Translation of "forthcoming meeting" to German language:
Dictionary English-German
Forthcoming - translation : Forthcoming meeting - translation : Meeting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
8.2 Provisional agenda for forthcoming section meeting | 8.2 Vorläufige Tagesordnung für die nächsten Fachgruppensitzungen |
7.3 Provisional agenda for the forthcoming section meeting | 7.3 Vorläufige Tagesordnung für die nächsten Fachgruppensitzungen |
Forthcoming meeting of the Council of Ministers of Education | 9. Vorgesehene Tagung des Rates der Kultusminister |
Mrs Kinnock mentioned the forthcoming meeting in Dakar on basic education. | Frau Kinnock erwähnte die bevorstehende Beratung über allgemeine Grundbildung in Dakar. |
The forthcoming meeting in Barcelona will put that leadership to the test. | Auf der bevorstehenden Zusammenkunft in Barcelona kommt diese Leadership auf den Prüfstand. |
Mr President, the forthcoming summit in Laeken will be an extremely important meeting. | Herr Präsident! |
At a forthcoming Council meeting all the problems will be discussed at political level. | Der Rat wird auf politischer Ebene auf einer der nächsten Tagungen die aufgeworfenen Probleme insgesamt zu erörtern haben. |
During the Irish Presidency, we stepped up our intensive preparations for the forthcoming CSCE meeting. | Während der irischen Präsidentschaft haben wir unsere intensiven Vorbereitungen für das bevorstehende KSZE Treffen ver stärkt. |
Mr President, much more imminent is the forthcoming meeting of Education Ministers on 24 May. | Herr Präsident, das Treffen der Unterrichtsminister wird am 24. Mai stattfinden. |
There will thus be a lot to discuss at the forthcoming meeting of the Council. | 3. Müßten diese Maßnahmen nach Lage der Dinge sich nicht gleichzeitig auf die Angebots und Nacnfrageseite erstrecken? |
Finally I am hopeful that tangible results will shortly be forthcoming this would be an important develop ment particularly coming just before the forthcoming GATT Ministerial meeting. | Glauben Sie darüber hinaus nicht, daß die Glaubwürdigkeit dieses Begriffs der politischen Strategie zu gunsten der Entwicklungsländer allein auf einer welt weiten Abrüstungspolitik und auch auf der Berücksichtigung der Vorschläge von blockfreien Ländern ich erinnere hier an die Worte Fidel Castros be ruht? |
Today' s meeting will be followed up at the forthcoming meeting of an association committee, which will study these issues in greater detail. | Die heutige Tagung findet ihre Fortsetzung in der Form, daß in Kürze ein Assoziationsausschuß tagt, der diese Dossiers eingehender untersuchen wird. |
Whenever appropriate, delegations shall set out the positions they are likely to take in a forthcoming meeting in written form before that meeting. | Die Delegationen legen die Positionen, die sie auf einer bevorstehenden Tagung voraussichtlich vertreten werden, gegebenenfalls vor der Tagung schriftlich vor. |
for the forthcoming meeting of the National Focal Points (NFPs) on 18 and 19 February 1999. | den Knotenpunkten in Dänemark, Finnland und Schweden einen Besuch ab. |
I hope that the same approach will be adopted at the forthcoming meeting of the Jumbo Council. | 1 201 82) im Namen des Politischen Ausschusses über den Besuch einer Delegation des Europäischen Parlaments in Pakistan |
The agenda for a forthcoming meeting of Public Health Ministers is full to overflowing all that is needed is for the meeting actually to take place. | Es ist also meiner Ansicht nach notwendig, das Zögern in der Behandlung des Drogenproblems zu beenden und einige wenige ernsthafte und präzise Entscheidungen zu treffen, die den Mitgliedstaaten in diesem Kampf helfen könnten. |
The possibility of greater European involvement will also be discussed at the Quartet's forthcoming ministerial meeting in New York. | Die Möglichkeit einer intensiveren Einbeziehung Europas wird auch anlässlich der bevorstehenden Ministertagung des Quartetts in New York erörtert werden. |
She referred to the forthcoming meeting of the EU Hungary JCC which she could not attend for this reason. | An der nächsten Sitzung des GBA EU Ungarn könne sie z.B. aus diesem Grund nicht teilnehmen. |
Subject Decision of the Political Affairs Committee of the Council of Europe to hold its forthcoming meeting in Jerusalem | Betrifft Beschluß des Politischen Ausschusses des Europarats, seine nächste Sitzung in Jerusalem abzuhalten. |
The first concerns the forthcoming European Councils in June and December, without counting the extraordinary Council meeting in Lisbon. | Die erste Frage betrifft die nächsten Tagungen des Europäischen Rates im Juni und im Dezember, nicht gerechnet die außerordentliche Ratstagung in Lissabon. |
Forthcoming. | B. |
