertreternetzes sowie den hierfür vorgesehenen finanziellen Mitteln. |
Estimates from other countries indicate that these additional costs may total 5 of lifetime wages. | Schätzungen aus anderen Ländern legen nahe, dass diese zusätzlichen Kosten ca. 5 Prozent des Gehaltes der Lebensarbeitszeit betragen. |
estimates of costs of accidents and ill health can be taken as an indirect indicator | Schätzungen der Kosten durch Unfälle und Erkrankungen können als indirekter Indikator gelten |
estimates of management expenses other than installation costs, in particular current general expenses and commissions | den voraussichtlichen Verwaltungskosten, insbesondere den laufenden Gemeinkosten und Provisionen, ohne die Aufwendungen für den Aufbau der Verwaltung |
The Commission has examined Dungeness B s avoidable costs, taking into account different hypotheses, depending on which estimates are correct for total costs and load factor. | Die Kommission hat die vermeidbaren Kosten von Dungeness B untersucht und dabei verschiedenen Annahmen entsprechend der Genauigkeit der Ansätze für die Gesamtkosten und den Auslastungsgrad Rechnung getragen. |
It was found that costs of raw materials reported by the applicant were based on rough estimates for half of the IP, rather than actual costs. | Laut den Untersuchungsergebnissen beruhten die vom Antragsteller angegebenen Rohstoffkosten nicht auf tatsächlichen Kosten, sondern auf groben Schätzungen für eine Hälfte des UZ. |
The direct costs of fitting, plus the loss of profit during fitting, are also excluded from the Commission's estimates. | Auch sind die unmittelbaren Kosten für den Einbau und die Kosten für den Betriebs ausfall während der Zeit des Einbaus in den Berechnungen der Kommission nicht berück sichtigt. |
(a) estimates of management expenses other than installation costs, in particular current general expenses and commissions | (a) den voraussichtlichen Verwaltungskosten, insbesondere den laufenden Gemeinkosten und Provisionen, ohne die Aufwendungen für den Aufbau der Verwaltung |
(a) estimates of management expenses other than installation costs, in particular current general expenses and commissions | a) den voraussichtlichen Verwaltungskosten, insbesondere den laufenden Gemeinkosten und Provisionen, ohne die Aufwendungen für den Aufbau der Verwaltung |
5.11 The additional costs for seed production and propagation vary, according to industry estimates, between 10 and 50 . | 5.11 Die zusätzlichen Kosten für die Saatgut Herstellung und Vermehrung bewegen sich nach Angaben der Industrie zwischen 10 und 50 Prozent. |
In Chapter 6 estimates were presented regarding the costs of workrelated health risks as a percentage of GNP. | In Kapitel 6 ging es um die Schätzung der durch arbeitsbedingte Gesundheitsrisiken hervorgerufenen Kosten in Prozenten des BIP. |
The CESR provided estimates of their costs in this category , based on extrapolation of their real costs linked with running offices and administration in their current locations . | Der CESR legte die Kostenanschläge für diese Kategorie vor , basierend auf einer Extrapolation der tatsächlichen Kosten der Unterhaltung von Büros und der Verwaltung an den bisherigen Standorten . |
These rate estimates include personnel, maintenance and many other sunk costs that are included in annual appropriations. | Diese Schätzungen beinhalten Personal, Wartung und viele andere versteckte Kosten, die in den jährlichen Mitteln enthalten sind. |
Let us suppose that your estimates are right and that CO2 costs about EUR 30 a tonne. | Unterstellen wir einmal, Sie haben Recht mit Ihren Schätzungen, dass CO2 pro Tonne etwa 30 Euro kostet. |
France k the DWES published cost of illness estimates for the costs of workrelated diseases and work accidents in 1994 | die CNAM hat Schätzungen vorgenommen |
It is conceivable that part of the estimates which they are making relate to the anticipated costs associated with enlargement. | Möglicherweise bezieht sich ein Teil ihrer Schätzungen auf im Zusammenhang mit der Erweiterung erwartete Kosten. |
Credible estimates suggest that the costs of implementation in the UK alone could range between EUR 15 and 30 billion. | Glaubwürdigen Schätzungen zufolge könnten sich die Kosten für die Umsetzung allein im Vereinigten Königreich auf 15 bis 30 Mrd. EUR belaufen. |
3.5 The EESC notes that the costs attributed directly to diseases resulting from the use of nicotine and tobacco related products are estimates of the real costs to Member States. | 3.5 Der EWSA stellt fest, dass es sich bei den Kosten, die unmittelbar durch die Krankheiten verursacht werden, die auf den Gebrauch von Nikotin und Tabakerzeugnissen zurückzuführen sind, um Schätzungen der realen Kosten für die Mitgliedstaaten handelt. |
Economists knew that the damage costs had been extensively massaged, and that the estimates were outliers compared to the academic literature. | Ökonomen wussten, dass die Kosten der Schäden ausgiebig frisiert worden waren und dass es sich bei den Schätzungen im Vergleich zu akademischer Literatur um Ausreißer handelte. |
