Translation of "fiscal deficit" to German language:
Dictionary English-German
Deficit - translation : Fiscal - translation : Fiscal deficit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So, how should the US economy s jobs deficit, investment deficit, and long run fiscal deficit be addressed? | Wie sollten das Arbeitsplatzdefizit, das Investitionsdefizit und das langfristige Haushaltsdefizit der USA in Angriff genommen werden? |
Will America s widening fiscal deficit alter this perception? | Wird Amerikas immer weiter aufklaffendes Haushaltsdefizit etwas an dieser Wahrnehmung ändern? |
This growing fiscal deficit, however, has created a higher monetized deficit, inciting greater inflationary pressures. | Das zunehmende Haushaltsdefizit hat jedoch zu einem höheren monetären Defizit geführt, was einen stärkeren Inflationsdruck auslöst. |
We found only one solution reduce the fiscal deficit. | Wir konnten damals nur eine Lösung finden die Verringerung des Haushaltsdefizits. |
BERKELEY The United States is beset by four deficits a fiscal deficit, a jobs deficit, a deficit in public investment, and an opportunity deficit. | BERKELEY Die Vereinigten Staaten werden von vier Defiziten geplagt einem Haushaltsdefizit, einem Arbeitsplatzdefizit, einem Investitionsdefizit der öffentlichen Hand und einem Chancendefizit. |
For example, America s huge agriculture subsidies contribute to its fiscal deficit, which translates into a larger trade deficit. | So tragen beispielsweise Amerikas enorme Agrarsubventionen zu seinem Haushaltsdefizit bei und erhöhen damit auch sein Handelsdefizit. |
Deficit ratio the subject of one of the fiscal convergence criteria . | Oktober 1997 in Amsterdam unterzeichnet wurde und am 1 . |
And that would push a 7 of GDP fiscal deficit to 11 . | Und das würde das Haushaltsdefizit von 7 des BIP auf 11 hochtreiben. |
Overall , progress in reducing fiscal deficit and debt ratios has generally accelerated . | Insgesamt gesehen haben sich die Fortschritte beim Abbau der Haushaltsdefizite |
For example, Egypt s fiscal deficit will exceed 11 of GDP this year. | Das Haushaltsdefizit von Ägypten zum Beispiel wird in diesem Jahr mehr als elf Prozent des Bruttoinlandsproduktes betragen. |
But fiscal sustainability is no cure for Greece s chronically large trade deficit. | Aber haushaltspolitische Tragfähigkeit ist kein Heilmittel für das chronisch hohe Handelsbilanzdefizit Griechenlands. |
We can apply this reasoning to the United States unsustainable fiscal deficit. | Diese Argumentation kann auf das unhaltbare Haushaltsdefizit der Vereinigen Staaten angewendet werden. |
The counterpart of America's immense fiscal deficit is its yawning trade gap. | Das Pendant des immensen amerikanischen Haushaltsdefizits ist das gewaltige Handelsdefizit. |
And that would push a 7 of GDP fiscal deficit to 11 . | Und das würde das Haushaltsdefizit von 7 des BIP auf 11 hochtreiben. |
In 2010, the government s fiscal deficit and debt ratios remained broadly stable. | 2010 blieben gesamtstaatliches Defizit und Schuldenquote weitgehend stabil. |
But certain fiscal decisions, and most critically the level of the fiscal deficit, can be delegated to an independent board. | Bestimmte fiskalische Entscheidungen, und insbesondere die Höhe des Haushaltsdefizits, können jedoch an ein unabhängiges Gremium delegiert werden. |
If foreign debt matters more than public debt, the key variable requiring adjustment is the external deficit, not the fiscal deficit. | Wenn es mehr auf die Auslands als auf die Inlandsverschuldung ankommt, ist die zentrale anzupassende Variable nicht das Haushaltsdefizit, sondern das Außenhandelsdefizit. |
At the same time, the fiscal deficit is more than 7 of GDP. | Gleichzeitig beträgt das Haushaltsdefizit über 7 des BIP. |
