Translation of "follows procedures" to German language:
Dictionary English-German
Follows - translation : Follows procedures - translation : Procedures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The results of these procedures are as follows | Diese Stellen werden ab Januar 1998 nach und nach besetzt. |
The announcement of quick tenders follows the same procedures as those for standard tenders . | Für die Bekanntgabe von Schnelltendern werden die gleichen Verfahren wie bei Standardtendern angewandt . |
The announcement of quick tenders follows the same procedures as those for standard tenders . | Für die Bekanntgabe von Schnellten dern werden die gleichen Verfahren wie bei Standardtendern angewandt . |
The deadlines for the submission of tenders in respect of partial tendering procedures shall be as follows | Für die Einreichung der Angebote für die Teilausschreibungen gelten folgende Fristen |
2.4.1 In 2007, late transposition of Directives led to new infringement procedures in the various spheres as follows | 2.4.1 Wegen verspäteter Umsetzung von Richtlinien gab es 2007 in den folgenden Bereichen neue Vertragsverletzungsverfahren |
Procedures for the proposal and selection of the actions contained in the Lifelong Learning Programme are as follows | Für die Einreichung von Vorschlägen und die Auswahl von Maßnahmen im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen werden folgende Verfahren angewandt |
It is essential that the user follows the directions carefully and adheres to aseptic procedures during the preparation of the radiopharmaceutical. | Es ist unbedingt erforderlich, daß der Anwender die Vorschriften sorgfältig einhält und die Zubereitung des radioaktiven Arzneimittels unter aseptischen Bedingungen vornimmt. |
As much as possible and appropriate , the T2S Programme Board follows the procedures of the ECB , and the support functions of the ECB . | As much as possible and appropriate , the T2S Programme Board follows the procedures of the ECB , and the support functions of the ECB . |
Medicinal products for human use covered by the procedures laid down in Regulation (EC) No 726 2004(b) paragraph 1 is amended as follows | Humanarzneimittel, die den Verfahren nach der Verordnung (EG) Nr. 726 2004 unterfallenb) Absatz 1 wird wie folgt geändert |
Mr Cheysson. (FR) The Council follows the procedures laid down in the Treaty, in other words its deliberation are based on proposals received from the Commission. | Wir wollen erneut eine Weiter entwicklung in Europa, dem Europa der Bürger, von dem wir einst als junge Menschen träumten, einem Europa mit größerer Freiheit und größeren Chancen für die Bürger und wirklich neuen Möglichkeiten für junge Menschen und die nachkommenden Generationen. |
It can be one provided it acts in accordance with the rules laid down in the Treaties and hence also follows the procedures of a Council. | Daß der Europäische Rat neue Zuständigkeiten und Verantwortlichkeiten erhalten muß, damit sind wir völlig einverstanden. |
It follows from the normal functioning of the autonomic nervous system, which regulates all of our somatic procedures, based on our sensations, and without our arbitrary interference. | Es ergibt sich aus dem normalen Verlauf des unwillkürlichen Nervensystems, welches alle Prozesse im Körper ohne unser Zutun steuert, basierend auf unserer Wahrnehmung. |
3.6 These conditions are as follows an efficient financial incentive model guaranteed, fair conditions in respect of access to the grid transparent administrative procedures and public acceptance. | 3.6 Diese Voraussetzungen sind Ein effizientes finanzielles Anreizmodell, garantierte und faire Netzzugangsbedingungen, transparente administrative Verfahren und öffentliche Akzeptanz. |
3.9 These conditions are as follows an efficient financial incentive model guaranteed, fair conditions in respect of access to the grid transparent administrative procedures and public acceptance. | 3.9 Diese Voraussetzungen sind Ein effizientes finanzielles Anreizmodell, garantierte und faire Netzzugangsbedingungen, transparente administrative Verfahren und öffentliche Akzeptanz. |
it follows from the above that the political approach and procedures associated with parliaments 'ruled by the majority' are inappropriate to the role of the European Parliament, | Ortoli, Vizepräsident der Kommission (F) Herr Prä sident, obwohl es üblich ist, mit Dankesworten zu be ginnen, wollte ich meine Ausführungen mit Worten des Bedauerns einleiten. |
it follows from the above that the political approach and procedures associated with parliaments 'ruled by the majority' are inappropriate to the role of the European Parliament, | daß der politische Geist und die unter dem Ausdruck Mehrheitsparlament bekannten Ver fahrenstechniken der Rolle des Europäischen Parlaments nicht entsprechen können, |
Who follows? | Wer folgt? |
Appendix follows | Anhang auf den folgenden Seiten |
Appendix follows. | Anhang auf der nächsten Seite. |
What follows? | Was kommt danach? |
Procedures for bilateral operations Settlement procedures | Verfahren bei bilateralen Geschäften Abwicklungsverfahren |
From this, and , it follows that formula_5Since , it follows that , and thus . | Da formula_15 teilbar ist, gäbe es dann ein formula_44 mit formula_45. |
It was form follows function , as opposed to form follows precedent . | The Idea of Organic Expression and American Architecture . |
Monday follows Sunday. | Der Montag folgt auf den Sonntag. |
Spring follows winter. | Nach dem Winter kommt der Frühling. |
Tom follows orders. | Tom befolgt Befehle. |
Punishment follows swiftly. | Die Strafe folgt auf dem Fuße. |
It follows that, . | Somit ist formula_25. |
Declare as follows | erklären Folgendes |
Focus Follows Mouse | Aktivierung bei Mauskontakt |
Dosage as follows | Die Dosierung beträgt dabei |
Dosage as follows | Die Dosierungen sind wie folgt |
Dehorning usually follows. | Üblicherweise folgt das Enthornen. |
Form follows function? | Form folgt Funktion? |
Reword as follows | Dieser Absatz sollte folgenden Wortlaut erhalten |
Amend as follows | EU streichen. |
Amend as follows | Absatz wie folgt ändern |
Amend as follows | Abstimmungsergebnis |
His description follows | Er wird wie folgt beschrieben |
Damage report follows. | Schadensbericht folgt. |
It follows that | Daraus ergibt sich, |
It follows that | Artikel 15 |
It follows that | Maßgebende Einheit |
Declare as follows | Durchführung |
It follows that | dass bei einer Sendung mit mehreren gleichen Erzeugnissen, die in dieselbe Position des Harmonisierten Systems eingereiht werden, jedes Erzeugnis bei der Anwendung der Bestimmungen dieses Protokolls für sich betrachtet werden muss. |
Related searches : Like Follows - Follows From - Here Follows - Follows Suit - Follows Through - Follows Decision - Follows Next - Follows Shortly - Follows Tomorrow - Follows After - He Follows - Hence Follows