Translation of "exclusively for you" to German language:


  Dictionary English-German

Exclusively - translation : Exclusively for you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The theatre's for everybody, you included, but not exclusively.
Das Theater ist für jedermann auch für Sie. Aber es ist nicht exklusiv.
you work exclusively in the sRGB color space for editing
Sie arbeiten nur im sRGB Farbraum während der Bearbeitung.
If you maintain nonviolent discipline, you'll exclusively win.
Wenn Sie gewaltlose Disziplin aufrecht erhalten, werden Sie immer gewinnen.
The privilege is reserved exclusively for women.
Das Privileg steht ausschließlich Frauen zu.
The mothers exclusively care for the young.
Nach einigen Monaten wird das Junge entwöhnt.
Remember that devotion is exclusively for God.
Wahrlich, Allah (allein) gebührt lauterer Gehorsam.
Remember that devotion is exclusively for God.
Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion.
Remember that devotion is exclusively for God.
Wahrlich, Gott gehört die aufrichtige Religion.
Remember that devotion is exclusively for God.
Ja! Nur ALLAH gehört der reine Din.
These issues are exclusively for Member States.
Für diese Belange sind ausschließlich die Mitgliedstaaten zuständig.
That is exclusively for the Member States.
Dies betrifft ausschließlich die Mitgliedstaaten.
If I were you, I'd stick to plumbing exclusively.
Mein Rat Bleiben Sie dem Klempnern treu.
For centuries the towns were almost exclusively Protestant.
Über Jahrhunderte waren die Orte fast ausschließlich protestantisch.
a vehicles intended exclusively for racing on roads
a Fahrzeuge, die ausschließlich für Straßenrennen bestimmt sind
for persons who are receiving exclusively foreign pensions
für Personen, die ausschließlich ausländische Renten beziehen
Say, If the abode of the Hereafter were exclusively for you with Allah, and not for other people, then long for death, should you be truthful.
Sprich Wenn die Wohnstätte des Jenseits bei Allah nur euch gehört, unter Ausschluß anderer Menschen, dann wünscht euch den Tod, wenn ihr wahrhaftig seid!
Say, If the abode of the Hereafter were exclusively for you with Allah, and not for other people, then long for death, should you be truthful.
Sag Wenn die jenseitige Wohnstätte bei Allah euch (Juden) vorbehalten ist unter Ausschluß der (anderen) Menschen, dann wünscht (euch) den Tod, wenn ihr wahrhaftig seid!
Say, If the abode of the Hereafter were exclusively for you with Allah, and not for other people, then long for death, should you be truthful.
Sprich Wenn die jenseitige Wohnstätte bei Gott euch unter Ausschluß der anderen Menschen zusteht, dann wünscht euch den Tod, so ihr die Wahrheit sagt.
Say, If the abode of the Hereafter were exclusively for you with Allah, and not for other people, then long for death, should you be truthful.
Sag Sollte euch die jenseitige Wohnstätte bei ALLAH alleine unter Ausschluß aller (anderen) Menschen gehören, so wünscht euch den Tod, solltet ihr wahrhaftig sein.
Today, the Lahn is used exclusively for recreational boats.
Heute wird die Lahn ausschließlich für die Freizeit Schifffahrt genutzt.
From 1977 to 1989 he worked exclusively for EMI.
Von 1977 1989 arbeitete er im Tonstudio exklusiv für EMI.
I will select him exclusively for my own service.
Ich will ihn mir selbst vorbehalten.
I will select him exclusively for my own service.
Ich will ihn ausschließlich für mich haben.
I will select him exclusively for my own service.
Ich möchte ihn in meinen persönlichen Dienst stellen.
And of course, it's made exclusively for TED 2012.
Und natürlich wurde es exklusiv für TED 2012 gemacht.
For us, it was exclusively legal considerations that mattered.
Für uns waren ausschließlich rechtliche Erwägungen maßgebend.
Apiculture by products intended exclusively for use in apiculture
Nachweis der Gleichwertigkeit der Maßnahmen durch die ausführende Vertragspartei und Bewertung dieses Nachweises durch die einführende Vertragspartei
