Translation of "for substitute" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
For paragraph (n), substitute | Buchstabe n) ist durch folgenden Wortlaut zu ersetzen |
For the existing text, substitute | Artikel 10.2 ist durch folgenden Wortlaut zu ersetzen |
We'll substitute that for x. | Wir finden, dass x ersetzen. |
For the existing text substitute | Ziffer iii erhält folgende Fassung |
For the existing text, substitute | Der Absatz erhält folgende Fassung |
FTA s cannot substitute for multilateral liberalization. | Freihandelsabkommen können nicht als Ersatz für multilaterale Liberalisierung dienen. |
You cannot substitute money for health. | Geld ist kein Ersatz für die Gesundheit. |
Courts may substitute treatment for imprisonment. | Das Gericht kann eine Behandlung anstelle einer Freiheitsstrafe anweisen. |
Finally, there is no substitute for restructuring. | Und schließlich es gibt keine Alternative zu Umstrukturierungen. |
Foreign aid is no substitute for insurance. | Auslandshilfe ist kein Ersatz für Versicherungen. |
The IMF cannot substitute for governments choices. | Der IWF kann die Entscheidungen der Regierungen nicht ändern. |
How evil a substitute for the wrongdoers! | Schlimm ist dieser Tausch für die Frevler. |
How evil a substitute for the wrongdoers! | Welch schlimmer Tausch für die, die Unrecht tun! |
How evil a substitute for the wrongdoers! | Erbärmlich ist für die Unrecht Begehenden der Eintausch! |
Text for which you want to substitute | Text, in dem ersetzt werden soll |
Am I a substitute for your mother? | Bin ich eine Ersatzmama? |
4.1.5 No substitute for conferences and libraries | 4.1.5 Kein Ersatz für Fachkonferenzen und für Bibliotheken |
For the existing Sketch No 9 substitute | Die vorhandene Zeichnung Nr. 9 erhält folgende Fassung |
For security of supply and cost reasons gas cannot increasingly substitute coal, nor can gas substitute nuclear for emission reasons. | Aus Gründen der Versorgungssicherheit und der Kosten kann Erdgas nicht in zunehmendem Maße Kohle ersetzen, noch kann es aus Emis sionsgründen die Kernenergie ersetzen. |
They are no substitute for rigorous regular inspection. | Sie ist kein Ersatz für strenge und regelmäßige Inspektionen. |
It is impossible to substitute machines for people. | Es ist unmöglich, Menschen durch Maschinen zu ersetzen. |
How sad a substitute for the evil doers! | Schlimm ist dieser Tausch für die Frevler. |
He said, Would you substitute worse for better? | Geht doch zurück in eine Stadt. |
He said, Would you substitute worse for better? | Er sagte Wollt ihr das, was besser ist, eintauschen gegen das, was geringer (an Wert) ist? |
How sad a substitute for the evil doers! | Welch schlimmer Tausch für die, die Unrecht tun! |
He said, Would you substitute worse for better? | Er sagte Wollt ihr denn das Minderwertige in Tausch gegen das Bessere nehmen? |
How sad a substitute for the evil doers! | Erbärmlich ist für die Unrecht Begehenden der Eintausch! |
He said, Would you substitute worse for better? | Er sagte Wollt ihr etwa das Geringere gegen das Bessere tauschen?! |
INCRELEX is not a substitute for GH treatment. | INCRELEX ist kein Ersatz für eine Behandlung mit Wachstumshormon. |
Tamiflu is not a substitute for influenza vaccination. | Tamiflu ist kein Ersatz für eine Grippeschutzimpfung. |
This is my substitute for pistol and ball. | Klopfen Menschen Hut ab dann entfallen ich es höchste Zeit, das Meer, sobald ich können. Das ist mein Ersatz für Pistole und Kugel. |
The main substitute for MBM is soya protein. | Der Hauptersatz für Tiermehl ist Sojaprotein. |
Substitute records for carriers and temporary storage agents | Als Ersatz dienende Unterlagen für Beförderer und zeitweilige Besitzer |
( )Substitute member. | ( ) Stellvertreter |
Substitute Members | Stellvertretende Mitglieder |
Substitute Drugs | Strafmaßnahmen |
Have we an acceptable substitute for lead solder, for example? | Verfügen wir beispielsweise über eine akzeptable Alternative für bleihaltiges Lötmittel? |
For security of supply and cost reasons gas can hardly continue to substitute coal, nor can gas substitute nuclear for reasons of emissions. | Aus Gründen der Versor gungssicherheit und aus Kostenerwägungen kann Gas kaum weiter als Substitut für Kohle eingesetzt werden, wegen der Emissionen kommt es aber auch nicht als Ersatz für die Kern kraft in Frage. |
For security of supply and cost reasons gas can hardly continue to substitute coal, nor can gas substitute nuclear for reasons of emissions. | Aus Gründen der Versor gungssicherheit und aus Kostenerwägungen kann Gas kaum weiter als Substitut für Kohle eingesetzt werden wegen der Emissionen kommt es aber auch nicht als Ersatz für die Kern kraft in Frage. |
Would it be possible to substitute invites for instructs ? | Wäre es vielleicht möglich, das Wort beauftragt durch fordert auf zu ersetzen? |
Tofu can be used as a substitute for meat. | Tofu kann als Fleischersatz verwendet werden. |
Substitute beef bones for the meat and add vegetables. | Das Fleisch von Jungtieren ist dafür weniger geeignet. |
Vaccination is not a substitute for routine cervical screening. | Die Impfung ist kein Ersatz für Routineuntersuchungen zur Zervixkarzinom Früherkennung. |
Vaccination is not a substitute for routine cervical screening. | Die Impfung ist kein Ersatz für Routineuntersuchungen zur Gebärmutterhalskrebs Früherkennung. |
Indeed, we argue, there is no substitute for wisdom. | In der Tat behaupten wir, dass es keinen Ersatz für Klugheit gibt. |
Related searches : Substitute For - Substitute For Her - Substitute For Him - Substitute For Sth - Substitute Something For - Substitute For Spermaceti - A Substitute For - As Substitute For - No Substitute For - I Substitute For - Can Substitute For - In Substitute For - Substitute For You