Soon after the meeting, senior university officials warned the pollster that further funding for his work might not be forthcoming. | Schon bald nach diesem Treffen warnten hochrangige Vertreter der Universität den Meinungsforscher, dass die zukünftige Finanzierung seiner Arbeit möglicherweise ausbleiben könnte. |
Main topics on the agenda of the forthcoming meeting are the reform package and the report on the disabled people. | Auf der Tagesordnung ste hen vor allem das Reformpaket und der Bericht über Behinderte. |
To sum up, following the fourth and last preparatory meeting, the Presidency is quite optimistic about the forthcoming Monterrey Conference. | Insgesamt zeigt sich die Präsidentschaft nach der vierten und letzten Vorbereitungskonferenz recht optimistisch im Hinblick auf die bevorstehende Konferenz von Monterrey. |
Forthcoming proposals | Anstehende Vorschläge |
Forthcoming proposals | Anstehende Vorschläge |
T0703 RESOLUTION on the CCBMDE closing document from Stockholm, the forthcoming summit meeting in Reykjavik and the CSCE follow up conference in Vienna | S. 0182 Sitzungsdok A2 0095 86 Aussprache 10 09 86 |
This is supposedly a development round, but the European ministers for cooperation and development are not taking part in the forthcoming meeting. | Es handelt sich um eine Entwicklungsrunde, aber die europäischen Verantwortlichen für Zusammenarbeit und Entwicklung nehmen nicht an der nächsten Sitzung teil. |
Neither is forthcoming. | Beides bleibt bisher aus. |
II (forthcoming), ed. | Einzelnachweise |
8.2 Forthcoming events | 8.2 Künftige Veranstaltungen |
A FORTHCOMING ACTIONS | A künftige Aktionen |
Legislative proposal forthcoming | Anstehender Legislativvorschlag |
I assume that the supervisors, the Ministers for Economic and Financial Affairs, will be talking about this during the forthcoming meeting in June. | Vermutlich werden die Aufsichtführenden, nämlich die Wirtschafts und Finanzminister, auf ihrer nächsten Tagung im Juni darüber beraten. |
Request the secretariat to consider a reduction of the number of managing officers and report progress to the Budget Group at a forthcoming meeting. | Aufforderung an das Sekretariat, eine Verringerung der Zahl der Mittelverwalter zu prüfen, und Bericht über die Fortschritte dabei an die Budgetgruppe in einer der künf tigen Sitzungen |
T2420 RESOLUTION on the statement by the President in Office of the European Council in view of the forthcoming European Council meeting in Madrid | T2393 LEGISLATIVE ENTSCHLIESSUNG mit der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag der Kommission an den Rat für eine 53. Verordnung zur Festsetzung der Orientierungspreise für Wein für das Wirtschaftsjahr 1989 90 ABl. |
President Reagan is, I think, at this very moment holding a press conference and stating his intentions with regard to the forthcoming Geneva meeting. | Das erste, das von größter Bedeutung für dieses Hohe Haus ist, ist die Beteiligung des Europäischen Parlaments an der politischen Zusammenarbeit. |
The Spanish Delegation is visiting us in order, among other things, to prepare for the forthcoming meeting of the European Parliament Spain Joint Committee. | Bis jetzt hat uns der Rat keine Antwort zukommen lassen. |
1.4 Forthcoming plenary sessions | 1.4 Kommende Plenartagungen |
2.2 Forthcoming plenary sessions | 2.2 Anstehende Plenartagungen |
2.2 Forthcoming plenary sessions | 2.2 Kommende Plenartagungen |
The forthcoming meeting of the European Council on 23 24 March 2006 will review progress made with the Lisbon strategy , which was relaunched last year . | März 2006 wird der Europäische Rat die Fortschritte bei der Umsetzung der im letzten Jahr neu ausgerichteten Lissabon Strategie prüfen . |
3.6 The above provides an outline sketch of the central topic for discussion and proposals that we intend to present to the forthcoming Vienna meeting. | 3.6 Dies ist, kurz gesagt, das zentrale Thema, das unseres Erachtens auf dem nächsten Treffen in Wien Gegenstand von Überlegungen, Diskussionen und Vorschlägen sein sollte. |
The forthcoming Trade Ministers Meeting in 2004 will review the progress achieved concerning trade liberalisation in services along the lines of the approach in Palermo. | Auf der Tagung der Handelsminister 2004 sollen die Fortschritte bei der Liberalisierung des Dienstleistungshandels auf der Grundlage des in Palermo beschlossenen Konzepts überprüft werden. |
TOI 11 RESOLUTION on the drought and famine in Africa and the forthcoming European Council meeting in Milan OJp. 0110 Session doc B2 0493 85 | TOI05 BESCHLUSS zu dem Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Herrn Marco Pannella ABl. S. 0023 Sitzungsdok A2 0046 85 Aussprache 10 06 85 |
Related searches : Forthcoming Year - Forthcoming Publication - Forthcoming Book - Be Forthcoming - Not Forthcoming - Forthcoming Events - Is Forthcoming - Forthcoming Week - Forthcoming Election - Forthcoming Future - Forthcoming Album - Forthcoming Deadline - Forthcoming Activities