Translation of "few instances" to German language:
Dictionary English-German
Few instances - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There have been very few instances of proteinuria haematuria. | In Einzelfällen trat eine Proteinurie Hämaturie auf. |
has applied on few instances a special tender procedure with full allotment . | in einigen Fällen ein spezielles Tenderverfahren mit vollständiger Zuteilung eingesetzt . |
The bleeding school produced some flaky evidence to show that this had happened in a few instances. | Die Schröpfungsbefürworter legten hierzu ein paar unsolide Nachweise vor, um zu zeigen, dass dies in einigen Fällen so passiert sei. |
Instances | Profile |
On a few instances when the steamer was missed, riders took the mail via horseback to Oakland, California. | Falls gerade kein Dampfschiff zur Verfügung stand, brachten die Reiter die Post noch zu Pferde weiter nach Oakland, Kalifornien. |
The focus is on residential mortgages, but it may have implications, in a few instances, for commercial mortgages. | Auch wenn der Schwerpunkt dabei auf Wohnungsbauhypotheken liegt, können sich in einigen Fällen auch Erkenntnisse über gewerbliche Hypotheken ergeben. |
The very few instances of lobbying we have encountered concern one or two lines relating to category 4. | Die wenigen Fälle, in denen man versuchte, uns zu beeinflussen, betrafen ein oder zwei Haushaltslinien in Rubrik 4. |
Some of these patients developed serious infections, which in a few instances did not respond to intensive antibiotic therapy. | Einige dieser Patienten entwickelten schwere Infekte die vereinzelt auch auf intensive Antibiotikatherapie nicht ansprachen. |
Some of these patients developed serious infections, which in a few instances did not respond to intensive antibiotic therapy. | Bei einigen dieser Patienten kam es zum Auftreten schwerer Infektionen, die in wenigen Fällen nicht auf eine intensive Antibiotikatherapie ansprachen. |
Some of these patients developed serious infections which in a few instances did not respond to intensive antibiotic therapy. | Nierentransplantation Hinsichtlich der Behandlung mit RENITEC von Patienten mit frischer Nierentransplantation bestehen keine Erfahrungen. |
Some of these patients developed serious infections, which in a few instances did not respond to intensive antibiotic therapy. | Bei einigen dieser Patienten kam es zu schweren Infektionen, die in einigen wenigen Fällen nicht auf eine intensive Antibiotikatherapie ansprachen. |
konqueror instances | konqueror Ausgaben |
Multiple Instances | Mehrere Profile |
Multiple Instances | Mehrere Ausgaben |
24 instances. | Pharmakovigilanz |
. As is explained in the report, there are a few instances in which criminal sanctions are imposed via Community law. | Wie im Bericht erläutert wird, gibt es einige Fälle, in denen über das Gemeinschaftsrecht strafrechtliche Sanktionen verhängt werden. |
The few instances of success occurred in countries that marched to their own drummers and that are hardly poster children for neoliberalism. | Die wenigen Erfolgsbeispiele ergaben sich in Ländern, die nach ihrer eigenen Pfeife tanzten. Dabei handelte es sich nun wahrlich nicht um Musterknaben des Neoliberalismus China, Vietnam, Indien. |
Over the last few decades, timber products have regrettably been replaced in many instances by substitutes which are harmful to the environment. | Wie so häufig sind Wälder zusätzliche, an Berghängen gelegene Flächen, aus deren Lage sich enorme Nutzungsschwierigkeiten ergeben. |
They are instructed to carry out a separate evaluation of the impact of policies and programmes on women in very few instances. | Sie werden nur bei wenigen Programmen angewiesen, eine separate Evaluierung der durch die Politik und die Programme für Frauen erzielten Resultate durchzuführen. |
Send to all instances. | An alle Ausgaben schicken. |
Send to all instances. | An alle Instanzen schicken. |
The Commission has not recorded any instances of specific national aids either planned or granted for apple production in the past few months. | Habsburg. Ist es Ihnen wohl bekannt, daß derzeit die iranischen Botschaften in den Ländern der Zehn sämtliche Baha'is erfassen, um ihnen die Pässe zu entziehen bzw. sie anderweitig zu verfolgen? |
