Translation of "flee their homes" to German language:
Dictionary English-German
Flee - translation : Flee their homes - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thousands of Iraqis flee their homes as Mosul falls under ISIS control today. | Tausende Iraker fliehen, nachdem die Organisation ISIS die Stadt Mosul unter ihre Kontrolle gebracht hat. |
Homes are being demolished, forcing people to flee. | Die italienische Regierung bestreitet, Lösegeld bezahlt zu haben. |
Yet the numbers are staggering each month, some 40,000 Iraqis flee their homes because of the war. | Die Zahlen sind dennoch erschütternd Jeden Monat fliehen an die 40.000 Iraker wegen des Kriegs aus ihren Wohnungen und Häusern. |
After this people will flee their homes as the sun blackens and the earth sinks into the sea. | 20,4)Diese Angaben, zu denen noch die Entrückung der noch lebenden Christen nach 1. |
In all, 38 men were murdered either in their homes or as they tried to flee the glen. | Insgesamt wurden 38 Männer in ihren Häusern oder während der Flucht in die Hügel ermordet. |
The international community is legally bound to protect those who are being forced to flee their homes by conflict and persecution. | Die internationale Gemeinschaft ist rechtlich verpflichtet, Menschen, die durch Konflikte und Verfolgung zur Flucht aus ihrer Heimat gezwungen sind, zu schützen. |
This is no place of stay for you, therefore go back to your homes and a group among them sought exemption from the Prophet by saying, Our homes are unprotected whereas their homes were not unprotected they willed nothing except to flee. | Und ein Teil von ihnen bat den Propheten um Erlaubnis und sagte Unsere Wohnungen sind schutzlos. Und sie waren nicht schutzlos. |
This is no place of stay for you, therefore go back to your homes and a group among them sought exemption from the Prophet by saying, Our homes are unprotected whereas their homes were not unprotected they willed nothing except to flee. | Und ein Teil von ihnen bat den Propheten um Erlaubnis, (heimzukehren,) indem sie sagten Unsere Häuser sind ohne Schutz. Dabei waren sie nicht ohne Schutz, sie wollten nur fliehen. |
This is no place of stay for you, therefore go back to your homes and a group among them sought exemption from the Prophet by saying, Our homes are unprotected whereas their homes were not unprotected they willed nothing except to flee. | Und ein Teil von ihnen bat den Propheten um Erlaubnis sie sagten Unsere Häuser sind ohne Schutz. Dabei waren sie nicht ohne Schutz, sie wollten nur fliehen. |
This video shows some of their work and why Lens of a Young Homsi makes a difference to those who have been forced to flee their homes in Homs | In diesem Video sind einige ihrer Bilder zu sehen. Darüber hinaus wird erläutert, warum Lens of a young Homsi für Syrer, die aus ihren Häusern in Homs flüchten mussten, so wichtig ist |
Thousands lost their homes. | Zu Tausenden sind sie obdachlos geworden. |
Flee! ... Flee! | Fort ... fort ... |
Residents flee a bulldozer as it charges into the rubble of destroyed homes during the forced eviction of Dey Krahorm. | Bewohner flüchten vor einem Bulldozer, der sich in den Trümern der Häuser vergräbt, die während der Zwangsräumung von Dey Krahorm zerstört wurden. |
Human beings need their homes. | Menschen brauchen ihr Zuhause. |
And when a group among said, O people of Medinah! This is no place of stay for you, therefore go back to your homes and a group among them sought exemption from the Prophet by saying, Our homes are unprotected whereas their homes were not unprotected they willed nothing except to flee. | Ebenfalls als eine Gruppe von ihnen sagte Bewohner von Yathrib! Es gibt keinen Platz für euch hier, so kehrt um! Und eine Gruppe von ihnen baten den Gesandten um Erlaubnis und sagten Unsere Häuser sind nicht befestigt. Während sie nicht unbefestigt sind. Sie wollten doch nur die Flucht ergreifen. |
It's their homes I'll be taking. | Es ist Ihre Heimat, die ich Ihnen nehmen würde. Ja. |
The believers who did not leave their homes are not your guardians until they too leave their homes. | Und diejenigen, die den Iman verinnerlicht, aber keine Hidschra unternommen haben, ihnen gegenüber habt ihr keinerlei Verpflichtungen alsWali, bis sie Hidschra unternommen haben. |
The believers who did not leave their homes are not your guardians until they too leave their homes. | Für den Schutz derjenigen aber, die glaubten, jedoch nicht ausgewandert sind, seid ihr keineswegs verantwortlich, sofern sie (nicht doch noch) auswandern. |
The believers who did not leave their homes are not your guardians until they too leave their homes. | Zu denjenigen aber, die glauben und nicht ausgewandert sind, habt ihr kein Schutzverhältnis, bis sie auswandern. |
The believers who did not leave their homes are not your guardians until they too leave their homes. | Mit denen aber, die glauben und nicht ausgewandert sind, habt ihr keine Freundschaft zu pflegen, bis sie auswandern. |
They cannot leave their homes to find their children. | Sie können ihre Häuser nicht verlassen, um ihre Kinder zu suchen. |