Unfortunately, the US fiscal deficit is projected to remain high for many years. | Leider wird den Prognosen zufolge das US Hauhaltsdefizit noch viele Jahre lang hoch bleiben. |
Spain, for example, was not running a fiscal deficit coming into the crisis. | Spanien etwa hatte im Vorfeld der Krise kein Haushaltsdefizit. |
But the cost is enormous a colossal fiscal deficit that jeopardizes future growth. | Die Kosten dafür sind allerdings enorm Ein ungeheures Haushaltsdefizit, das zukünftiges Wirtschaftswachstum gefährdet. |
At the same time, the fiscal deficit is more than 7 of GDP. | Gleichzeitig beträgt das Haushaltsdefizit über 7 des BIP. |
A fiscal rule is any pre specified mechanism that constrains spending or the deficit. | Solche Regeln beinhalten Maßnahmen zur Beschränkung der Ausgaben oder des Defizits. |
Maintaining this tight fiscal stance is essential given the rising external deficit and inflation. | Angesichts des zunehmenden Außenhandelsdefizits und der Inflation ist es von entscheidender Bedeutung, an dieser straffen Haushaltspolitik festzuhalten. |
The US has an enormous current account deficit because the federal government s dissaving (i.e., the fiscal deficit) drags down America s overall national saving. | Die USA weisen ein enormes Leistungsbilanzdefizit auf, weil das Entsparen (d.h. Haushaltsdefizit) der US Bundesregierung Amerikas nationale Gesamtersparnis negativ beeinflusst. |
Second , prudent fiscal policies are warranted not only by the need to ensure fiscal sustainability but also by Hungary 's large external deficit . | Zweitens ist eine umsichtige Finanzpolitik nicht nur aufgrund der Notwendigkeit , die Tragfähigkeit der Staatsfinanzen sicherzustellen , sondern auch angesichts des großen außenwirtschaftlichen Defizits des Landes geboten . |
The fiscal deficit was equivalent to 3 of GDP in 2009, which generated 3 GDP growth, while the deficit in 2008 was literally zero. | Während das Defizit 2008 buchstäblich bei null lag, betrug das Haushaltsdefizit im Jahr 2009 3 des BIP, womit ein BIP Wachstum von 3 erreicht werden konnte. |
The fiscal deficit was equivalent to 3 of GDP in 2009, which generated 3 GDP growth, while the deficit in 2008 was literally zero. | Während das Defizit 2008 buchstäblich bei null lag, betrug das Haushaltsdefizit im Jahr 2009 3 des BIP, womit ein BIP Wachstum von 3 erreicht werden konnte. |
That is why deficit reduction is at the center of most governments fiscal policy today. | Dies ist der Grund, warum im Zentrum der Fiskalpolitik der meisten Regierungen heute der Defizitabbau steht. |
Any use of the government deficit to steer the macro economy is called fiscal policy. | Ein auf diese Theorie zurückgehendes wirtschaftspolitisches Konzept ist beispielsweise die Globalsteuerung. |
The anticipated increase in the fiscal deficit is striking the central plan discussed by Bush s Council of Economic Advisers would according to the Council s own estimates increase America s fiscal deficit by 2 trillion over the next decade. | Der voraussichtliche Anstieg des Haushaltsdefizits ist atemberaubend Der von Bushs Rat der Wirtschaftsberater diskutierte zentrale Plan würde den eigenen Schätzungen des Rates zufolge Amerikas Haushaltsdefizit im Verlaufe des nächsten Jahrzehnts um zwei Billionen Dollar erhöhen. |
First , persistently high deficit ratios , volatile fiscal policy outcomes and systematic overshooting of fiscal targets point to problems in the domestic institutional framework for fiscal policy , especially on the expenditure side . | Erstens deuten die anhaltend hohen Defizitquoten , die wechselhaften Ergebnisse finanzpolitischer Maßnahmen und das systematische Verfehlen der Haushaltsziele auf Schwächen im institutionellen fiskalischen Rahmen Ungarns hin , die insbesondere die Ausgabenseite betreffen . |
A large fiscal deficit increases the need for foreign funds to avoid crowding out private investment. | Ein großes Haushaltsdefizit steigert den Bedarf an ausländischen Mitteln, um zu vermeiden, dass private Investitionen verdrängt werden. |