Likewise, a search of working papers produced by central banks and economics departments in recent years yields few instances of bubbles even being mentioned. | Ebenso liefert eine Suche in den Arbeitsunterlagen der Zentralbanken und der Fachbereiche für Wirtschaftswissenschaften aus den letzten Jahren wenige Fundstellen, an denen Blasen überhaupt erwähnt werden. |
In both instances, the U.S. | Die Flagge der Azoren führt einen Habicht. |
Specific instances of prohibited conduct | Konkrete Beispiele verbotener Verhaltensweisen |
Allow running multiple Amarok instances | Mehrere gleichzeitige Instanzen von Amarok zulassen |
Do nothing if many instances. | Nichts unternehmen, falls mehrere Instanzen vorhanden sind. |
Other instances of incorrect implementation | Andere Fälle von fehlerhafter Anwendung |
In a few instances, senior army and intelligence officers were targeted outside their homes in Islamabad, despite extensive security measures in and around the capital. | In ein paar Fällen waren in Islamabad führende Armee und Geheimdienstoffiziere außerhalb der eigenen Wohnung das Ziel trotz umfassender Sicherheitsmaßnahmen in und um die Hauptstadt. |
Close all open instances of kspread | Schließt alle geöffneten kspread Fenster. |
Maximum number of instances kept preloaded | Maximale Anzahl Ausgaben, die im Hintergrund geladen werden sollen |
Send the action to all instances | Aktion an alle Ausgaben schicken |
Send the action to all instances | Aktion an alle Ausgaben senden |
Soil less agriculture, in some instances. | Erdlose Landwirtschaft, an einigen Stellen. |
Here's what happened in two instances | Hier nun, was in zwei Fällen geschah. |
We've already had three instances of | Bereits bei drei mit Predator Drohnen geführten Attacken, dachten wir, wir hätten |
Clearly we are aware of instances. | Das können Sie nicht. |
Subject Instances of xenophobia in Belgium | Betrifft Die griechische Präsidentschaft |
There are instances of incorrect application. | Es gibt Beispiele für nicht ordnungsgemäß umgesetzte Richtlinien. |
The spinbox labeled Maximum number of instances kept preloaded can be used to adjust the maximum number of preloaded instances. This option does not affect instances when they are loaded. It also does not limit the number of instances that can be used by active windows. It only affects the number of preloaded instances. | Mit dem Drehfeld Maximale Anzahl Ausgaben, die im Hintergrund geladen werden sollen kann die maximale Anzahl der im Voraus geladenen Ausgaben festgelegt werden. Diese Einstellung beeinflusst nicht den Zeitpunkt des Ladens und auch nicht die Anzahl Ausgaben, die von aktiven Fenstern benutzt werden können. Es beeinflusst nur die Anzahl der im Voraus geladenen Ausgaben. |
When Wallace did some research, he discovered instances where supporters of vaccination had used questionable, in a few cases completely phony, statistics to support their arguments. | Während seiner Recherchen stieß Wallace auf einige Fälle, in denen Unterstützer der Impfprogramme fragwürdige Statistiken zur Argumentation verwendet hatten. |
Records instances of crashes for easier recovery | Protokolliert Abstürze zur leichteren FehlersucheName |
I shall refer to two particular instances. | Erstens 1991 versuchte das Vereinigte Königreich, mit Hilfe von Schlüsselbeteiligungen dem Erwerb bestimmter schon privatisierter britischer Unternehmen durch öffentliche Stellen, staatliche Unternehmen anderer Mitgliedstaaten entgegenzuwirken. |
In some instances, misleading information was provided. | Zum Teil wurden irreführende Informationen vorgelegt. |
There may, however, be few instances where public funding can be motivated due to widespread European benefits and clearly demonstrated market failures, which prevent the investment to be undertaken. | Allerdings kann es einige Fälle geben, in denen eine öffentliche Finanzierung wegen der umfassenden europäischen Vorteile und eines klar belegten Marktversagens, das das Tätigen von Investitionen verhindert, gerechtfertigt sein kann. |
Related searches : Some Instances - All Instances - Data Instances - Alleged Instances - These Instances - Instances For - Most Instances - Two Instances - Various Instances - Both Instances - Isolated Instances - Certain Instances - Instances Where - Rare Instances