Translation of "every waking moment" to German language:
Dictionary English-German
Every - translation : Every waking moment - translation : Moment - translation : Waking - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You have been with me in my mind every waking moment, and at night I have adored you in my dreams. | Sie haben mich in jeder wachen Minute begleitet. Nachts verehrte ich Sie in meinen Träumen. |
Be every moment, every moment | Lasst uns jeden Moment zelebrieren |
His every thought overflows with you, waking, sleeping and sleepwalking. | Jeder Gedanke ist Ihnen gewidmet, wach, schlafend, schlafwandelnd. |
Every morning, the waking state is present, waking up is there, and the show starts. OK? And you can keep writing. | Jeden Morgen der Wachzustand ist gegenwärtig, aufwachen ist da und die Show beginnt und du kannst weiterschreiben |
At that moment, Unity seems to naturally die in the waking world, thus destroying the vortex. | vortex ) sei, und dass er sie töten müsse, um die Träumer zu schützen. |
My every moment. | jeder einzelne Moment, |
Every moment changing | Veränderung |
Be every moment | Lasst uns jeden |
He came every hour, every moment. | Er kam aller Stunden, aller Augenblicke. |
Every moment gone is a moment gone. | Sie verrinnt unwiederbringlich. |
In the book of laws it is explicit of what to do from the moment of waking. | In dem Buch von Gesetzen ist es explizit, was von dem Moment des Aufwachens zu tun. |
But the truth is I've spent every waking minute nearly since then chasing that vision. | Aber die Wahrheit ist, dass ich seitdem fast jede freie Minute damit verbracht habe, diese Vision zu verfolgen. |
Hunted, chased every moment. | Die ganze Zeit gejagt und verfolgt. |
Be every moment gaily passed | Lasst uns jeden Moment zelebrieren |
She's waking up. | Sie wacht auf. |
She's waking' up. | Sie wacht auf! |
Each day is a little life every waking and rising a little birth every fresh morning a little youth every going to rest and sleep a little death. | Jeder Tag ist ein kleines Leben jedes Erwachen und Aufstehen eine kleine Geburt, jeder frische Morgen eine kleine Jugend, und jedes Zubettgehen und Einschlafen ein kleiner Tod. |
The end was expected every moment. | Jeden Augenblick erwartete man das Ende. |
Every moment may be your last | Jeder Moment kann unser letzter sein |
Be every moment gaily, gaily passed | Lasst uns jeden Moment zelebrieren |
Central Asia s Waking Giant | Der erwachende Riese in Zentralasien |
Tom is waking up. | Tom ist im Begriff, wach zu werden. |
Tom is waking up. | Tom wacht auf. |
Waking Up the World | Die Welt aufwecken |
Dorothy, you're waking up! | Dorothy, du wachst auf! |
He's already waking up. | Er wacht schon auf. |
'Cause everyday is a new day. Every moment is a new moment! | Weil jeder Tag ist ein neuer Tag und jeder Moment ist ein neuer Moment! |
And maybe only ten years later or more, my path really started revealing itself and these are the moments when I was brave enough to really listen to what I want to do with every waking moment. | Und vielleicht zehn Jahre oder später noch entdeckte ich meinen Weg und dies waren die Momente, in denen ich mutig genug war, um darauf zu hören, was ich in jedem Moment meines Lebens tun möchte. |
Therefore every moment really is the most important moment that's ever happened, including this moment right now. | Deshalb ist in Wirklichkeit jeder Moment der wichtigste Moment der sich jemals ereignete, einschließlich des Moments gerade jetzt. |
I'll be thinking of you every moment. | Ich sehne mich nach dir. |
Every living, breathing moment of it, perfection. | Jeder einzelne Augenblick war einfach vollkommen. |
Every moment increases the danger for Mary. | In jedem Moment wächst die Gefahr für Mary. |
He smoked with lips protruding, spitting every moment, recoiling at every puff. | Er rauchte mit aufgeworfenen Lippen und spuckte dabei aller Minuten, und bei jedem Zuge lehnte er sich zurück, damit ihm der Rauch nicht in die Nase stieg. |
that you should visit him every morning, and test him every moment? | Du suchst ihn täglich heim und versuchst ihn alle Stunden. |
Somehow, then waking up happens. | Und dann wachst du irgendwann auf. |
Thank you for waking me. | Ich wollte Sie nicht aus dem Schlaf schrecken. |
Riton, he's not waking up. | Riton, er wacht nicht mehr auf. |
You are enough, exactly as you are, in this very moment and every moment. | Du bist genügend, genau wie du bist, genau in diesem Augenblick und in jedem Augenblick. |
But can we enjoy every single passing moment? | Aber können wir jeden einzelnen Moment genießen? |
My dreams are like torment. My every moment. | Meine Träume sind wie Qual, jeder einzelne Moment, |
And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment? | Du suchst ihn täglich heim und versuchst ihn alle Stunden. |
I like waking up to music. | Ich wache gern mit Musik auf. |
Thank you for waking me up. | Danke, dass du mich geweckt hast! |
Thank you for waking me up. | Danke, dass ihr mich geweckt habt! |
Thank you for waking me up. | Danke, dass Sie mich geweckt haben! |
Related searches : Waking Moment - Every Moment - Every Waking Minute - Every Waking Hour - Savour Every Moment - Live Every Moment - Capture Every Moment - Embrace Every Moment - At Every Moment - Enjoy Every Moment - In Every Moment - Every Single Moment - Every Other Moment