Translation of "exceed a limit" to German language:
Dictionary English-German
Exceed - translation : Exceed a limit - translation : Limit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't exceed the speed limit. | Überschreite nicht die Höchstgeschindigkeit! |
List of zones and agglomerations where levels exceed or do not exceed limit values or limit values plus margin of tolerance | Liste der Gebiete und Ballungsräume, in denen die Werte die Grenzwerte bzw. die Summe von Grenzwert und Toleranzmarge über bzw. unterschreiten |
If you exceed the time limit, you have to pay more. | Wenn ihr das Zeitlimit überschreitet lt br gt müsst ihr mehr zahlen. |
The eye did not turn aside, nor did it exceed the limit. | Weder verfehlte der Blick, noch überschritt er. |
The eye did not turn aside, nor did it exceed the limit. | Da wankte der Blick nicht, noch schweifte er ab. |
The eye did not turn aside, nor did it exceed the limit. | da wich der Blick nicht ab, noch überschritt er das Maß. |
The eye did not turn aside, nor did it exceed the limit. | Da wich der Blick nicht ab, und er überschritt das Maß nicht. |
Exposure shall not exceed the limit value of a carcinogen as set out in Annex III. | Die in Anhang III aufgeführten Grenzwerte für Karzinogene dürfen nicht überschritten werden. |
But let him not exceed the limit in slaying, for he will be helped. | Nur soll er nicht maßlos im Töten sein siehe, er wird Beistand finden. |
In other words, the Commission is not at liberty to exceed the prescribed limit. | Das heißt, die Kommission hat keine Möglichkeit, über dieses Limit hinauszugehen. |
As a result of this treatment, the serum calcium levels can reach or exceed the upper limit of normal levels. | Diese Behandlung kann dazu führen, dass der Serumkalziumspiegel den oberen Normwert erreicht bzw. überschreitet. |
But if 19 reactors from the candidate countries are incorporated, we will clearly exceed that limit. | Wenn jedoch die 19 Reaktoren der Bewerberländer hinzukommen, werden wir diese Grenze ganz klar überschreiten. |
It also has to check carefully to ensure Member States do not exceed the 3 limit. | Sie muss darauf achten, dass die Mitgliedstaaten den Schwellenwert von 3 nicht überschreiten. |
1.3 At the daily emission limit value level, the values of the 95 confidence intervals of a single measured result shall not exceed the following percentages of the emission limit values | 1.3 Die Emissionsgrenzwerte (Tagesmittelwerte) sind eingehalten, wenn die Einzelmesswerte der 95 Vertrauensbereiche, die für die Emissionsgrenzwerte bestimmt werden, die folgenden Prozentsätze der Emissionsgrenzwerte nicht überschreiten |
During the tests the permissible impact compressive force shall not exceed the limit of more than 10 . | Bei den Versuchen darf die zulässige Längsdruckkraft beim Aufprall den Grenzwert um nicht mehr als 10 übersteigen. |
If a lot of states come in maybe we will exceed temporarily the limit of 700, but a first adjustment must be made now. | Wenn viele Staaten beitreten, werden wir die Grenze von 700 Sitzen möglicherweise vorübergehend überschreiten, doch eine erste Anpassung ist schon jetzt erforderlich. |
In March 1990 Japan recognized the prin ciple of a transitional period during which Japanese exports to the EC would not exceed a specified limit. | Die Kommission kontrolliert außerdem die staatlichen Beihilfen für die Automobilindustrie sie müssen der Kommission zur vorherigen Genehmigung vorgelegt werden. |
The period of residence granted could even exceed the duration of the studies, though as Mrs Roure stated, a limit must nonetheless be set. | Die Aufenthaltsdauer könnte auch länger als die Studiendauer sein, aber es muss, wie die Berichterstatterin, Frau Roure, sagte, dennoch eine Grenze gesetzt werden. |
Each directive should indicate that time limit which should be as short as possible and generally not exceed two years. | Alle Richtlinien haben diese Umsetzungsfrist zu enthalten diese sollte möglichst kurz sein und in der Regel zwei Jahre nicht überschreiten. |
establishment of air quality plans for zones and agglomerations where levels of pollutants exceed limit value target value (Article 23) | Ausweisung empfindlicher Gebiete und Gemeinden (Artikel 5 und Anhang II) |
Establishment of air quality plans for zones and agglomerations where levels of pollutants exceed limit value target value (Article 23) | Zeitplan Diese Bestimmungen der Richtlinie 2008 50 EG werden innerhalb von sechs Jahren nach Inkrafttreten dieses Abkommens umgesetzt. |
the time limit for payment of the purchase price, which may not exceed 30 days from the date of delivery | die Frist für die Zahlung des Kaufpreises, die dreißig Tage ab Ende jeder Lieferung nicht überschreiten darf |
Filter Limit defining a filter limit | Filter Limit Angabe eines Filter Limits |
To limit the risk of wheel climb on the rail the quotient of lateral force Y and vertical load Q of a wheel must not exceed | Um die Gefahr eines Aufkletterns des Spurkranzes auf die Schiene zu begrenzen, darf der Quotient der Querkraft und der vertikalen Beanspruchung Q eines Rades den folgenden Wert nicht überschreiten |
The guarantees here exceed this limit by 10 and were based, not on approved aid schemes, but on a non notified scheme never approved by the Commission. | Die vorliegenden Bürgschaften überschreiten diese Grenze um 10 und wurden nicht im Rahmen einer genehmigten Beihilferegelung gewährt, sondern unter einer nicht angemeldeten Regelung, die niemals von der Kommission genehmigt wurde. |
