Translation of "fit your demands" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
They won't fit your guns. | Die passen nicht zu euren Waffen. |
Does it fit your finger? | Ich meine, ob der Ring passt? |
Your demands are unreasonable. | Deine Forderungen sind unvernünftig. |
Your demands are unreasonable. | Ihre Forderungen sind unvernünftig. |
Your demands are unreasonable. | Eure Forderungen sind unvernünftig. |
We cannot meet your demands. | Wir können Ihre Forderungen nicht erfüllen. |
Moreau, your honor demands satisfaction. | Moreau, Ihre Ehre verlangt Satisfaktion. |
Your home may be different, designed to fit your needs. | Ihr Haus könnte anders sein, ausgestaltet nach Ihren Bedürfnissen. |
Do your work as you see fit. | Mach deine Arbeit, wie du es für richtig hältst. |
Your dress is gonna fit me perfectly. | Dein Kleid paßt mir wirklich perfekt. |
Customary law is not rigid in that it is made to fit round the demands of global economy. | Das Gewohnheitsrecht ist nicht rigoros, weil es den Anforderungen der Weltwirtschaft angepasst wurde. |
That's too small to fit on your head. | Das ist zu klein, um auf deinen Kopf zu passen. |
That's too small to fit on your head. | Das ist zu klein, um auf Ihren Kopf zu passen. |
Please mark your answers as you see fit. | Ist F unabhängig von A, gegeben H? Bitte markiert eure Antworten. |
Gilliland demands two things to your team | Gilliland verlangt zwei Dinge, um Ihr Team |
But, Your Grace, these demands are preposterous. | Aber, Euer Gnaden, diese Forderungen sind sinnlos. |
Until now your demands were more modest. | Bisher waren Sie bescheidener. |
Sure, look back a step, your parents, they fit? | Klar, schauen einen Schritt zurück, deine Eltern sie passen? |
What are your demands, and what are ours? | Was sind Ihre Forderungen, und was sind unsere? |
Your Majesty, the crowd demands to see you. | Eure Majestät, die Menge will Euch sehen. |
The product is normally produced to standard chemical specifications which are then altered to fit the demands of the end user. | Die Ware wird in der Regel nach chemischen Standardspezifikationen hergestellt, die dann kundengerecht angepasst werden. |
I wanted to see if your hat would fit me. | Ich guck nur, ob mir dein Hut passt. |
The gifts are meant to fit your station as gods. | Die Geschenke entsprechen Euer Position als Götter. |
Your antiquated ethical lifestyle doesn t fit in these times. | Ihre antiquierten ethischen Bedürfnisse passen nicht mehr in diese Zeit! |
What we are talking about is, quite clearly, changing job training to fit the crisis and to meet the demands of employers. | Für die drei Pakete der Regierung Barre werden ihnen 15 Milliarden neue Francs auf Kosten des Steuerzahlers gewährt. |
Do you want slim fit, easy fit, relaxed fit? | Wollen Sie schlanke, leicht anliegende oder weite? |
Not by your own power, searching, going through your checklist to see if they fit. | Nicht aus deiner eigenen Kraft, auf der Suche, indem du deine Checkliste abhakst, um festzustellen, ob das der oder die Richtige ist. |
The apartment may suit your convenience... but I doubt whether it will fit your convictions. | Das Apartment mag Ihnen zusagen, aber es passt wohl nicht zu Ihren Überzeugungen. |
Needles from other countries may not fit on your NutropinAq Pen. | Injektionsnadeln von anderen Ländern passen unter Umständen nicht auf Ihren NutropinAq Pen. |
First, duolingo only gives you sentences that fit your language level. | Am Anfang gibt Ihnen Duolingo nur Sätze, die ihrem Sprachniveau entsprechen. |
And an arm or two to fit your waist, no doubt? | Und sicher 1, 2 Arme, die um deine Taille passen. |
It is cut to fit your head and taylor made for the shape of your face. | Es ist der Schnitt, der zu deinem Kopf passt und zu der Form deines Gesichts. |
All different days and times, to try and fit with your schedule. | Verschiedene Tage und Zeiten, also versucht etwas das euch passt zu finden. |
Depending on your usage scenario, add more access rights as you see fit. | Weitergehende Rechte sollten nur falls wirklich erforderlich abhängig vom jeweiligen Einsatzfall eingerichtet werden. |
How did you fit a briefcase into your pocket?! the woman asked, stunned. | Wie habe sie es geschafft, eine Aktenmappe in Ihrer Tasche unterzubringen?! fragte die Frau verblüfft. |
I had to remove my mirrored wardrobe to fit in your little bed. | Ich stellte dein Bett an die Stelle des Schranks. |
I am proud that the European Parliament has helped deliver your demands. | Ich bin stolz darauf, dass das Europäische Parlament einen Beitrag zur Erfüllung Ihrer Forderungen geleistet hat. |
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord. | Ihr Weiber, seid untertan euren Männern in dem HERRN, wie sich's gebührt. |
You can configure the toolbar using Settings Configure Toolbars... to better fit your preferences. | Die Werkzeugleiste können Sie mit Einstellungen Werkzeugleisten einrichten... an Ihre Bedürfnisse anpassen. |
To escape your father, you saw fit to run away with some 1,100 francs. | Um Ihrem Vater zu entkommen, fiel Ihnen nichts Besseres ein, als das Haus zu verlassen, und 1.100 Franc mitgehen zu lassen. |
My dear, this seems to have been made just to fit your beautiful neck. | Das hier scheint für Ihren schönen Hals gemacht worden zu sein, meine Liebe. |
You see, the key that I'd taken from your handbag didn't fit the lock. | Der Schlüssel, der in Ihrer Handtasche war, passt nicht zu diesem Schloss. |
I wanted to have it the right size to fit into your wallet, so I slipped into your room. | Es sollte die richtige Größe für deine Brieftasche haben, also bin ich in dein Zimmer gegangen. |
But the heart of the matter is the preservation of ancient patriarchal rights that go back to Biblical times, reformatted to fit the demands of globalized capitalism. | Aber im Grunde geht es um die Erhaltung archaischer patriarchaler Rechte, die ihren Ursprung in biblischen Zeiten haben und adaptiert wurden, um den Ansprüchen des globalisierten Kapitalismus zu genügen. |
His hands no longer fit his camera, no longer fit his wife's, no longer fit his body. | Seine Hände passten nicht länger zu seiner Kamera, zu der seiner Frau, zu seinem Körper. |
Related searches : Meets Your Demands - Suits Your Demands - Fit Your Mood - Fit Your Budget - Fit Your Interest - Fit Your Life - Fit Your Style - Fit Your Expectations - Fit Your Timetable - Fit In Your - Fit Your Plans - Find Your Fit - Fit Your Purpose - Fit Your Schedule