Translation of "feel sad about" to German language:
Dictionary English-German
About - translation : Feel - translation : Feel sad about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do not feel sad about whatever they had done . | So sei nicht bekümmert wegen dessen, was sie getan haben. |
Do not feel sad about whatever they had done . | So sei nicht betrübt wegen dessen, was sie taten. |
I feel sad. | Ich bin traurig. |
You do feel sad. | Oder sind Sie traurig, Liliom? |
We certainly know that you feel sad about what they say against you. | Und gewiß, bereits wissen WIR, daß du von dem bedrückt bist, was sie sagen. |
We certainly know that you feel sad about what they say against you. | Und wahrlich, Wir wissen, daß deine Brust beklommen wird wegen dem, was sie reden. |
We certainly know that you feel sad about what they say against you. | Wir wissen ja, daß deine Brust beklommen ist wegen dessen, was sie sagen. |
I do not feel sad. | Ich bin nicht traurig. |
It makes me feel sad. | Das macht mich traurig. |
I cannot help but feel sad. | Es macht mich einfach traurig. |
I feel sad, but I laugh. | Sehen Sie, ich lache. |
It makes me feel so sad. | Ich bin traurig. |
Don't you feel sad seeing it go? | Bist du nicht auch traurig, dass sie uns verlässt? |
You feel really sad for us, don't you? | Sie fühlen sich schrecklich wegen uns, oder? |
Gee, Maggie, I feel so sad for her. | Die Frau tut mir leid. |
I'm beginning to feel sad, and I shouldn't. | Sie machen mich traurig. |
I'm being silly. I just feel very sad. | Sandrina, nicht doch, hör auf. |
If you talk with a sad person, you're going to adopt a sad expression and a sad posture, and before you know it, you feel sad. | Wenn man mit einer traurigen Person spricht, wird man eine traurige Miene und Körperhaltung annehmen, und ehe man sich's versieht, ist man selbst traurig. |
I feel tired often, sleepy sometimes, but seldom sad. | Oft bin ich alles dessen müde oft auch schläfrig selten aber traurig. |
Do not feel sad for the evil doing people. | Also gräme dich nicht wegen der fisq betreibenden Leute! |
Do not feel sad for the evil doing people. | Und betrübe dich nicht wegen des aufrührerischen Volkes. |
Do not feel sad for the evil doing people. | So sei nicht betrübt über das Volk der Frevler! |
Do not feel sad for the evil doing people. | So sei nicht betrübt über die frevlerischen Leute. |
I feel very sad that my son was beaten | Ich bin sehr traurig, dass mein Sohn geschlagen wurde. |
I feel like Ha Ni will be sad alone too. | Ich finde,dass Ha ni auch alleine traurig sein wird. |
There's something sad about retracing. | Es ist etwas Trauriges daran, zurückzukehren. |
I feel really sad that there is nothing we can do. | Ich fühle mich richtig traurig, dass es nichts gibt, was wir dagegen tun können. |
Right, but then we feel almost like, it's sad, we miss it. | Aber dann fühlen wir uns sogar fast traurig, wir vermissen sie. |
Presidents, ladies and gentlemen, this morning I feel both sad and uneasy. | Sehr geehrte Herren Präsidenten, verehrte Kolleginnen und Kollegen! |
And I've realized how you would feel... Empty and a little sad... | Ich weiß, wie dir zumute ist. |
It's a sad Sad tale I tell About a love That a poor girl | Es ist ein trauriges, trauriges Märchen, das ich erzähle über die Liebe eines armen Mädchens, die sie zeigt einem Mann, der für die Hölle bestimmt ist. |
It's just sad now, thinking about it. | Es ist einfach traurig darüber nachzudenken. |
So when I get sad about sanitation, | Wenn ich also wegen der sanitären Einrichtungen traurig bin, denke ich an Japan denn Japan war noch vor 70 Jahren eine Nation von Plumpsklos, |
In this group we are sad about it. | Er spricht für sich selbst. |
He had some sad words about colonial history. | Frau Focke bezeichnete sich selbst als Mitberichterstatterin. |
Don't feel too sad while we're gone, and be happy until we meet again. | Seit nicht zu traurig, wenn wir weg sind und seit glücklich bis wir uns wiedersehen. |
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong. | Ich bin gerne traurig. Ich weiß, dass die meisten jegliche Form von trauriger Empfindung zu vermeiden suchen. Aber ich halte das für falsch. |
This is guaranteed to make most of you feel pretty sad if I leave it on. | Diese Musik würde die meisten von Ihnen auf die Dauer mit Sicherheit sehr traurig stimmen. |
Make you feel lonely and sad as your family and friends are forced to stay away. | Damit du dich einsam fühlst und traurig bist, weil deine Familie und Freunde gezwungen werden, sich von dir fernzuhalten. |
If you feel noticeably more sad or hopeless than before the treatment with Extavia, or if | wenn Sie sich deutlich trauriger oder hoffnungsloser fühlen als vor Beginn der |
if you feel noticeably more sad or hopeless than before the treatment with Extavia, or if | wenn Sie sich deutlich trauriger oder hoffnungsloser fühlen als vor der Beh andlung mit |
We do not have right to be sad about Mousavi. | Wir haben kein Recht, wegen Mousavi traurig zu sein. |
I was always sad and sorry about her being alone. | Ich war immer traurig und mir tat es leid,dass sie alleine sein musste. |
When they entered Joseph's court, he gave lodging to his own brother (Benjamin) and said, I am your brother. Do not feel sad about whatever they had done . | Und als sie bei Yusuf eintraten, nahm er seinen Bruder zu sich. Er sagte Gewiß, ich bin dein Bruder, so sei nicht verbittert über das, was sie zu tun pflegten. |
When they entered Joseph's court, he gave lodging to his own brother (Benjamin) and said, I am your brother. Do not feel sad about whatever they had done . | Und als sie vor Yusuf traten, nahm er seinen Bruder zu sich. Er sprach Ich bin dein Bruder so sei nicht traurig über das, was sie getan haben. |
Related searches : Sad About - Feel So Sad - Sad About Leaving - Sad News About - Sad - Feel About Yourself - Feel Anxious About - Feel Relaxed About - Feel Cared About - Feel About Something - Feel Safe About - Feel Certain About - Feel Bad About