Flights performed exclusively for the purpose of scientific research.
Flüge, die ausschließlich der Kontrolle, Erprobung oder Zulassung von Luftfahrzeugen bzw. Bord oder Bodenausrüstung dienen
Entertainment costs exclusively for project staff are not eligible.
Ausgaben für Einladungen ausschließlich für das Projektpersonal sind nicht förderfähig.
SMP will be operated exclusively or almost exclusively by the NDA.
SMP wird ausschließlich bzw. fast ausschließlich von der NDA betrieben werden.
Article 15 Use of confidential data Confidential data collected exclusively for statistical purposes shall be used by national and Community authorities exclusively for statistical purposes .
Artikel 15 Verwendung vertraulicher Daten Die ausschließlich für statistische Zwecke erhobenen vertraulichen Daten werden von den einzelstaatlichen Stellen und der Gemeinschaftsdienststelle ausschließlich für statistische Zwecke verwendet .
Three buses are reserved for Italians mainly, one is exclusively for Brazilians.
Drei Busse sind vor allem den Italienern vorbehalten, in einem Bus reisen ausschließlich Brasilianer.
These persons shall use these data exclusively for statistical purposes .
Diese Personen dürfen diese Daten ausschließlich für statistische Zwecke verwenden .
The nuclear portfolio, for example, remains exclusively under Khamenei s control.
Die atomaren Agenden, beispielsweise, befinden sich ausschließlich unter Khameneis Kontrolle.
(c) Entities and arrangements set up exclusively for charitable purposes
(c) Einrichtungen und Rechtvereinbarungen, die einzig und allein zu karitativen Zwecken eingerichtet wurden
(i) vehicles and machinery exclusively intended for use in competition
(i) ausschließlich für den Renneinsatz bestimmte Fahrzeuge und Maschinen
As you can see, the committee was not exclusively beholden to coal.
Nun, sie hat ihr Geld zurück bekommen, und sie hat es mehr als doppelt zurückbekommen.
Say 'If the Last Abode with God is yours exclusively, and not for other people, then long for death if you speak truly.'
Sprich Wenn die Wohnstätte des Jenseits bei Allah nur euch gehört, unter Ausschluß anderer Menschen, dann wünscht euch den Tod, wenn ihr wahrhaftig seid!
Say 'If the Last Abode with God is yours exclusively, and not for other people, then long for death if you speak truly.'
Sag Wenn die jenseitige Wohnstätte bei Allah euch (Juden) vorbehalten ist unter Ausschluß der (anderen) Menschen, dann wünscht (euch) den Tod, wenn ihr wahrhaftig seid!
Say 'If the Last Abode with God is yours exclusively, and not for other people, then long for death if you speak truly.'
Sprich Wenn die jenseitige Wohnstätte bei Gott euch unter Ausschluß der anderen Menschen zusteht, dann wünscht euch den Tod, so ihr die Wahrheit sagt.
Say 'If the Last Abode with God is yours exclusively, and not for other people, then long for death if you speak truly.'
Sag Sollte euch die jenseitige Wohnstätte bei ALLAH alleine unter Ausschluß aller (anderen) Menschen gehören, so wünscht euch den Tod, solltet ihr wahrhaftig sein.
Its cost of 73,000 was almost exclusively paid for by donations.
Die Kosten von 73.000 Euro wurden fast ausschließlich über Spenden getragen.
However, none of these terms is used exclusively for this genus.
Die Falter sind tagaktiv, und sie besuchen nektarreiche Blüten.
It lasted for three days and featured almost exclusively jazz artists.
Das erste Festival dauerte nur drei Tage.
For accurate dosing, the oral dispenser supplied should be used exclusively.
Für ein genaues Dosieren sollte ausschließlich der mitgelieferte orale Dispenser verwendet werden.

 

Related searches : Exclusively For - Made Exclusively For - Designed Exclusively For - Manufactured Exclusively For - Exclusively Reserved For - Focus Exclusively - Exclusively Licensed - Refer Exclusively - Exclusively Applicable - Refers Exclusively - Exclusively Valid - Exclusively Distributed - Work Exclusively