Translation of "fight for freedom" to German language:


  Dictionary English-German

Fight - translation : Fight for freedom - translation : Freedom - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We will fight for bovine freedom
Wir kämpfen für die Freiheit der Rinder
We must fight for freedom and for Europe.
Wir müssen für die Freiheit und für Europa kämpfen.
To fight for freedom in the North
Zu Kämpfen für die Freiheit im Norden.
It is our duty to fight for our freedom.
Es ist unsere Pflicht, für unsere Freiheit zu kämpfen.
You know that all over the world, people fight for their freedom, fight for their rights.
Sie wissen, dass auf der ganzen Welt Menschen für ihre Freiheit, für ihre Rechte kämpfen.
It is for those who sacrifice their lives for the fight for freedom.
Für die, die ihr Leben im Kampf für die Freiheit opfern.
Furthermore, our fight for security cannot and must not undermine freedom.
Auch darf unser Streben nach Sicherheit nicht die Freiheit aushöhlen.
We Chinese fight for our freedom, you just watch your bad cats.
Wir Chinesen kämpfen für unsere Freiheit, passt Ihr nur auf Eure bösen Katzen auf!
Our fight for security cannot and must not call freedom into question.
Durch unseren Kampf um Sicherheit darf die Freiheit nicht in Gefahr geraten.
But the real fight for Polish freedom was led somewhere in England.
Aber der wahre Kampf für Polens Freiheit wird von England aus geführt.
Together with Anwar El Sadat and Lech Walesa, Bashir Gemayel symbolized for me the only fight worth fighting the fight for freedom.
Für uns Sozialisten bestätigt diese neue Tragödie, von der der Libanon betroffen wurde, abermals die Notwendigkeit eines wesentlichen Zieles, nämlich des baldestmöglichen Abzugs der zum gegenwärtigen Zeitpunkt in diesem Lande stationierten ausländischen Truppen.
This will commit us in the future to the fight for democracy and freedom.
Das ist für uns in Zukunft die Verpflichtung zum Kampf für die Demokratie und die Freiheit.
Feature 20th anniversary of 17 November 1989 ( Day of the fight for freedom and democracy )
Jahrestag des 17 . November 1989 ( Tag des Kampfes für Freiheit und Demokratie )
The enterprise is a mission in which the soldiers fight not for freedom but for a paycheck.
Das Unternehmen ist eine Mission , bei der die Soldaten nicht für die Freiheit , sondern für einen Lohnscheck kämpfen.
But the fight for press freedom and freedom of expression is not complete until the last dictatorship in the sub region is toppled.
Dennoch wird der Kampf für die Pressefreiheit und die freie Meinungsäußerung nicht enden, bevor nicht die letzte Diktatur in der Subsahara Region gestürzt wurde.
Just as the fight for Andrei Sakharov was also a fight for an open society in Russia and thus helped dismantle Communist tyranny, so the fight for Ibrahim's freedom is a fight to put an end to Egypt's oppressive authoritarian regime.
Ebenso wie der Kampf für Andrej Sacharow ein Kampf für eine offene Gesellschaft in Russland war und mithalf die kommunistische Tyrannei zu überwinden, ist der Kampf für Ibrahims Freiheit ein Kampf zur Beendigung des repressiven autoritären Regimes in Ägypten.
We fight to throw out our enemies. To recapture our freedom.
Wir jagen unsere Feinde hinaus, um unsere Freiheit wiederzuerlangen.
We need a strong and unified Europe, not only to safe guard our own independence and freedom and to advance our own legitimate interests throughout the world, but also to enable us to fight the good fight for freedom and liberty, solidarity and justice, and to fight it successfully ...
Erstens ist uns aufgrund des Ergebnisses der jüngsten Beschlüsse des Rates bekannt, daß die Kosten der ge meinsamen Agrarpolitik in alarmierendem und vom Standpunkt der Kommission inakzeptablem Tempo weiter ansteigen werden.
She has always been a figurehead for the fight for democracy, freedom and human rights in her own country in particular.
Sie ist stets eine Leitfigur im Kampf für Demokratie, Freiheit und Menschenrechten, insbesondere in ihrem Heimatland, gewesen.
Threats to Press Freedom in the Fight Against Ebola in Liberia Global Voices
Liberia Gefahr für Pressefreiheit beim Kampf gegen Ebola
When you fight against poverty or against racism, when you fight for relationships or for freedom, you are outwardly attempting to repress that which has been placed before you to conquer inwardly.
Wenn ihr Armut oder Rassismus bekämpft, wenn ihr für Beziehungen oder für Frieden kämpft, versucht ihr äußerlich, das zu unterdrücken, was euch vorgehalten wird, um es in eurem Inneren zu beherrschen!
This is for freedom. For what? For freedom !
Dies ist für die Freiheit .
In Yemen, we have seen local tribesmen follow a woman, Nobel Peace Prize winner Tawakel Karman, in the fight for freedom.
Im Jemen beobachteten wir, wie sich ein lokales Stammesmitglied der Friedensnobelpreisträgerin Tawakkul Karman in ihrem Kampf für die Freiheit anschloss.