List of zones and agglomerations where levels exceed or do not exceed limit values (LV) or limit values plus margin of tolerance (LV MOT) (Directive 96 62 EC Articles 8, 9 and 11, Directive 1999 30 EC Annexes I, II, III and IV, Directive 2000 69 EC Annexes I and II) | Formular 8 Liste der Gebiete und Ballungsräume, in denen die Werte die Grenzwerte (LV) bzw. die Summe von Grenzwert und Toleranzmarge (LV MOT) (Artikel 8, 9 und 11 der Richtlinie 96 62 EG, Anhänge I, II, III und IV der Richtlinie 1999 30 EG sowie Anhänge I und II der Richtlinie 2000 69 EG) |
Limit it must come to a limit amp finish. | Sie muß einmal zu Ende gehen und Schluß. |
It would be a good idea for the Commission, sooner or later, to indicate the limit which State aid may exceed, as laid down in Article 87(3)(d). | Es wäre begrüßenswert, wenn die Kommission früher oder später jene Grenze nennen würde, die gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe d) des Vertrages im Falle staatlicher Beihilfen überschritten werden darf. |
Note 2 4A003.c. does not control electronic assemblies specially designed for a product or family of products whose maximum configuration does not exceed the limit of 4A003.b. | Anmerkung 2 Unternummer 4A003c erfasst keine elektronischen Baugruppen , besonders konstruiert für Produkte oder Produktfamilien, deren Maximalkonfiguration den Grenzwert der Unternummer 4A003b nicht überschreitet. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz darf die Hämoglobinkonzentration in der Erhaltungsphase den oberen Grenzwert, wie er in Abschnitt 4.2 empfohlen wird, nicht überschreiten. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | 8 Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz sollte bei Erhaltungstherapie die unter Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der Hämoglobin Zielkonzentration nicht überschritten werden. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | 23 Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz sollte bei Erhaltungstherapie die unter Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der Hämoglobin Zielkonzentration nicht überschritten werden. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | 38 Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz sollte bei Erhaltungstherapie die unter Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der Hämoglobin Zielkonzentration nicht überschritten werden. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | 53 Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz sollte bei Erhaltungstherapie die unter Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der Hämoglobin Zielkonzentration nicht überschritten werden. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | 68 Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz sollte bei Erhaltungstherapie die unter Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der Hämoglobin Zielkonzentration nicht überschritten werden. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | 83 Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz sollte bei Erhaltungstherapie die unter Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der Hämoglobin Zielkonzentration nicht überschritten werden. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | 98 Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz sollte bei Erhaltungstherapie die unter Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der Hämoglobin Zielkonzentration nicht überschritten werden. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | 113 Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz sollte bei Erhaltungstherapie die unter Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der Hämoglobin Zielkonzentration nicht überschritten werden. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | 128 Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz sollte bei Erhaltungstherapie die unter Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der Hämoglobin Zielkonzentration nicht überschritten werden. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | 143 Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz sollte bei Erhaltungstherapie die unter Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der Hämoglobin Zielkonzentration nicht überschritten werden. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in Section 4.2. | Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz soll die Erhaltungskonzentration von Hämoglobin den in Abschnitt 4.2 empfohlenen Höchstwert der Hämoglobinzielkonzentration nicht überschreiten. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | Bei Patienten mit chronischer Niereninsuffizienz sollte bei Erhaltungstherapie die unter Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der Hämoglobin Zielkonzentration nicht überschritten werden. |
In patients with chronic kidney disease, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | Bei Patienten mit chronischer Nierenerkrankung sollte in der Erhaltungsphase die Hämoglobinkonzentration die in Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der angestrebten Hämoglobinkonzentration nicht überschreiten. |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | Bei Patienten mit chronischer Nierenerkrankung sollte in der Erhaltungsphase die Hämoglobinkonzentration die in Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der angestrebten |
In patients with chronic renal failure, maintenance haemoglobin concentration should not exceed the upper limit of the target haemoglobin concentration recommended in section 4.2. | Bei Patienten mit chronischer Nierenerkrankung sollte in der Erhaltungsphase die Hämoglobinkonzentration die in Abschnitt 4.2 empfohlene Obergrenze der angestrebten Hämoglobinkonzentration nicht überschreiten. |
Related searches : Exceed Size Limit - Exceed The Limit - A Limit - Exceed A Target - Exceed A Deadline - Exceed A Threshold - Exceed A Maximum - Exceed A Standard - Draw A Limit - Hit A Limit - A Time Limit - Establish A Limit - Meet A Limit