Translation of "fight bureaucracy" to German language:
Dictionary English-German
Bureaucracy - translation : Fight - translation : Fight bureaucracy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If Xi s fight against corruption is genuine, it will engender fear and resentment among the Chinese bureaucracy. | Wenn Xis Kampf gegen Korruption ehrlich gemeint ist, wird er Angst und Wut in der chinesischen Beamtenschaft auslösen. |
Bureaucracy. | 405 430. |
), Bureaucracy Three Paradigms . | ) Die Bürokratie , 2. |
The bureaucracy is expanding to meet the needs of the expanding bureaucracy. | Die Bürokratie wurde erfunden, um die Bedürfnisse der Bürokratie zu stillen. |
In this way we can counter the judicial void that exists in Europe and thus fight against the inertia and bureaucracy of the institutions. | So bekämpft man die europäische Rechtslücke, und so bekämpft man die Untätigkeit und die so genannte Bürokratie der Institutionen. |
It is a bureaucracy. | wurde. |
reducing bureaucracy for farmers | Abbau der Bürokratie für die Landwirte und |
Only the power bureaucracy mattered. | Alles, was zählte war die Macht der Bürokratie. |
The agility won over bureaucracy. | Diese Beweglichkeit hat über die Bürokratie gewonnen. |
MORE DEMOCRACY AND LESS BUREAUCRACY | MEHR DEMOKRATIE, WENIGER BÜROKRATIE |
Is this a large bureaucracy? | Ist das viel? |
In this situation, it was within the bureaucracy and the army that the reformers had to fight the hardest against the nobility and the conservative and restorationist forces. | In dieser Situation gewannen die Reformer in der Bürokratie und im Militär die Oberhand über die konservativen und restaurativen Teile der Bürokratie und über den Adel. |
Bureaucracy, however, is harder to kill. | Die Bürokratie ist allerdings schwerer abzutöten. |
We do not want a bureaucracy. | Verfahren ohne Bericht |
Restricting bureaucracy may be a problem. | Die Einschränkung der Bürokratie kann ein Problem darstellen. |
But, where attempts to fight it were once hampered by bureaucracy and snail s pace information sharing between countries, now they re happening in real time on FISH i s digital communications platform. | Doch während Aktionen gegen die illegale Fischerei einst durch bürokratische Hürden behindert wurden und auch durch das Schneckentempo, mit dem Informationen zwischen einzelnen Ländern kursierten, so geschehen die Aktionen heutzutage in Echtzeit, mit verfolgbar auf FISH i's digitaler Kommunikationsplattform. |
I think that this is the only way to fight against further bureaucracy, the only way to once again make our institutions meaningful, the only way to reinvigorate European integration. | Nur so können wir meines Erachtens die Bürokratisierung bekämpfen, nur so unseren Institutionen ihre Legitimität zurückgeben, dem europäischen Einigungswerk neuen Schwung verleihen. |
What is europe doing to cut bureaucracy? | Was tut die EU um Bürokratie zu reduzieren? |
2) REACH, Environment, Industry, Competitiveness and Bureaucracy | 2) REACH, Umwelt, Industrie, Wettbewerbsfähigkeit und Bürokratie |
Bureaucracy has also to be avoided here. | In dieser Frage gilt es auch, bürokratische Hemmnisse zu überwinden. |
Bureaucracy alone will not promote equal treatment. | Nur Bürokratie, das hilft der Gleichbehandlung nicht. |
Bureaucracy in this area is simply unmanageable. | Die Bürokratie ist hier schier unbewältigbar. |
However, we naturally oppose increased bureaucracy, the setting up of new bodies and higher expenditure on bureaucracy masquerading as coordination. | Aber natürlich Nein zu einer zunehmenden Bürokratisierung, zu neuen Gremien, zu einem zusätzlichen Verwaltungsaufwand unter dem Deckmantel der Koordinierung. |
But he is a part of this bureaucracy. | Aber er ist Teil dieser Bürokratie. |
Iksa, all the bureaucracy house the sick, dying | Iksa, all die Bürokratie Haus die Kranken, Sterbenden |
I'm gonna fight and fight and fight. | Ich werde kämpfen und kämpfen und kämpfen. |
Like most people, Russians are generally dismissive of bureaucracy. | Wie die meisten anderen Menschen auch, stehen Russen Bürokratie weitgehend ablehnend gegenüber. |
Yet board chairmanships remained the domain of the bureaucracy. | Trotzdem blieben die Vorsitzendenposten in den Händen der Bürokratie. |
And what's under that is what we call bureaucracy. | Und was darunter ist, ist das, was wir Bürokratie nennen. |
Phoebus, created a complicated bureaucracy to impose their rules. | Alle 18 Monate. Einmal im Jahr. |
We therefore still have too much bureaucracy and intervention. | Es gibt also noch zu viel Bürokratie und zu viel Intervention. |
It is obvious it is something more than bureaucracy. | Ganz offensichtlich geht es hier um mehr als nur Bürokratie. |
We would then be wasting Community funding on bureaucracy. | Dann würden wir Gemeinschaftsmittel für Bürokratie zum Fenster hinauswerfen. |
There are difficulties in relation to cost and bureaucracy. | Schwierigkeiten gibt es im Zusammenhang mit Kosten und Bürokratie. |
And finally, we do not want any superfluous bureaucracy. | Und schließlich sind wir gegen überflüssige Bürokratie. |
Every bureaucracy must be expected to take care that on no account should freedom be allowed, since in that case bureaucracy would be superfluous. | Es verhindert den Wettbewerb, verhindert damit ein fortschrittliches, dem Markt angepaßtes Angebot neue Arbeitsplätze. Es |
This kind of system will only increase pressure on bureaucracy. | Ein solches System setzt lediglich die Bürokratie unter noch größeren Druck. |
Excessive bureaucracy is a glaring signal of immoderate administrative costs. | Übermäßige Bürokratie ist ein Warnsignal für unverhältnismäßige Verwaltungskosten. |
Many Europeans now resent the expanding powers of EU bureaucracy. | Viele Europäer sind heute gegen eine Ausdehnung der Befugnisse der EU Bürokratie. |
Putin s Russia is essentially about the Kremlin and the bureaucracy. | In Putins Russland geht es vornehmlich um den Kreml und um Bürokratie. |
But where there was lots of bureaucracy, we encountered walls. | Aber da, wo es viel Bürokratie gab, sind wir auf Mauern gestoßen. |
Adjusted procedures and less bureaucracy are imperative, while maintaining fairness. | Angepasste Verfahren und weniger Bürokratie sind unbedingt erforderlich, wobei zugleich die Fairness zu wahren ist. |
Besides, we are already drowning in a flood of bureaucracy. | Meine Kolleginnen und |
Europe needs less, not more, bureaucracy and less State initiatives. | Der Präsident. Es folgt die Anfrage Nr. 36 von Herrn Ephremidis (H 242 83) |
There is too little action and too much unnecessary bureaucracy. | Es gibt zu wenig Aktivitäten und zu viel überflüssige Bürokratie. |
Related searches : High Bureaucracy - Bureaucracy Quality - State Bureaucracy - Government Bureaucracy - Reducing Bureaucracy - Reduce Bureaucracy - Complex Bureaucracy - Too Much Bureaucracy - Level Of Bureaucracy - Inefficient Government Bureaucracy - Lack Of Bureaucracy - Pillow Fight