Today, the United Nations estimates that 77 million people more than 1 of the world s population are displaced within their own countries, having been forced to flee their homes by armed conflicts, violence, urbanization, development, and natural disasters. | Laut Schätzungen der Vereinten Nationen befinden sich aktuell 77 Millionen Menschen mehr als 1 Prozent der Weltbevölkerung innerhalb ihrer eigenen Länder auf der Flucht vor bewaffneten Konflikten, Gewalt, Urbanisierung, Bauprojekten und Naturkatastrophen. |
Those who were previously dedicated to war must be reintegrated into normal civilian life and all those who were forced to flee their native areas by the violence of the civil war must be returned to their homes. | Jetzt gilt es, möglichst schnell diejenigen in die Normalität des zivilen Lebens zurückzuführen, die bisher ihr Leben dem Krieg widmeten, und all denjenigen ein Dach über dem Kopf zu geben, die durch die Gewalt des Bürgerkriegs aus ihrer Heimat vertrieben wurden. |
Some angels said , Do not flee but return to where you were given luxury and to your homes perhaps you will be questioned. | Rennt nicht weg und kehrt zurück zu dem, worin euch Luxus gewährt wurde, und zu euren Wohnstätten, damit ihr zur Rechenschaft gezogen werdet. |
Flee not, but return to that wherein you lived a luxurious life, and to your homes, in order that you may be questioned. | Flieht nicht, sondern kehrt zu dem Behagen, das ihr genießen dürftet, und zu euren Wohnstätten zurück, damit ihr befragt werden könnt. |
Some angels said , Do not flee but return to where you were given luxury and to your homes perhaps you will be questioned. | Flieht nicht, sondern kehrt zu dem Behagen, das ihr genießen dürftet, und zu euren Wohnstätten zurück, damit ihr befragt werden könnt. |
Flee not, but return to that wherein you lived a luxurious life, and to your homes, in order that you may be questioned. | Lauft nicht weg, sondern kehrt zu dem euch verliehenen üppigen Leben und zu euren Wohnungen zurück, auf daß ihr befragt werden möget. |
Some angels said , Do not flee but return to where you were given luxury and to your homes perhaps you will be questioned. | Lauft nicht weg, sondern kehrt zu dem euch verliehenen üppigen Leben und zu euren Wohnungen zurück, auf daß ihr befragt werden möget. |
Flee not, but return to that wherein you lived a luxurious life, and to your homes, in order that you may be questioned. | Lauft nicht weg und kehrt zu dem euch verliehenen üppigen Leben und zu euren Wohnungen zurück. Vielleicht werdet ihr zur Verantwortung gezogen. |
Some angels said , Do not flee but return to where you were given luxury and to your homes perhaps you will be questioned. | Lauft nicht weg und kehrt zu dem euch verliehenen üppigen Leben und zu euren Wohnungen zurück. Vielleicht werdet ihr zur Verantwortung gezogen. |
Flee not, but return to that wherein you lived a luxurious life, and to your homes, in order that you may be questioned. | Rennt nicht weg und kehrt zurück zu dem, worin euch Luxus gewährt wurde, und zu euren Wohnstätten, damit ihr zur Rechenschaft gezogen werdet. |
Locked into a bitter stalemate over the disputed territory of Nagorno Karabakh, around 25,000 died in fighting between Armenia and Azerbaijan in the early 1990s and a million forced to flee their homes. | Armenien und Aserbaidschan befinden sich in einer verbitterten Pattsituation bezüglich der umstrittenen Region Berg Karabach. In den frühen Neunzigerjahren hat der Konflikt etwa 25.000 Menschen das Leben gekostet und eine Million zur Flucht gezwungen. |
Where to rebuild their homes remains undecided. | Wo man ihre Häuser wiederaufbauen soll, ist noch nicht entschieden. |
Another 100,000 were driven from their homes. | Weitere 100.000 wurden aus ihren Wohnungen vertrieben. |
Do they want it in their homes? | Wollen sie sie bei sich zu Hause haben? |
The Japanese take their shoes off before entering their homes. | Die Japaner ziehen sich vor dem Betreten des Hauses die Schuhe aus. |
They risk their lives to flee from dictatorships, conflict and misery. | Unter Lebensgefahr fliehen sie vor Diktaturen, Konflikten und Elend. |
Flee! | Fort ! |
Flee! | Fort ! |
Flee? | Geflohen? |
Flee! | Fliehen Sie! |
Flee! | Flüchten Sie! |
Indeed, these floods and appalling weather have resulted in many thousands of people losing their homes and all of their possessions, people who cannot return to their homes after the storms, purely and simply because their homes and their belongings no longer exist. | Durch diese Überschwemmungen und das schlechte Wetter mußten Tausende und Abertausende Menschen Haus und Hof verlassen. Sie haben ihr gesamtes Hab und Gut verloren und werden nach dem Unwetter nicht in ihre Häuser zurückkehren können, da es ganz einfach ihre Häuser und ihr Hab und Gut nicht mehr gibt. |
Here are their homes, in ruins, on account of their iniquities. | Und dort sind ihre Häuser, verfallen ihres Frevelns wegen. |
Here are their homes, in ruins, on account of their iniquities. | Dies sind nun ihre Häuser, wüst dafür, daß sie Unrecht taten. |
Related searches : Lost Their Homes - Fled Their Homes - In Their Homes - Flee Market - Flee For - Flee Into - Homes Passed - Heating Homes - Finding Homes - Existing Homes - Plantation Homes