The 1983 costs to the budget are going to be highly significant. The Commission estimates 330 million pounds for their proposals. | Durch eine weitere Senkung des In terventionspreises will sie die Milcherzeuger sogar noch stärker benachteiligen. |
These estimates, together with the inflation forecasts, point to a fall in real unit labour costs in 1992 and 1993. | Aus diesen Schätzungen und den Voraussagen für die Inflation ergibt sich für 1992 und 1993 bei den realen Lohnkosten je Produkteinheit ein Rückgang. |
Estimates were based on a four day week in Strasbourg and the decision now taken entails no change in costs. | Der Haushaltsvoranschlag ging von 4tägigen Plenartagungen in Straßburg aus, und die nunmehr getroffene Entscheidung bewirkt keine Kostenänderung. |
2.5 The Commission estimates that implementation of the directive will entail average additional costs of EUR 22 per member as well as annual costs of EUR 0.27 0.80 per member. | 2.5 Die Kommission schätzt, dass die Umsetzung der Richtlinie die Deckung zusätzlicher Kosten in Höhe von durchschnittlich 22 Euro pro Anwärter sowie jährlicher Kosten in Höhe von 0,27 0,80 Euro pro Anwärter erfordern wird. |
BAUA produces regular estimates of the costs resulting from individual workrelated health risks, based on the number of lost working days. | die Kosten durch krankheitsbedingte Ausfälle und Invalidität lassen sich nach Diagnosekategorien aufgliedern |
HSE publishes estimates of the total costs to employers, economy and society, of work accidents and workrelated ill health k estimates are carried out on the basis of 5 factors sick leave and invalidity, health care costs, preventive actions by third parties and by companies, and other costs k direct costs of occupational accidents and illnesses have been estimated by analysing social security accounts, including costs of disability, health care drugs and survivors' pensions | die direkten Kosten von Arbeitsunfällen und arbeitsbedingten Krankheiten sind geschätzt worden anhand von Analysen der Aufzeichnungen der Sozialversicherung, die Kosten für Invalidität, medizinische Versorgung Medikamente und Hinterbliebenenrenteneinschließen |
(4) The estimated costs for ITER construction increased compared to the initial estimates of 2001, on which the ITER Agreement was based. | (4) Gegenüber der ursprünglichen Schätzung im Jahr 2001, auf deren Grundlage das ITER Übereinkommen abgeschlossen wurde, sind die für den Bau des ITER veranschlagten Kosten gestiegen. |
Costs invariably far exceed initial estimates, and planners often woefully underestimate the skills and funding needed to ensure maintenance and repairs. | Die Kosten übersteigen die ursprünglichen Schätzungen unweigerlich deutlich, und häufig unterschätzen die Planer die für Wartung und Reparaturen erforderlichen Fertigkeiten und Finanzmittel völlig. |
Other estimates, prepared by the Agency, have generated a range of costs as a percentage of GNP of 0.4 to 4. | In anderen von der Agentur erstellten Schätzungen lag der Anteil der Kosten am BSP zwischen 0,4 und 4 . |
3.5 The EESC notes that the costs attributed directly to diseases resulting from the use of nicotine and tobacco related products are the current best estimates of the real costs to Member States. | 3.5 Der EWSA stellt fest, dass es sich bei den Kosten, die unmittelbar durch die Krankheiten verursacht werden, die auf den Gebrauch von Nikotin und Tabakerzeugnissen zurückzuführen sind, um die derzeit besten Schätzungen der realen Kosten für die Mitgliedstaaten handelt. |
INAIL estimates the total costs of accidents and occupational diseases, including insurance charges, companies' indirect charges, prevention expenses, proportion of damage falling on victim and economic costs borne by the public purse | derartige Schätzungen werden üblicherweise von den Sozialversicherungsträgern vorgenommen die sozialen Kosten von Unfällen und Krankheiten fließen alljährlich in den nationalen Sozialhaushalt ein |
Emerging estimates of the total fiscal costs of rescue vary by country, but are usually just a few percentage points of GDP. | Die geschätzten dem Steuerzahler durch die Rettungsmaßnahmen entstehenden Belastungen variieren je nach Land, betragen jedoch in der Regel nur wenige Prozentpunkte vom BIP. |
Information forwarded by the UK authorities also shows that estimates of storage costs by institutions of other Member States may vary drastically. | Aus den von den britischen Behörden vorgelegten Informationen geht hervor, dass die von Instituten aus anderen Mitgliedstaaten erstellten Schätzungen der Lagerkosten weit auseinander gehen. |
it is not an explicit priority normally little consideration is given to the benefits the anticipated high costs for SMEs are often addressed in the political debate estimates of costs are of growing importance | die Diskussion wird von der für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zuständigen Verwaltung gefördert, die Modelle für den Einsatz in Unternehmen entwickelt |
Related searches : Estimates Of Costs - Estimates The Probability - Sales Estimates - Biased Estimates - Risk Estimates - Estimates Suggest - Profit Estimates - Estimates For - Future Estimates - Variance Estimates - Valuation Estimates - Official Estimates - National Estimates - He Estimates