Those claiming to be ready to fight until the end for freedom, (...) are denouncing an intolerable provocation when Amina expressed herself(...)
Diejenigen, die behaupten, sie seien bereit, bis zum Ende für Freiheit zu kämpfen (...) verurteilen es als unvertretbare Provokation, wenn Amina ihrer Unzufriedenheit Ausdruck verleiht (...)
External pressure has to be maintained to achieve results in the fight for human rights and freedom of religion in Turkmenistan.
Der Druck von außen muss beibehalten werden, um im Kampf für Menschenrechte und Religionsfreiheit in Turkmenistan Ergebnisse zu erreichen.
Europe needs to take a stand in favour of press freedom and those who fight for this, in a consistent manner.
Europa muss sich konsequent für Pressefreiheit und die dafür kämpfenden Menschen einsetzen.
If the moment brings fight, fight and fight totally intensely. But don't fight for a belief, don't fight for a prejudice.
Wenn der Augenblick Kampf bringt, kämpfe und kämpfe total, intensiv. aber kämpfe nicht für einen Glauben, kämpfe nicht für ein Vorurteil.
Soldiers, don't fight for slavery! Fight for liberty!
Soldaten kämpft nicht für die Sklaverei, kämpft für die Freiheit.
Soldiers, don't fight for slavery, fight for liberty!
Kämpft nicht für Sklaverei, sondern für Freiheit!
For freedom.
Für Freiheit.
For freedom.
FÜr die Freiheit.
Therefore, solidarity in the fight against organised crime, yes, but please, no specific passage on Montenegro just support for Montenegro in its struggle for greater freedom.
Deshalb Solidarischer Kampf gegen die organisierte Kriminalität ja, aber bitte keinen spezifischen Passus gegen Montenegro, sondern Unterstützung Montenegros auf seinem schwierigen Weg hin zu mehr Freiheit.
I demand freedom for both sexes, freedom of action, freedom in love and freedom in motherhood.
Ein stehendes Heer und Marine wurde von Goldman als Zeichen von Zerfall der Freiheit gewertet.
Their fight for power is essentially a fight for drugs.
Ihr Kampf um die Macht ist im Grunde ein Kampf um die Drogen.
freedom of movement for employees and freedom of establishment for enterprises,
1. Im Auftrag des Europäischen Parlaments oblag es dem Ifo Institut für Wirtschaftsforschung, ein Gutachten zu erstellen, mit Hilfe dessen die Auswirkungen von EG '92 und der damit verbundenen Rechtsvorschriften auf die Problemregionen der Gemeinschaft abgeschätzt werden sollen.
The Arab world' s criticism of Israel has been founded upon the same sort of anti colonialism as, for example, Algeria' s fight for freedom against France.
Die Kritik der arabischen Welt an Israel hatte ihre Wurzeln in demselben Antikolonialismus wie beispielsweise der Freiheitskampf Algeriens gegen Frankreich.
You can fight it, or fight for it.
Wir können es bekämpfen oder in seinem Namen kämpfen.
For my freedom.
Sie ist schon fast greifbar.
Fight for love!
Kämpf für die Liebe!
Perhaps more importantly, it is hard to fight corruption without political reform, media freedom, and a vibrant civil society.
Vielleicht noch wichtiger ist, dass die Korruption ohne politische Reformen, Medienfreiheit und eine dynamische Zivilgesellschaft schwer zu bekämpfen ist.
The fight against terrorism needs to be waged within the context of the area of freedom, security and justice.
Der Kampf gegen den Terrorismus ist im Zusammenhang mit der Errichtung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu sehen.
I shall mention firstly the area of freedom, justice and security, with the fight against terrorism as a priority.
Als Erstes will ich auf den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts mit der Bekämpfung des Terrors als Priorität eingehen.
Mr President, liberals around the world have stood and still stand at the barricades in order to fight for freedom of expression and human rights everywhere and for everyone.
Herr Präsident! Schon immer sind Liberale in der ganzen Welt auf die Barrikaden gegangen, um für Meinungsfreiheit und Menschenrechte überall und für jeden zu kämpfen, und sie tun das noch heute und werden es auch weiterhin tun.
They are not willing to fight for greater freedom of speech and are even willing to censor each other in order to preserve what they have.
Sie sind nicht bereit, für mehr Meinungsfreiheit zu kämpfen und sogar damit einverstanden, sich gegenseitig zu zensurieren, damit sie das Erreichte auch erhalten können.
Moreover, the Area of Freedom, Security, and Justice still requires unanimity for essential decisions in the fight against crime and terrorism and therefore, implying excruciating slowness.
Überdies bedarf es im Raum der Freiheit, Sicherheit und des Rechts nach wie vor der Einstimmigkeit bei wesentlichen Entscheidungen über die Bekämpfung der Kriminalität und des Terrorismus, wodurch quälende Langsamkeit entsteht.

 

Related searches : Fight For - Freedom For - Fight For Fame - Ready For Fight - Fight For Control - Fight For Food - Fight For You - We Fight For - Fight For Power - Fight For Glory - Fight For Life - Fight For Survival - Fight For Justice - Fight For Dominance