But removing some public expenditures from the deficit runs counter to sound execution of fiscal policy. | Wenn man allerdings bestimmte Staatsausgaben aus dem Defizit ausklammert, so steht dies im Widerspruch zu einer soliden finanzpolitischen Vorgehensweise. |
America s gravest fiscal problem is the short and medium run deficit between tax revenues and spending. | Amerikas schwerwiegendstes Haushaltsproblem ist das kurz und mittelfristige Defizit aus der Differenz zwischen Steuereinnahmen und Staatsausgaben. |
The US is starting on its privatization venture with a fiscal deficit of 4 of GDP. | Die USA beginnen das Unternehmen Privatisierung mit einem Haushaltsdefizit, welches 4 vom BIP beträgt. |
The fiscal deficit in the United States this year is likely to exceed 10 of GDP. | Das Defizit der Vereinigten Staaten wird in diesem Jahr wahrscheinlich 10 Prozent des BIP überschreiten. |
So, over time, fiscal accounts worsen automatically, creating a vicious circle monetized fiscal deficits lead to inflation and a widening gap in the parallel exchange rate market which worsens the fiscal deficit. | Mit der Zeit verschlechtert sich somit automatisch die Haushaltslage, was einen Teufelskreis zur Folge hat Monetäre Haushaltsdefizite führen zu Inflation und einem immer größeren Abstand zum Parallelwährungsmarkt, was die Haushaltslage weiter verschlimmert. |
As regards fiscal policy , the federal budget deficit declined in the fiscal year 2005 compared with 2004 , primarily owing to increased corporate and personal tax revenues . | Im Bereich der Finanzpolitik war es in erster Linie den Mehreinnahmen aus der Körperschaftsteuer und den personenbezogenen Steuern zu verdanken , dass das Defizit der öffentlichen Hand im Haushaltsjahr 2005 gegenüber dem Vorjahr zurückging . |
Policymakers should pair fiscal measures to ameliorate the jobs and investment deficits now with a multi year plan to reduce the long run fiscal deficit gradually. | Politische Entscheidungsträger sollten fiskalpolitische Maßnahmen zur umgehenden Verbesserung der Arbeitsplatz und Investitionsdefizite an einen mehrjährigen Plan zur allmählichen Verringerung des Haushaltsdefizits koppeln. |
Unlike the fiscal cliff, the structural deficit problem is not imminent contrary to deficit hawks dire warnings, the US does not face a time sensitive debt crisis. | Im Gegensatz zur Fiskalklippe steht das strukturelle Defizit nicht unmittelbar bevor Entgegen den düsteren Warnungen der Defizitfalken sind die USA keiner akuten Schuldenkrise ausgesetzt. |
Removal of subsidies. Subsidized electricity and fuel leads to wasteful overconsumption and contributes to the fiscal deficit. | Subventionsabbau Die Subventionierung von Strom und Brennstoffen führt zu unnötigem Verbrauch und Verschwendung und trägt zum Haushaltsdefizit bei. |
Deficit ratio the subject of one of the fiscal convergence criteria named in Treaty Article 104c ( 2 ) . | Februar 1992 in Maastricht unterzeichnet ( Maastricht Vertrag ) und trat am 1 . November 1993 in Kraft . |
The reference values for the budget deficit and government debt are ways of promoting responsible fiscal behaviour . | So fördern die Referenzwerte für das Haushaltsdefizit und die Staatsverschuldung verantwortungsvolles finanzpolitisches Gebaren . |
And Greece has just voted for a new property tax to help close its yawning fiscal deficit. | Und Griechenland votierte soeben für eine neue Immobiliensteuer, die dabei helfen soll, das riesige Haushaltsdefizit zu verringern. |
Related searches : Federal Fiscal Deficit - Primary Fiscal Deficit - Deficit Reduction - Attention Deficit - Neurological Deficit - Federal Deficit - Democratic Deficit - Tariff Deficit - Primary Deficit - Oxygen Deficit - Twin Deficit - Headline Deficit